Agilent Technologies Agilent 55B Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Agilent 55B:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Espectrómetro AA
Agilent 55B
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Agilent Technologies Agilent 55B

  • Página 1 Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 2: 9912 N 2 O Burner Not Fitted (Quemador De N O No Instalado)

    Agilent Technologies; los Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Símbolos de advertencia Conformidad CE Compatibilidad electromagnética EN55011/CISPR11 ICES/NMB-001 Funcionamiento con llama Disolventes inflamables Gases comprimidos y bombonas Acetileno Óxido nitroso Quemadores Nebulizador Trampa de líquidos Peligros relacionados con el calor Ácido perclórico Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 4 Compartimento de lámparas Lámparas de cátodo hueco Lámpara de D Compartimento de la muestra Nebulizador Cámara de nebulización Quemador Panel frontal del compartimento de la muestra Protector de llama 4. Interfaz Introducción Pantalla Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 5 Contenido Teclado Páginas del sistema de AA Agilent 55B Página Load Method Página Instrument Parameters Página Measurement Parameters Página Options Página Optimization Página Calibration Parameters Página Results Desplazamiento por la interfaz Cambio de una página a otra Selección de menús Movimiento de un campo a otro 5.
  • Página 6 Medida manual de muestras Medida de muestras con SIPS Resultados Impresión de los resultados Salida a un sistema LIMS Apagado del sistema 6. Mantenimiento Programa de mantenimiento A diario Semanalmente Una vez al año Limpieza General Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 7 Cámara de nebulización Desmontaje de la cámara de nebulización Limpieza de la cámara de nebulización Suministros de gas Lámpara de D Fusibles 7. Piezas de repuesto Introducción de muestras Otros Cubiertas/Puertas Fusibles Varios Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 8 RBC/corriente por encima de 62 Hz) 9310 Optical RBC frequency (Frecuencia de la óptica del RBC) 9311 Instrument Fault +12V PSU (Fallo del instrumento +12V PSU) 9312 Instrument Fault -12V PSU (Fallo del instrumento +12V PSU) Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 9 9422 Instrument Fault: Lamp current (Fallo del instrumento: corriente de lámpara) 9514 Instrument Signal saturation (Saturación de la señal del instrumento) 9517 Low HC Lamp Energy (Baja energía de lámpara HC)140 Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 10 9922 Flame Shutdown: Gas type (Apagado de la llama: tipo de gas) 9923 Flame Ignition Timeout (Ignición de la llama: agotado tiempo de espera) 9934 Flame Shutdown: host offline (Apagado de la llama: host OFF-LINE) Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 11 9938 Liquid Trap Not Ready (La trampa de líquidos no está lista) 9xxx GPIB Fault (Avería en GPIB) 9xxx Instrument Error (Error del instrumento) 9xxx SpectrAA Error (Error del SpectrAA) En esta guía Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 12 Contenido Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 13: Peligros Y Prácticas Seguras

    Peligros relacionados con el calor Ácido perclórico Retroexpansiones Se han diseñado el instrumento AA Agilent 55B y sus accesorios cuidadosamente de modo que, si se usan correctamente, se obtendrá un sistema analítico preciso, rápido, flexible y seguro. Si el equipo se utiliza de un modo distinto al especificado por el fabricante, la protección que ofrece el equipo puede quedar anulada.
  • Página 14: Verificación Del Estado De Seguridad

    Si no se cumplen estas normas o los avisos específicos que aparecen en diversas partes de este manual, se invalidan los estándares de seguridad de diseño, fabricación y utilización de este instrumento. Agilent Technologies no se responsabiliza del incumplimiento de estos requisitos por parte del usuario. Peligros eléctricos El instrumento y los accesorios contienen circuitos, dispositivos y componentes eléctricos que funcionan con voltajes peligrosos.
  • Página 15: Calor, Vapores Y Humos

    Monte el sistema siguiendo las normativas locales en cuanto a ventilación. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 16: Gases Comprimidos Y Bombonas

    Las bombonas se deben utilizar y almacenar solo en posición vertical. Asegure las bombonas a una estructura fija o a un soporte diseñado específicamente para bombonas. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 17: Tubos Y Conexiones Para Gas

    Tales peligros pueden ser causa de muerte, lesiones graves o asfixia, provocar efectos anestésicos y dañar seriamente el equipo y la propiedad. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 18: Radiación Ultravioleta

    Otros Otros mensajes aparecen en el manual donde corresponda y detallan avisos, información específica del tema o sugerencias útiles. El mensaje “Nota” proporciona orientación o información. NOTA Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 19: Símbolos De Advertencia

