Ocultar thumbs Ver también para GPTLR Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

MS-04-05
REV. C
FEBRERO 2015
MANUAL DE OPERACIÓN
GPTLR-25, GPTLR-33, GPTLR-44 y GPTLR-55
Para información sobre mantenimiento y partes de su Elevador GPTLR, visite
www.maxonlift.com. Seleccione PRODUCTOS, TUK-A-WAY y GPTLR. Abra el
Manual de Mantenimiento en la ventana DOCUMENTACIÓN DEL PRODUCTO.
Conserve este manual en la cabina del vehículo
Conserve este manual en la cabina del vehículo
Registre su elevador hidráulico en línea en www.maxonlift.com/htm/services/reg.htm.
Obtenga sin costo copias de otros manuales referentes a estos modelos de elevador hidráulico,
visite nuestra página en www.maxonlift.com o llame a Servicio al cliente (800) 227- 4116
© MAXON Lift Corp. 2015

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maxon GPTLR Serie

  • Página 1 Para información sobre mantenimiento y partes de su Elevador GPTLR, visite www.maxonlift.com. Seleccione PRODUCTOS, TUK-A-WAY y GPTLR. Abra el Manual de Mantenimiento en la ventana DOCUMENTACIÓN DEL PRODUCTO. © MAXON Lift Corp. 2015 Conserve este manual en la cabina del vehículo Conserve este manual en la cabina del vehículo Registre su elevador hidráulico en línea en www.maxonlift.com/htm/services/reg.htm.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Sumario de Cambios: MS-04-05, Revisión C ......4 Advertencias ................6 Terminología del elevador hidráulico ........7 Inspecciones de operación diarias recomendadas ...8 Etiquetas..................10 Antiderrapante y cintas de seguridad ........14 Advertencia al uso de montacargas ........15 Recomendación de operación en la calle ......16 Operación ................17 Utilizar placas de retención estándar (si están equipadas) ..25 Utilizar placas de retención interiores (si están equipadas) ..28...
  • Página 4: Sumario De Cambios: Ms-04-05, Revisión C

    SUMARIO DE CAMBIOS: M-04-05, REVISIÓN C PÁG. DESCRIPCIÓN DEL CAMBIO Se actualizó la Rev., fecha de publicación y copyright Cubierta e imagen. Se añade aviso dirigiendo al usuario al sitio de Maxon para obtener el Manual de Mantenimiento.
  • Página 6: Advertencias

    6. Mantenga las etiquetas legibles y limpias. Reemplace cualquier etiqueta fal- tante o ilegible Maxon le proporciona reemplazo de etiquetas sin costo. 7. Nunca opere montacargas sobre la plataforma del elevador. 8. No mueva el vehículo, a menos que el elevador esté correctamente guardado.
  • Página 7: Terminología Del Elevador Hidráulico

    Terminología del elevador hidráulico Placa de extensión Interruptor de control Cilindro de elevación Brazo paralelo Barra de torsión Caja asist. por de la resorte Bomba Válvula hidráulica de bloqueo Marco principal Brazo de Brazo de Plataforma abatible apertura de elevación con rampa fi...
  • Página 8: Inspecciones De Operación Diarias Recomendadas

    Inspecciones de operación diarias recomendadas NOTA: Antes de inspeccionar el elevador, estacione el vehículo sobre terreno plano y coloque el freno. NOTA: Si después de inspeccionar el elevador se detecta alguna anomalía; no opere la unidad hasta que el elevador haya recibido el servicio y reparación por parte de un mecánico califi...
  • Página 9 NOTA: Algunos elevadores hidráulicos vienen equipados con una rampa de retención. Debido a que el borde de la rampa de retención es diferente al borde de la plataforma abatible estándar, una brecha de 2” [5 cm] entre el borde exterior de la plataforma abatible y el suelo es aceptable (consulte la ilustración Sí).
  • Página 10: Etiquetas

