4
1. Remarques 2. Notes 3. Hinweise 4. Notas 5. Note 6. Notas 7. Anmärkningar 8. Opmerkingen 9. Uwagi 10. Σημειώσεις
11. Примечания 12. Poznámky 13. 注意 14. 注意 15. 注意事項
1. En cas de plis sur la bulle (a), répétez l'opération 2. If the cushion (a) is wrinkled, repeat the operation 3. Wenn das Kissen (a) Falten
aufweist, wiederholen Sie den Vorgang 4. Si el cojín (a) presenta arrugas, repita la operación 5. Se il cuscino (a) presenta grinze, ripetere
l'operazione 6. Se a almofada (a) estiver enrugada, repetir a operação 7. Om dynan (a) uppvisar skrynklor, ska du upprepa ingreppet 8. Als plooien op
het kussen (a) aanwezig zijn, de handeling herhalen 9. Jeśli poduszka (a) marszczy się, powtórzyć czynność 10. Αν το μαξιλαράκι (a) παρουσιάζει ζάρες,
επαναλάβατε τη διαδικασία 11. Если на подушке (a) имеются складки (a), повторите операцию 12. Pokud polštářek (a) vykazuje záhyby, operaci opakujte
13. 如果墊子(a)上有褶皺,請重複操作 14. 如衬垫(a) 有皱纹,请重复操作 15. クッション(a) にしわが寄っている場合は、 この作業を繰り返してください
1. En cas de fuite, resserrez légèrement les branches du harnais (e) 2. If there are leaks, tighten the headgear straps (e) 3. Wenn es zu Undichtigkeiten kommt,
ziehen Sie die Gurte des Kopfteils leicht an(e) 4. En caso de pérdidas, ajuste ligeramente las correas de la cofia (e) 5. In caso di perdite, stringere leggermente le
cinghie della cuffia (e) 6. Em caso de vazamentos, apertar ligeiramente as correias do protetor de cabeça (e) 7. Vid läckage, dra åt hättans remmar något (e) 8. Bij
verlies de riempjes van de kap (e) enigszins aanspannen 9. W przypadku wycieków, lekko docisnąć pasy uprzęży (e) 10. Σε περίπτωση διαρροών, σφίξτε ελαφρώς
τις ζώνες του ακουστικού (e) 11. в случае утечек слегка затяните ремни пращи (e) 12. V případě úniků jemně přitlačte popruhy krytu (e) 13. 如果出現洩漏,
輕輕地收緊頭套(e)的繫帶 14. 如有漏气现象,请轻轻拉紧鼻罩的皮带(e) 15. 漏れが見つかった場合は、 ヘッ ドギア(e)のベルトを軽く締め付けてください
D
ON
8
5