    El siguiente símbolo puede aparecer en las etiquetas de advertencia adheridas al instrumento. Cuando vea este símbolo, consulte el manual de funcionamiento o de mantenimiento pertinente para saber cuál es el procedimiento correcto a seguir en relación con esta etiqueta de aviso. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 20: Conformidad Ce

    LVD) de la Unión Europea. Agilent ha confirmado que cada producto cumple las directivas relevantes mediante la realización de pruebas con un prototipo y comparando con las normas EN (European Norm) prescritas. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 21: Compatibilidad Electromagnética

    Si este equipo causa una interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario que pruebe una o varias de las siguientes medidas: Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 22: Ices/Nmb

    Consulte con el distribuidor de su equipo, con Agilent Technologies o con un técnico experto si necesita ayuda. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Agilent Technologies podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo. ICES/NMB-001 Este dispositivo ISM cumple con la normativa canadiense ICES-001.
  • Página 23 Nunca sitúe el recipiente en un espacio confinado. Una vez finalizado el programa analítico, o al final de la jornada laboral, vacíe siempre el recipiente de recogida de residuos. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 24: Gases Comprimidos Y Bombonas

    Este espectrómetro debe usarse solamente con aire, óxido nitroso y acetileno para el funcionamiento con llama. No utilice nunca oxígeno o aire enriquecido en oxígeno como oxidante, pues se produciría una explosión. NUNCA use ningún gas distinto del acetileno como gas combustible. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 25: Acetileno

    Con el sistema AA Agilent 55B, utilice únicamente acetileno empaquetado en acetona. Algunos proveedores de gas ofrecen acetileno empaquetado en materiales distintos de acetona. Aunque estas alternativas pueden superar algunas de las desventajas de la acetona, también pueden introducir el problema, más grave, de la...
  • Página 26: Óxido Nitroso

    A la hora de manipular quemadores, recuerde que es posible que estén muy calientes. Lleve en todo momento guantes protectores para manipular los quemadores calientes. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 27: Nebulizador

    El montaje y acoplamiento incorrectos de los nebulizadores en un espectrómetro de absorción atómica pueden provocar peligros de explosión y de incendios, que pueden causar lesiones graves en el personal y producir daños en el equipo y la propiedad. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 28: Trampa De Líquidos

    No utilice recipientes de recogida de residuos de vidrio, sino de material que no estalle en caso de retroexpansión. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 29: Peligros Relacionados Con El Calor

    La aspiración de ácido perclórico y de percloratos en una llama de óxido nitroso y acetileno puede crear un peligro de explosión que puede provocar la muerte o lesiones graves, incluida la deficiencia auditiva temporal o permanente. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 30 ácido, no permita que el tubo capilar caiga por debajo de la capa orgánica y aspire ácido perclórico acuoso. Nunca permita que se obstruya el quemador. Limpie el quemador  con frecuencia, lavándolo a fondo tanto por dentro como por fuera. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 31: Retroexpansiones

    No se recomienda el uso de un objeto duro para cepillar las partículas de carbón incandescentes durante el funcionamiento con llama, debido al mayor riesgo de introducir una de las partículas por la ranura. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 32 Es necesario llenar la trampa de líquidos con la misma solución que la matriz usada para los patrones y las muestras. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 33 Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 34 10 La aspiración de disoluciones (en especial las alcalinas o amoniacales) que contengan concentraciones elevadas de Ag, Cu y Hg, pueden producir la formación de acetiluros, que pueden descomponerse espontáneamente y provocar retroexpansiones. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 35: Introducción

    Especificaciones Especificaciones ambientales Suministros de gas El espectrómetro de absorción atómica de llama Agilent 55B (doble haz) combina una configuración de usuario mínima y un elevado número de muestras analizadas con una incomparable facilidad de uso. El instrumento se controla a través de un teclado y una pantalla incorporados, y puede actualizarse adquiriendo un PC y el software Agilent SpectrAA (para obtener más información, contacte con su...
  • Página 36: Documentación

    (conectado a un PC externo). Especificaciones El instrumento AA de Agilent se ha diseñado exclusivamente para su uso en interiores. Consulte la Guía de preparación de las instalaciones del espectrómetro AA de Agilent para conocer las especificaciones. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 37: Especificaciones Ambientales

    ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Para mantener la seguridad, en esta conexión solo debe usarse el conjunto de la lámpara de deuterio. Lámparas de cátodo hueco: 2 posiciones de lámpara, selección automática. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 38: Suministros De Gas

    13,5-20 11-16 (l/min) Hay adaptadores disponibles Otras conexiones para gas Compartimento de la muestra: Conector de aire/N O de tipo “push-on” para quemador  Conector de C de tipo “push-on” para quemador  Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 39: Instalación

