Advertencias y precauciones
!
HeartSine Technologies recomienda que los usuarios hayan recibido
capacitación en Resucitación Cardiopulmonar combinada con el uso
del desfibrilador (RCP-D).
Consulte con el departamento de salud de su gobierno local si existe
algún requisito relacionado con la posesión y el uso de un desfibrilador
en la región en la que se utilizará.
El SAM 500P se ha diseñado para trabajar en pacientes inconscientes,
que no responden. Si el paciente muestra respuestas o está
consciente, no utilice el SAM 500P para tratarle.
El SAM 500P tiene la capacidad de realizar descargas eléctricas
terapéuticas. La descarga eléctrica puede causar daños graves a
los operadores o las personas cercanas. Debe tenerse precaución y
asegurar que ni el operador ni las personas cercanas estén en contacto
con el paciente al realizarse una descarga.
Para proteger el equipo contra la interferencia, debe operar el SAM
500P a no menos de 2 m (6 pies) de distancia de cualquier equipo de
radiofrecuencia u otro equipo susceptible. Otra opción es apagar los
equipos afectados por la interferencia electromagnética, o que causen
interferencia electromagnética.
Tocar al paciente durante la fase de análisis del tratamiento puede
interferir con el proceso de diagnóstico y aumentar el tiempo de
análisis. Evite tener contacto con el paciente mientras se realiza en
análisis. El dispositivo le indicará cuándo es seguro volver a tocar al
paciente.
Se ha determinado que el SAM 500P puede utilizarse con seguridad en
conjunto con los sistemas de suministro de oxígeno por mascarilla. Sin
embargo, debido al riesgo de explosión, se recomienda enfáticamente
que no se utilice el SAM 500P en la cercanía de gases explosivos. Esto
incluye los anestésicos inflamables y el oxígeno concentrado.
La colocación correcta de los electrodos del SAM 500P es crítica.
Es esencial el cumplimiento estricto de las instrucciones de
posicionamiento de los electrodos, como se indica en las etiquetas
y en la capacitación. Debe tenerse cuidado para asegurar de que
los electrodos se han adherido correctamente a la piel del paciente.
Deben eliminarse las burbujas de aire que se vean entre la almohadilla
adhesiva y la piel. Una fallo en la adhesión de los electrodos puede
reducir la efectividad de la terapia o causar quemaduras excesivas a la
piel del paciente si se aplica una descarga terapéutica.
El SAM 500P sólo administrará la descarga si es necesaria. Una
indicación audible le dirá cuándo presionar el botón de descarga para
administrar la terapia de desfibrilación.
El Pad-Pak™ debe utilizarse en pacientes de más de 8 años de
edad. En pacientes de menos de 8 años de edad, debe utilizarse el
Pediatric-Pak™.
Manual del usuario SAM 500P
La función CPR Advisor está concebida para su uso en pacientes
adultos exclusivamente. Si en un rescate se utiliza un Pad-Pak
pediátrico, la función CPR Advisor se inhabilita. En este caso, se
indicará al socorrista que empiece la resucitación cardiopulmonar, pero
CPR Advisor no facilitará ninguna respuesta.
Si se trata a un paciente pediátrico con un Pad-Pak para adultos,
se deben ignorar las indicaciones del resucitador cardiopulmonar.
Actualmente la función CPR Advisor está concebida exclusivamente
para proporcionar respuesta sobre pacientes adultos.
No retrase el tratamiento intentando averiguar la edad o el peso
exactos del paciente.
El Pad-Pak™ es un elemento de uso único y debe reemplazarse luego
de cada uso, o si el envoltorio que sella los electrodos de desfibrilación
se ha dañado o comprometido de algún modo. Si se sospecha un
daño, el Pad-Pak™ debe reemplazarse de forma inmediata.
HeartSine recomienda que se tenga un Pad-Pak™ adicional de
repuesto junto con el SAM 500P.
Conozca las instrucciones para cambiar el Pad-Pak™.
Asegúrese de que la ubicación donde se almacene SAM 500P se
mantenga a una temperatura que esté en el rango de 0ºC a 50˚C (32º
a 122˚F). El almacenamiento por fuera de este rango de temperatura
puede afectar de forma negativa el desempeño del dispositivo.
Deben realizarse controles periódicos del dispositivo para asegurar,
entre otras cosas, que el SAM 500P no tenga ningún tipo de daño.
Poner a prueba el SAM 500P con equipos de prueba no aprobados
puede dañar el dispositivo e invalidará la garantía.
No limpie el SAM 500P con materiales abrasivos, limpiadores o
solventes.
La calificación IP56 no contempla la inmersión ninguna parte del SAM
500P en agua o en cualquier otro fluido. El contacto con cualquier
fluido puede causar graves daños al equipo o generar un incendio o
una descarga eléctrica.
El SAM 500P no contiene piezas que puedan ser reparadas por
el usuario. No es seguro que los usuarios intenten abrirlo o abrir
cualquiera de sus accesorios. Abrir el dispositivo anula todas las
garantías.
El SAM 500P realiza una rutina de autoexamen los domingos a la
medianoche, GMT. Durante este período de autoexamen, la luz de
estado parpadeará en color rojo. La luz de estado regresará al color
verde luego de completar con éxito la rutina de autoexamen. El
autoexamen no tardará más de 10 segundos en completarse.
21