    Etiquetas NOTA: Las etiquetas del lado de la calle vienen incluidas en el juego del interruptor de control del lado de la calle. Etq. Instrucciones N/P 251867-15 Etiqueta de capacidad Etq. Interruptor de control (consulte TABLA 10-1) N/P 264507-04 Hoja de Etqs. (Pequeña, Advert.
  • Página 11 Etiqueta de instrucciones de operación N/P 251867-15 Hoja de Etiquetas (Pequeña, Advertencia, Precaución) N/P 282522-02...
  • Página 12 Etiquetas - continuación Etiqueta de advertencia N/P 265736-06 Etiqueta de advertencia N/P 265736-07...
  • Página 13 Etiqueta de pintura N/P 267338-01 Etiqueta de precaución N/P 267694-02...
  • Página 14: Antiderrapante Y Cintas De Seguridad

    Antiderrapante y cintas de seguridad Antiderrapante (lado izq.) Antiderrapante (lado derecho) N/P 281204-01 N/P 281204-02 Cinta de seguridad (2 lugares) N/P 096018-10...
  • Página 15: Advertencia Al Uso De Montacargas

    Advertencia al uso de montacargas Advertencia No subir montacargas a la plataforma. FIG. 15-1...
  • Página 16: Recomendación De Operación En La Calle

    Al hacer notar el área de carga/descarga al tráfi co cercano, puede reducir el riesgo de lesiones y daños. NOTA: MAXON recomienda colocar al menos 2 conos de tráfi co a un lado de la zona de carga/descarga como se ilustra en la fi gura siguiente.
  • Página 17: Operación

    Operación 1. Colóquese a un lado de la pla- taforma (FIG. 17-1A), accione el interruptor de control a la po- sición Abajo como se muestra FIG. 17-1B en la FIG. 17-1B. FIG. 17-1A Advertencia Nunca accione el interruptor de control durante el despliegue de la plataforma.
  • Página 18 Operación - continuación Advertencia Para evitar lesiones, jale el seguro solamente de la manera indicada. NOTA: Se debe liberar el seguro de la plataforma abatible antes Pestillo de intentar desplegarla. (seguro) Pltfm. abatible (presione hacia abajo) 3. Libere el seguro de la plataforma abatible de la manera siguiente.
  • Página 19 NOTA: Durante la operación del elevador, libere el interruptor de control para detener la plataforma. 4. Eleve la plataforma (FIG. 19-1A) accionando el interruptor de control en la posición Arriba (FIG. 19-1B). Espere un segundo antes de liberar el selec- tor después de que la plataforma haya alcanzado el nivel de cama.
  • Página 20 Operación - continuación Advertencia La carga nunca debe de sobrepasar los bordes de la plataforma. No coloque la carga en posición inestable sobre la plataforma ni sobrepase el límite permitido de carga del elevador. Al pararse sobre la plataforma verifi que que sus pies estén completamente sobre la plataforma sin exceder el borde interior.
  • Página 21 Advertencia Jalar la carga desde el vehículo hacia la plataforma puede provo- car una caída y lesiones graves. Cuando descargue el vehículo, siempre empuje la carga desde el vehículo hacia la plataforma. 7. Cargue la plataforma a nivel de Carrocería cama de la siguiente manera.
  • Página 22 Operación - continuación Advertencia Nunca mueva el vehículo a menos que el elevador esté guardado de forma correcta. 9. Antes de poner en circulación el vehículo, prepare el elevador de la siguiente manera. Asegúrese que la carga se haya retirado de la zona de descarga de la plataforma.
  • Página 23 Advertencia Mantenga sus manos alejadas del soporte de la plataforma al replegar la plataforma abatible. NOTA: Antes de replegar la plataforma abatible, asegúrese de haber replegado primero la rampa o las placas de retención (en caso de estar equipada). NOTA: Al replegar la plataforma abatible, asegúrese de colocar el seguro correctamente.
  • Página 24 Operación - continuación Advertencia Mantenga las manos alejadas de la placa de extensión al plegar la plataforma abajo de la placa de extensión. 12. Pliegue la plataforma como se muestra en la FIG. 24-1. Replegar plataforma FIG. 24-1 Precaución Guarde la plataforma con presión hidráulica. 13.
  • Página 25: Utilizar Placas De Retención Estándar (Si Están Equipadas)