    Conectar los componentes del sistema entre sí (consulte  ‘Conexiones’, página 41) Conectar el equipo a la fuente de alimentación y verificar la  configuración de los dos selectores de tensión (consulte ‘Alimentación’, página 42) Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 40: Descripción General Del Instrumento

    2. Protector de llama 3. Botones de encendido/apagado de la llama 4. Interruptor de encendido/apagado 5 Controles del quemador 6 Panel frontal del compartimento de la muestra 7 Pantalla LCD 8 Teclado 9. Compartimento de lámparas Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 41: Conexiones

    RS-232 en el puerto RS-232C de 9 clavijas situado en la parte posterior del instrumento (la esquina superior izquierda cuando se mira desde atrás). Si la impresora no va conectada en serie, deberá usar un convertidor de serie a paralelo. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 42: Alimentación

    ‘Fuentes de alimentación eléctricas’ en la Guía de preparación de las instalaciones antes de conectar el sistema de AA Agilent 55B a la fuente de alimentación. Consulte los manuales que se incluyen con la impresora y con el PC (en caso necesario) para conocer sus requisitos de alimentación.
  • Página 43: Mover El Instrumento

    UV peligrosa. Figura 3. Compartimento de lámparas 1 Compartimento de lámparas de D Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 44: Lámparas De Cátodo Hueco

    (consulte la imagen siguiente) y empuje la lámpara hacia el conector, soltando el botón cuando la lámpara quede totalmente insertada. Sujete la lámpara por la base. No toque la ventana de cuarzo situada en el NOTA extremo de la lámpara. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 45: Lámpara De D

    AA de Agilent. Si tiene esta opción, deberá reemplazar la lámpara de D aproximadamente cada 1000 horas de uso. Para obtener instrucciones sobre el modo de cambiar una lámpara de D , consulte el capítulo Mantenimiento. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 46: Compartimento De La Muestra

    Figura 6. Componentes del nebulizador (para productos con números de serie anteriores a 0110xxxx): 1. Bloque del nebulizador 2. Nebulizador 3. Tubo de drenaje 4. Trampa de líquidos 5. Flotador 6. Cámara de nebulización Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 47 El sensor también se ha diseñado para apagar la llama si el nivel cae por debajo del mínimo necesario durante el funcionamiento. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 48 Cuando reciba el instrumento, el nebulizador estará montado e instalado en el NOTA compartimento de la muestra. Para obtener instrucciones sobre cómo retirar, desmontar y volver a montar el nebulizador, consulte la página 107. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 49: Cámara De Nebulización

    La cámara de nebulización contiene los siguientes componentes: paletas de mezcla  tapón de alivio de presión (también conocido como tapón de la  cámara de nebulización). Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 50 117.) Compruebe especialmente la correcta posición de las paletas de mezcla, tal y como se describe en el paso 1 a continuación. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 51 Para unir la cámara de nebulización y el bloque del nebulizador: Disponga la junta tórica en el hueco situado en la parte posterior del bloque del nebulizador, como se muestra en la imagen siguiente. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 52 NUNCA intente encender una llama sin el tubo de drenaje. Consulte la figura siguiente e inserte el flotador (1) en la trampa de líquidos. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 53 Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 54 La explosión podría ser suficientemente intensa como para provocar la muerte, lesiones personales o daños en el instrumento o en el laboratorio. NUNCA intente encender una llama sin el tubo de drenaje. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 55 Figura 13. Baje el tubo de drenaje y el flotador hacia la trampa. Empuje la trampa hacia su posición y gírela 1/4 de vuelta en sentido de las agujas del reloj para bloquearla en su posición. Consulte la Figura 13. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 56 Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 57 Asegúrese de que el tubo esté configurado como se describe en el paso anterior. Utilice recipientes fabricados con un material que no estalle en caso de retroexpansión. No utilice recipientes de vidrio. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 58: Quemador

    Un asa permite girar el quemador a cualquier posición. Con este sistema solo deben usarse quemadores Mark VI A o Mark 7. No deben NOTA instalarse las versiones anteriores. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 59 Empuje el quemador hacia abajo en su máxima extensión con un ligero movimiento de torsión. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 60: Panel Frontal Del Compartimento De La Muestra

    Coloque siempre el protector de llama antes de usar el sistema de AA de Agilent y déjelo cerrado salvo que tenga que acceder al quemador. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 61 Superficie caliente La chimenea y el protector de llama pueden calentarse mucho durante su uso y provocar graves quemaduras si se tocan. Lleve en todo momento guantes protectores para manipular una chimenea caliente. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 62 Instalación Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 63: Interfaz

