subdrive HPX
Guía de instalación del controlador de velocidad variable
instalación de la tarjeta controller inside (ci)
Installing option cards
La tarjeta CI debería instalarse idealmente una vez que la unidad esté montada y antes de cablear la
unidad. Verifique que el LED rojo de carga del capacitor esté apagado y verifique que el voltaje del
bus de CD vaya de acuerdo con el procedimiento para verificar el voltaje del bus de CD en el Manual
These should ideally be installed once the drive is mounted and before wiring it.
de instalación del Altivar 61. La tarjeta CI está instalada debajo del panel delantero de control de la
Check that the red capacitor charging LED is off. Measure the DC bus voltage in accordance with the procedure indicated on page 19.
unidad. Si la unidad tiene una pantalla gráfica instalada, extráigala y luego retire el panel delantero
The option cards are installed under the drive control front panel. If the drive has a graphic display terminal, remove it, then remove the
control front panel as indicated below.
de control tal como se describe a continuación.
Removing the control front panel
Extracción del panel delantero de control
1
Instalación de tarjetas opcionales
Installing option cards
Instalación de tarjeta de extensión E/S, tarjeta de comunicación o tarjeta programable "Controller Inside"
• Con un destornillador, presione en
• Using a screwdriver, press down on
Installing an I/O extension card, a communication card or a "Controller Inside" programmable card
el fiador y tire para liberar la parte
the catch and pull to release the left-
5
hand part of the control front panel
izquierda del panel delantero de control
Instale la tarjeta CI.
Installing an encoder interface card
There is a special slot on the drive for adding an encoder interface card.
5
7
La tarjeta CI requiere alimentación de 24 V para
funcionar. Usando el cable de acoplamiento
suministrado, conecte el terminal de 24 V de la tarjeta
CI al terminal PWR del bloque de terminales de control
tal como se muestra.
2
• Do the same on the
• Haga lo mismo del
6
6
If an I/O or communication option card or a "Controller Inside" programmable card
has already been installed, remove it so you can access the slot for the encoder
7
interface card.
right-hand side
lado derecho
, y Extraiga el panel delantero de control
1
2
3
Instale una tarjeta de interfaz de codificador (si se utiliza)
4
,
and
Remove the control front panel
1
2
3
(see previous page)
1
2
3
,
y
Extraiga el panel delantero de control
Coloque la tarjeta opcional en las presillas
5
Luego, gírela hasta que se ajuste en su lugar
6
Install an encoder interface card (if used)
4
4
Instale una tarjeta de interfaz de codificador (si se utiliza)
(see previous page)
A
CFI
Position the option card on the clasps
5
B
5
Coloque la tarjeta opcional en las presillas
MENÚ DE UNIDAD
Then pivot it until it clicks into place
6
1
NIVEL DE ACCESO
2
C
ABRIR/GUARDAR COMO
3
6
Luego, gírela hasta que se ajuste en su lugar
CONTRASEÑA
4
IDIOMA
5
E
Código
F
F1
Replace the control front panel over the option card
7
7
Vuelva a colocar el panel delantero de control sobre la tarjeta
(same procedure used for installing the option card, see
DETENER
opcional (el mismo procedimiento que para instalar la tarjeta
G
RESTABLECER
opcional; consulte
Replace the control front panel over the option card
7
I
FUNCIONAMIENTO
(same procedure as for installing the option card, see
3
• Pivot the control front panel
• Gire el panel delantero de control
and remove it
y extráigalo
APP
+30,0Hz
REM
MENÚ PRINCIPAL
<<
>>
TK
F2
F3
F4
INT
5
ESC
5
y
6
)
AVANZAR
and
5
6
RETROCEDER
D
and
)
6
H
J
K
)
CIC
Terminal
Bloque
Control
Terminal
Bloque
2