    Utilizar placas de retención estándar (si están equipadas) Precaución Para prevenir lesiones al tropezar y caer, asegúrese que la placa de retención esté colocada en posición cerrada antes de subir y pasar por el borde exterior de la plataforma. NOTA: Algunos elevadores vienen equipados con placas de retención sencillas o dobles.
  • Página 26 Utilizar placas de retención estándar (si están equipadas) - continuación Ceja Empuje aquí 3. Para abrir las placas de reten- metálica ción, empuje la ceja metálica de Placa de la placa de retención como se retención muestra en la FIG. 26-1. Abrir placa de retención (se muestra lado derecho de plataforma abatible)
  • Página 27 Advertencia Jalar la carga desde el vehículo hacia la plataforma puede provo- car una caída y lesiones graves. Cuando descargue el vehículo, siempre empuje la carga desde el vehículo hacia la plataforma. 6. Cuando cargue la plataforma Borde a nivel de cama, asegúrese interior que la placa de retención esté...
  • Página 28: Utilizar Placas De Retención Interiores (Si Están Equipadas)

    Utilizar placas de retención interiores (si están equipadas) Advertencia Para evitar lesiones causadas por un tropiezo accidental con las placas de retención interiores, asegúrese de inspeccionar que se encuentra puesto el seguro de las placas de retención cuando no se encuentren en uso. NOTA: Las placas de retención evitan que las carretillas sobre la plataforma rueden hacia afuera de la misma.
  • Página 29 NOTA: Las placas de retención interiores se cierran momentáneamente cuando las ruedas de la carretilla pasan sobre ellas en dirección del interior del vehículo, luego se vuelven a abrir cuando las ruedas ya han pasado hacia el interior. NOTA: La carga se debe colocar lo más cercanamente posible al borde interior de la plataforma;...
  • Página 30 Utilizar placas de retención interiores (si están equipadas) - continuación Advertencia Jalar la carga desde el vehículo hacia la plataforma puede provocar una caída y lesiones graves. Cuando descargue el vehículo, siempre empuje la carga desde el vehículo hacia la plataforma. NOTA: Las placas de retención interiores se cierran momentáneamente cuando las ruedas de la carretilla pasan sobre ellas en dirección del interior del vehículo.
  • Página 31 5. Traslade la(s) carretilla(s) afuera de la plataforma a nivel del suelo de la siguiente ma- nera. Desplace la carretilla lo sufi ciente para poder cerrar la placa de retención interior. Pise la placa de retención in- terior y mantenga su pie sobre ella hasta que las ruedas de la carretilla hayan cruzado sobre la placa de retención...
  • Página 32: Utilizar Rampa De Retención (Si Está Equipada)

    Utilizar rampa de retención (si está equipada) Advertencia Para evitar lesiones causadas por un tropiezo accidental con las placas de retención interiores, asegúrese de verifi car que se encuentra puesto el seguro de las placas de retención cuando no se encuentren en uso. NOTA: Algunos elevadores hidráulicos están equipados con una rampa de retención.
  • Página 33 NOTA: Para desbloquear la rampa de retención,colóquese del lado derecho de la plataforma abatible. Después de desenganchar la rampa de retención, el lugar recomendado para asirla es del centro del borde libre (FIG. 33-2). 2. Desenganche la rampa de reten- Gancho (levantar de ción (FIG.
  • Página 34 Utilizar rampa de retención (si está equipada) - continuación Posición de Precaución retención Para evitar lesiones, man- Jale téngase apartado del área de recorrido de la rampa Colocar en posición de retención conforme se le coloca en (vista lateral derecha de p/f abatible) su posición de rampa.
  • Página 35 Advertencia Jalar la carga desde el vehículo hacia la plataforma puede provocar una caída y lesiones graves. Cuando descargue el vehículo, siempre empuje la carga desde el vehículo hacia la plataforma. 5. Cuando cargue la plata- Borde Rampa de interior forma a nivel de cama, Carrocería retención...
  • Página 36 Utilizar rampa de retención (si está equipada) - continuación Replegada 7. Para replegarla, rote la rampa de retención a la posición de retención y luego a su Rotar la rampa a la posición replegada posición de guardado como (vista lateral derecha de p/f abatible) se muestra en la FIG.

Este manual también es adecuado para:

Gptlr-25Gptlr-33Gptlr-44Gptlr-55

Tabla de contenido