    AA Agilent 55B para ayudarle a que se familiarice con sus distintos componentes. Debe leer detenidamente este capítulo mientras explora la interfaz. Introducción La interfaz de usuario del sistema de AA Agilent 55B consta de lo siguiente: Pantalla de cristal líquido (LCD) ...
  • Página 64: Pantalla

    Memoria para el almacenamiento de hasta 30 métodos  personalizados. Figura 15. Área de teclado y visualización del sistema de AA Agilent 55B Pantalla La pantalla está dividida en cuatro áreas: área de estado, barra de señal, área de páginas y línea de mensajes; a continuación se detallan.
  • Página 65 “Cal”, es que el método se ha calibrado. El texto “Rslp” indica que se ha calculado de nuevo la pendiente de la calibración. La ausencia de texto (“ ”) indica que el método no se ha calibrado. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 66 Solo aire, sin presión de oxidante Óxido nitroso y acetileno, presión de oxidante presente Óxido nitroso y acetileno, sin presión de oxidante Los iconos de tipo de gas solo se muestran cuando hay actividad de otro NOTA instrumento. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 67: Teclado

    Si el cursor sale de un campo sin que se pulse Enter, el contenido del campo NOTA volverá a su valor anterior. Enter también se utiliza en la página Optimization para realizar un comando Rescale (Reescalar) (consulte la página 88). Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 68 Puesta a cero del instrumento Página Calibration Reslope Realizar un nuevo cálculo de la pendiente Página Calibration ALT+Reslope Soltar el patrón del nuevo cálculo de la pendiente Página Calibration Read Tomar siguiente lectura Página Results Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 69: Páginas Del Sistema De Aa Agilent 55B

    (consulte la página 96). Páginas del sistema de AA Agilent 55B El sistema consta de siete páginas, a cada una de las cuales se accede pulsando su tecla correspondiente. Las páginas son las siguientes: Página Load Method...
  • Página 70 No). Gas Type (Tipo de gas) Define el tipo de llama que se va a usar para el análisis (el valor predeterminado es el tipo de gas recomendado para el elemento seleccionado). Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 71: Página Measurement Parameters

    Las condiciones que se usan en la página Measurement Parameters y Options NOTA también deben guardarse con esta función. Delete Method (Eliminar método) Elimina un método de la memoria. Página Measurement Parameters Esta página se usa para ajustar los parámetros de medida. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 72: Página Options

    SIPS y salida serie, así como para seleccionar el idioma de la interfaz. Measurement Mode (Modo de medida) Determina cómo se va a medir la señal. Están disponibles los siguientes modos: Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 73 Este modo NO debe usarse si se utiliza el accesorio SIPS. SIPS Muestra el submenú siguiente: Figura 16. El submenú de opciones del SIPS Enabled (Activado) Activa el uso del SIPS (el valor predeterminado es 'No'). Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 74 Consulte el capítulo 5 para conocer cómo se usa el SIPS. Serial Port (Puerto serie) Muestra el submenú siguiente: Figura 17. El submenú de opciones de Serial Port Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 75: Página Optimization

    La barra de la señal que aparece en la parte superior de la página facilita la optimización de las lámparas, la posición del quemador y la posición de la bola de impacto para obtener la señal óptima. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 76: Página Calibration Parameters

    La página Results (Resultados) muestra los resultados de la disolución en formato de tabla y presenta información como nombre de muestra, concentración, %RSD o precisión, lectura media de la disolución, factor de dilución y el último valor de la réplica. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 77 Integration (Integración), y muestra el valor de cada réplica según se calcula. Cada valor sobrescribe al anterior. Si se carga un método nuevo, o si cambia el modo Measurement (Medida) o Instrument (Instrumento), el contenido de la ventana Results (Resultado) se borra. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 78: Desplazamiento Por La Interfaz

    Si el menú es un menú de Parámetro (es decir, el cuadro de lista de la izquierda contiene elementos que acceden a otros submenús), deberá pulsar la tecla de flecha derecha en la opción de menú requerida para acceder al submenú disponible. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 79: Movimiento De Un Campo A Otro

    Para moverse de un campo de entrada a otro, utilice las teclas de flecha Arriba/Abajo. Figura 21. La página Measurement Parameters (Parámetros de medida), con el campo ‘Read time’ (Tiempo de lectura) resaltado Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 80 Si se pulsa Enter, el cursor irá al siguiente campo (siempre que el valor sea válido). Si el valor introducido no es válido, el cursor permanecerá en el campo de entrada y no se aceptará el valor. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 81: Funcionamiento

