Identify printer parts (back).
1) Power input, 2) power supply module 3) rear access panel,
4) rear manual feed slot, 5) rear manual feed paper guide, 6) rear
access panel release buttons, 7) universal serial bus (USB) port,
8) parallel port, 9) auto-duplex unit (included with
HP Deskjet 9670).
Αναγνωρίστε τα τµήµατα του εκτυπωτή (πίσω).
1) Είσοδος ρεύµατος, 2) µονάδα τροφοδοσίας ρεύµατος 3) πίσω
κάλυµµα πρόσβασης, 4) οπίσθια σχισµή µη αυτόµατης
τροφοδότησης, 5) οδηγός χαρτιού οπίσθιας σχισµής µη
αυτόµατης τροφοδότησης, 6) κουµπιά απελευθέρωσης οπίσθιας
µη αυτόµατης τροφοδότησης, 7) θύρα USB, 8) παράλληλη θύρα,
9) µονάδα αυτόµατης εκτύπωσης διπλής όψης (περιλαµβάνεται
στον HP Deskjet 9670).
Identifique as peças da impressora (atrás).
1) entrada de alimentação de energia, 2) módulo da fonte de
alimentação 3) painel de acesso traseiro, 4) abertura traseira de
alimentação manual, 5) guia de papel da abertura traseira de
alimentação manual, 6) botões de destrave da abertura traseira
de alimentação manual, 7) porta USB, 8) porta paralela,
9) unidade autoduplex (fornecida com a impressora
HP Deskjet 9670).
Identifique las piezas de la impresora (parte posterior).
1) Entrada de alimentación, 2) módulo de suministro eléctrico,
3) panel de acceso posterior, 4) ranura de alimentación posterior,
5) guía de papel para la alimentación manual posterior,
6) botones de apertura del panel de acceso posterior, 7) puerto
bus serie universal (USB), 8) puerto paralelo, 9) unidad auto-
dúplex (incluida con la impresora HP Deskjet 9670).
Yazıcının parçalarını tanıyın (arka).
1) Elektrik girişi, 2) güç kaynak modulü, 3) arka erişim bölmesi,
4) arkadan elle besleme aralığı, 5) arkadan elle besleme kağıt
kılavuzu, 6) arka erişim bölmesini açma düğmeleri, 7) universal
serial bus (USB) bağlantı noktası, 8) paralel bağlantı noktası,
9) otomatik dupleks birimi (HP Deskjet 9670'le gelir).
Step 4: Connect the power cord.
1) Connect the power cord to the printer. 2) Plug in the power cord
to the power supply. Note: Only connect the printer to the
computer when you have completed the software installation or
when prompted to do so during installation.
Βήµα4: Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύµατος.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύµατος στον εκτυπωτή.
2) Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύµατος στο τροφοδοτικό.
Σηµείωση: Συνδέστε τον εκτυπωτή στον υπολογιστή µόνον αφού
ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του λογισµικού ή όταν σας
ζητηθεί κατά την εγκατάσταση.
Etapa 4: Como conectar o fio de alimentação de energia.
1) Conecte o fio de alimentação à impressora. 2) Conecte o fio de
alimentação à fonte de alimentação. Obs.: Só conecte a
impressora ao computador após ter instalado o software, ou
quando instruído a fazê-lo, durante a instalação.
Paso 4: Conecte el cable de alimentación.
1) Conecte el cable de alimentación a la impresora. 2) Enchufe el
cable de alimentación a la fuente de alimentación. Nota: conecte
la impresora al equipo sólo cuando haya terminado de instalar el
software o cuando se le solicite hacerlo durante la instalación.
Adım 4: Elektrik kablosunu takın.
1) Elektrik kablosunu yazıcıya takın. 2) Elektrik kablosunu güç
kaynağına takın. Not: Yazıcıyı bilgisayara sadece eğer yazılım
yüklemesini tamamladıysanız ya da yükleme sırasında sizden
istenirse bağlayın.