    4. Lista de comprobación anterior al análisis Para preparar el espectrómetro AA Agilent 55B para el análisis: Compruebe que todo el hardware requerido (incluido SIPS e impresora en caso necesario) esté correctamente instalado según las instrucciones del capítulo 3 y los manuales de accesorios...
  • Página 82: Arranque Del Sistema

    El interruptor principal es de tipo basculante, y se encuentra en la parte delantera del instrumento, a la izquierda. Póngalo en la posición ‘I’ para arrancar el sistema. Deberá encenderse la luz indicadora verde. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 83: Desarrollo De Método

    En estos idiomas también están disponibles teclados superpuestos (consulte el NOTA capítulo 7 para conocer la información sobre pedidos). Carga de un método Puede cargar un método preconfigurado, personalizar su propio método de usuario o cargar un método de usuario existente. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 84: Configuración De Los Parámetros Del Instrumento

    Para configurar los parámetros del instrumento, seleccione la página Instrument Parameters (Parámetros del instrumento) y especifique: ‘Instrument mode’ (Modo de instrumento): Absorbance  (Absorbancia) o Emission (Emisión) ‘Active lamp’ (Lámpara activa): posición 1 o 2  Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 85: Configuración De Los Parámetros De Medida

    'Read time' (Tiempo de lectura) Número de ‘Replicates’ (Réplicas) (solo en modo Integration - Integración-) ‘Precision’ -Precisión- (solo en modo PROMT) 'Pre-read delay' (Retraso en prelectura) Para obtener más información, consulte la página 71. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 86: Definición De Los Patrones De Calibración

    (en su caso) moviendo el cursor al patrón correspondiente y pulsando la tecla Reslope (Nuevo cálculo de pendiente). Un asterisco indica el patrón del nuevo cálculo de pendiente. Para obtener más información, consulte la página 76. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 87: Guardar O Eliminar Métodos

    Optimización En esta sección se describe cómo optimizar los distintos componentes del sistema de AA Agilent 55B, incluida la lámpara, el quemador y la señal de llama. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 88: Alineación De Lámparas

    (Parámetros del instrumento). Pulse el botón Optimize (Optimizar) y asegúrese de que no haya nada en el paso de luz. (La opción ‘HC lamp’ (Lámpara HC) se selecciona automáticamente al entrar en la página.) Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 89 También deberá reescalar si la señal se vuelve demasiado grande. Repita el paso anterior con la segunda manilla de ajuste de la lámpara de D Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 90: Alineación Del Quemador

    Ahora puede encender la llama y optimizar la señal. Encendido de la llama Antes de encender la llama, deberá asegurarse de que: el área de trabajo esté totalmente libre de materiales peligrosos,  incluidos líquidos corrosivos y disolventes inflamables Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 91 Compruebe la configuración del regulador de gases y reajuste en caso necesario. Una vez estabilizada la llama, ajuste las condiciones. Aspire 50 ml del disolvente adecuado. Cuando no esté aspirando una disolución, deberá aspirar el disolvente adecuado. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 92: Optimización De La Señal De La Llama

    5 mg/l. El sistema estará optimizado ahora. Ahora puede tomar lecturas, medir los patrones de calibración o realizar un nuevo cálculo de la pendiente, como se describe en las secciones siguientes. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 93: Configuración Del Nebulizador

    Ponga a cero el instrumento pulsando las teclas Alt y Read (Lectura) al mismo tiempo. Afloje el anillo de bloqueo y gire el anillo y el manguito totalmente en el sentido de las agujas del reloj. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 94: Ajuste De Bajo Vacío

    En esta configuración, la tasa de absorción será sensible al cabezal hidrostático NOTA del líquido en el contenedor de muestra, por lo que deberá tenerse cuidado para minimizar las variaciones en los niveles de líquido en los contenedores de muestra y de patrón. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 95: Configuración De La Tasa De Absorción Cero

    (podría aparecer amarillenta). El nebulizador ahora estará listo para su uso. Si acaba de instalar el nebulizador, debe llevar a cabo las comprobaciones de rendimiento que se describen en la siguiente sección. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 96: Comprobaciones De Rendimiento

    Abs/Conc frente a Abs: A/C = a + b*A + c*A (siendo A = Absorbancia; C = concentración; a,b,c son los coeficientes de la curva). Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 97: Medida Manual De Patrones

    Para incorporar el funcionamiento del SIPS en el método, active SIPS en la página Options (Opciones). En el submenú SIPS, configure los parámetros como se requiera (consulte la página 72). Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 98: Visualización Del Gráfico De Calibración

    (C ). Todos los posteriores resultados de la muestra se multiplican por el factor de corrección del nuevo cálculo de la pendiente, C Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 99: Medida De La Muestra

    Ajuste los parámetros de medida como se describe en la página Pulse la tecla Results (Resultados). Aspire la muestra adecuada (la resaltada en la página Results) y pulse la tecla Read (Lectura). Repita el paso anterior para las demás muestras. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 100: Medida De Muestras Con Sips

    Para imprimir los resultados: Configure ‘Text style’ (Estilo de texto) en ‘Printer’ (Impresora) en la página Options (Opciones) y configure también ‘Baud rate’ (Velocidad en baudios) y ‘Lines per page’ (Líneas por página). Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 101: Salida A Un Sistema Lims

    La disposición es la siguiente: Id. del patrón de calibración, concentración, absorbancia de fondo, absorbancia media, absorbancias de las réplicas. Número de lote, número de muestra, concentración, absorbancia de fondo, absorbancia media, absorbancias de las réplicas. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 102: Apagado Del Sistema

    Vacíe el recipiente de recogida de residuos. Apague el ventilador de escape. Retire y limpie los instrumentos que haya de acuerdo con las instrucciones que aparecen en el capítulo Mantenimiento. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 103: Mantenimiento

    Fusibles En este capítulo se describe cómo realizar el mantenimiento del sistema de AA Agilent 55B. Debe mantener una relación en el libro de registros del instrumento de todas las tareas de mantenimiento efectuadas. Antes de retirar ninguna pieza, deberá apagar el instrumento.
  • Página 104: Semanalmente

    Si las ventanas están sucias, límpielas con papel tissue para óptica sostenido entre pinzas de plástico y humedecido en disolución al 50% de etanol/agua. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 105: Filtros

    Retire la chimenea, el protector de llama y el panel frontal del compartimento de la muestra del instrumento. Retire el quemador de la cámara de nebulización levantando el dispositivo quemador. Esto puede precisar un ligero movimiento de torsión. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 106 Los bordes superiores finos situados a ambos lados de la ranura del quemador deberán aparecer brillantes para indicar que se han limpiado todos los depósitos. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 107: Nebulizador

    Compruebe periódicamente (a diario) el tubo de toma de  muestras para ver si tiene obstrucciones, tanto en el extremo de la disolución como allá donde se une al capilar para nebulizador. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 108: Extracción Del Bloque Del Nebulizador

    Tire del conjunto completo de nebulizador/cámara de nebulización lateralmente (hacia el lado derecho del compartimento de la muestra) hasta que esté separado de la montura y retírelo del compartimento de la muestra. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 109: Desmontaje Del Nebulizador

    9. Junta tórica 3/16 d.i. x 5/16 d.e. x 1/16 pulg. 10. Venturi Para desmontar el nebulizador: Retire el manguito ajustador del capilar y el anillo de bloqueo desenroscando el manguito en el sentido opuesto al de las agujas del reloj. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 110: Limpieza De Un Nebulizador Bloqueado

    (se suministran algunos con el nebulizador) cuidadosamente a través del nebulizador y repita el procedimiento de limpieza ultrasónica. Lave el nebulizador en agua destilada y deje que se seque. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 111: Nuevo Montaje Del Nebulizador

    Si tiene que cambiar la pieza de plástico blanca donde se enrosca el manguito porque se ha estropeado la rosca, utilice la herramienta para retirar la antigua y colocar una nueva. Consulte el capítulo 7 para conocer la información sobre pedidos. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 112: Bola De Impacto

    En esta sección se describe cómo extraer y sustituir la bola de impacto. Compruebe la bola de impacto para ver si presenta erosión u otros daños. Si la bola está dañada o rota, siga estos pasos para extraerla y colocar una nueva. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 113: Extracción De La Bola De Impacto

    Solo debe realizar el resto de este procedimiento si la bola se rompe y queda NOTA vidrio atrapado en el bloque ajustador. Afloje el tornillo de retención que fija el ajustador de la bola de impacto 3-4 vueltas, como se muestra en esta imagen. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 114 Vuelva a colocar el bloque ajustador en el recorte del bloque del nebulizador y vuelva a colocar el ajustador de la bola de impacto enroscándolo suavemente hasta que quede fijado al bloque ajustador, como se muestra en esta imagen. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 115: Instalación Y Ajuste De La Bola De Impacto

    (debe haber una pequeña separación de aproximadamente 0,5 mm entre el extremo del venturi y la bola). Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 116: Cámara De Nebulización

    Después de cada análisis que utilice materiales orgánicos o peligrosos, es necesario desmontar y limpiar la cámara de nebulización. Si solamente utiliza disoluciones acuosas, solo deberá realizar esto cada 1-4 semanas, en función de la frecuencia de uso. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 117: Desmontaje De La Cámara De Nebulización

    No utilice lubricante de hidrocarburos ni de silicona. Agilent ofrece kits de repuesto de juntas tóricas (consulte el capítulo Piezas de repuesto para conocer la información sobre pedidos). Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 118: Suministros De Gas

    Para evitar quemaduras en la piel, permita que el conjunto se enfríe antes de retirarlo. No sujete las superficies ópticas de la lámpara de deuterio ni de la lámpara de NOTA cátodo hueco con las manos desnudas. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 119 Figura 27. Alineamiento de la lámpara de D (vista superior) Consulte la figura 28 y gire la lámpara de modo que el lado que presenta la abertura (1) esté paralelo al borde superior del soporte (2). Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 120: Fusibles

    Para sustituir un fusible, es necesario desconectar el instrumento de la fuente de alimentación y cambiar el fusible fundido por uno del tipo y valor nominal indicados en la sección Especificaciones. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 121 Retire el soporte de fusibles, situado a la derecha de la conexión de entrada de corriente, como se muestra en la imagen siguiente, con un destornillador plano en la ranura (1) para hacer palanca en el soporte de fusibles (2) y quitarlo del instrumento. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 122 Si un fusible se funde reiteradamente, podría indicar la existencia de otros NOTA problemas con el instrumento AA Agilent 55B. Deberá contactar con su oficina de ventas Agilent y solicitar una visita de mantenimiento. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 123: Piezas De Repuesto

    Varios Este capítulo contiene información sobre las piezas de repuesto del sistema de AA Agilent 55B. A menos que se especifique lo contrario, solo deberán usarse piezas suministradas por Agilent. Consulte la página web de Agilent (www.agilent.com) para obtener la referencia y la información de pedidos.
  • Página 124 18 Junta tórica, tapón de alivio de presión, nitrilo Junta tórica, tapón de alivio de presión, orgánica 19 Quemador de aire y acetileno, Mark 7 Quemador de N O y acetileno, Mark 7 Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 125 20 Bola de impacto de vidrio (paquete de 5) 21 Regulador de abrazadera de bola 22 Tornillo de bloqueo de la bola de impacto (PEEK) 23 Tornillo de retención (acero inoxidable) 24 Tapón gris, PEEK 25 Junta tórica 3/16 pulg. d.i. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 126: Otros

    Alfombrilla para ratón SpectrAA Kit de teclados superpuestos para sistema de AA de Agilent Incluye teclados superpuestos en alemán, español, francés e italiano Kit de soporte de la cámara de nebulización Pedal de lectura a distancia Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 127: Resolución De Problemas/Errores

    Compruebe si hay obstrucciones en las líneas de suministro de gas. Flujo de oxidante alto a) Compruebe las juntas tóricas en el bloque del nebulizador. b) Compruebe que el nebulizador esté correctamente montado y ajustado. c) Compruebe si hay fugas. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 128 Compruebe si la proporción entre combustible y oxidante es correcta. f) Compruebe que el quemador esté limpio y libre de depósitos. g) Compruebe que las disoluciones no hayan caducado. h) Compruebe la selección y calibración de las longitudes de onda. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 129 Seleccione una longitud de onda diferente. c) Reduzca la corriente de la lámpara. d) Reduzca la anchura de rendija. e) Opere dentro del rango de trabajo (Abs. entre 0,1 y 0,8). Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 130: Mensajes De Error

    2851 SIPS comms error (Error de comunicaciones SIPS) Se ha producido un problema de comunicación con la unidad de la bomba de introducción de muestras del SIPS. Compruebe que todos los cables de esta unidad estén conectados correctamente. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 131: 3800 Eeprom Storage Error (Error De Almacenamiento Eeprom)

    La calibración ha fallado. La curva de calibración no se ha podido ajustar a los patrones medidos. La calibración correcta se indica con el símbolo Cal en la parte inferior derecha de la pantalla. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 132: 5008 Reslope Signal Out Of Range (Señal De Nuevo Cálculo De Pendiente Fuera De Rango)

    9307 RBC/Mains frequency below 48Hz (Frecuencia de RBC/corriente por debajo de 48 Hz) El instrumento ha detectado un fallo del suministro eléctrico: frecuencia de corriente baja. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 133: 9308 Rbc/Mains Frequency (Frecuencia De Rbc/Corriente)

     Fallo del combinador del haz rotatorio (RBC) solo en  instrumentos de haz doble Fallo del suministro eléctrico al instrumento.  Si el error continúa, podría ser necesaria una visita de mantenimiento. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 134: 9310 Optical Rbc Frequency (Frecuencia De La Óptica Del Rbc)

    Se ha especificado una longitud de onda adecuada para un tubo  fotomultiplicador de amplio rango, pero el instrumento tiene actualmente uno de corto rango. Utilice una longitud de onda válida. Tubos fotomultiplicadores disponibles actualmente: Amplio rango: hasta 900 nm  Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 135: 9317 No Peak: Low Hc Lamp Energy (Ausencia De Pico: Baja Energía De Lámpara Hc)

    BC) Baja energía de la lámpara con corrector de fondo (D Posibles causas: Lámpara de D mal alineada  El paso de luz está obstruido  Lámpara de D o circuitos defectuosos.  Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 136: 9320 No Peak: High Bc Lamp Energy (Ausencia De Pico: Alta Energía De Lámpara Bc)

    Alta energía en la lámpara de cátodo hueco. No se encuentra la longitud de onda de referencia del monocromador. Se ha disminuido al mínimo la ganancia del instrumento, pero la señal de la lámpara de cátodo hueco era demasiado alta. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 137: 9323 Low Emission: No Peak (Baja Emisión: Ningún Pico)

    No se ha efectuado la configuración de la emisión  Selección incorrecta de la longitud de onda  Tubo fotomultiplicador o circuito relacionado defectuosos  La solución patrón que se está aspirando actualmente presenta  una concentración alta. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 138: 9329 No Peak Detected (Ningún Pico Detectado)

    Lámpara de cátodo hueco incorrecta  Selección incorrecta de la longitud de onda o del método  Selección incorrecta de la anchura de rendija (SBW)  La posición de lámpara en el método no es correcta.  Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 139: 9337 Instrument Fault 310V Psu (Fallo Del Instrumento +12V Psu)

    Posibles causas: Una de las lámparas de cátodo hueco instaladas está defectuosa  Una avería electrónica en el circuito de reconocimiento de la  lámpara del instrumento. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 140: 9422 Instrument Fault: Lamp Current (Fallo Del Instrumento: Corriente De Lámpara)

    Posibles causas: Lámpara de cátodo hueco mal alineada  El paso de luz está obstruido  Lámpara de cátodo hueco defectuosa  La posición de lámpara en el método no es correcta.  Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 141: 9518 High Hc Lamp Energy (Alta Energía De Lámpara Hc)

    Alta energía de la lámpara con corrector de fondo (D Posibles causas: Lámpara de D mal alineada  La energía de la lámpara de cátodo hueco es demasiado baja  Lámpara de D defectuosa  Circuito EHT defectuoso.  Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 142: 9527 Instrument Fault: Eht Failed (Fallo Del Instrumento: Fallo De Eht)

    9531 No Lamp Current detected (No se detecta corriente en la lámpara) El instrumento no pudo detectar ninguna corriente de lámpara para la lámpara de cátodo hueco seleccionada y ha interrumpido la búsqueda de picos. Corrija el problema y optimice el instrumento. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 143: 9602 Instrument Fault: Mono Datum (Fallo Del Instrumento: Dato Del Monocromador)

    Se ha intentado cargar un método de llama. 9915 Flame Shield Open (Protector de llama abierto) Se ha detectado que el protector de llama está abierto o se ha quitado cuando la caja de gas trató de prender la llama. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 144: 9916 Fault: Gas Pressure Sensor

    Se trata de algo inesperado, pues no se ha indicado ningún comando de apagado de llama. Posibles causas: Es posible que el flujo de gas acetileno sea demasiado bajo como  para mantener una llama Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 145: 9922 Flame Shutdown: Gas Type

    El tapón de alivio de presión se encuentra en la parte posterior del ensamblaje del nebulizador, en el compartimento de la muestra. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 146: 9938 Liquid Trap Not Ready

    Se trata de un error interno del instrumento y no debería aparecer. Anote el número de error (p.ej. 9903). Reinicie el instrumento. Si el error continúa, póngase en contacto con un técnico de soporte de Agilent. Espectrómetro AA Agilent 55B Guía del usuario...
  • Página 148: En Esta Guía

    Peligros y prácticas seguras  Introducción  Instalación  Interfaz  Funcionamiento  Mantenimiento  Piezas de repuesto  Resolución de problemas y errores  © Agilent Technologies 1997, 2000, 2002, 2009-2010, 2012-2013, 2016- 2017 12/17 *8510154100* *8510154100* 8510154100 Número 12...

Tabla de contenido