Página 1
Manual de instrucciones Electrónica de potencia para montaje en rack 42/68-821-ES EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) Pos: 1 /Titelblätter / Copyright/BA-IA/Aktorik/Antriebe/Leistungselektronik/EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) @ 21\mod_1212477198062_6486.doc @ 198047 Para el control de actuadores de giro CONTRAC del tipo PME, LME, RHD o RSD...
Letreros indicadoras y símbolos ........................6 1.5.1 Símbolos y palabras de señal .........................6 1.5.2 Placa de características de la electrónica EAS822 / EBS852 ..............7 1.5.3 Placa de características de la electrónica EBS862 ................8 Deberes del propietario ..........................9 Cualificación del personal ..........................9 Reenvío de aparatos ............................9...
Página 4
Error ..............................32 Alarmas Esquema ............................33 Errores Esquema ............................34 Corrección de fallos funcionales........................35 Datos técnicos ..............................36 Datos generales ............................36 Datos técnicos EAS822 / EBS852 .......................36 Datos técnicos EBS862..........................37 10 Anexo..................................38 10.1 Homologaciones y certificaciones........................38 11 Índice ..................................40 EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac)
Uso conforme al fin previsto Pos: 4.5 /Sicherheit/Aktorik/Leistungselektroniken/EAS822, EBS852, EBS862/Bestimmungsgemäße Verwendung @ 21\mod_1212485978656_6486.doc @ 198332 Las electrónicas de potencia del tipo EAS822, EBS852 y EBS862, con las interconexiones representadas en este manual de instrucciones, sirven exclusivamente para el control y mando de los actuadores eléctricos de giro de las series PME..., LME..., RHD...
Importante El símbolo indica consejos para el usuario o informaciones muy útiles. No es una palabra de señal para situaciones peligrosas o dañosas. Pos: 4.13 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) 42/68-821-ES...
Seguridad Pos: 4.14 /Sicherheit/Aktorik/Leistungselektroniken/Allgemein/Typenschild der Elektronik EAS822/EBS852 @ 20\mod_1209021636828_6486.doc @ 182093 1.5.2 Placa de características de la electrónica EAS822 / EBS852 1.5.2.1 Placa de características para la descripción del hardware Fig. 1 1 Tipo de electrónica 4 Frecuencia de red permitida / consumo 2 Num.
Placa de características en la tapa de la unidad electrónica Fig. 4 1 Actuador asociado 2 Num. de aparato / núm. del modelo no estándar 3 Año de fabricación 4 Temperatura ambiente permitida / modo de protección EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) 42/68-821-ES...
Según la Directiva CE sobre Sustancias Peligrosas, los propietarios de basuras especiales son responsables de su correcta eliminación y deben observar las siguientes instrucciones: Todos los aparatos que se envíen a ABB Automation Products GmbH tendrán que ser libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.).
Esto requiere, en particular, que los recursos naturales se utilicen con la debida precaución. Nuestros folletos de información editados por ABB sirven para llevar un diálogo abierto con el público. Este equipo / solución se compone de materiales que pueden ser reutilizados por plantas de reciclaje especializadas.
En caso de que la unidad electrónica se instale en zonas de trabajo o tráfico con posibilidad de acceso para personas no autorizadas, el propietario deberá tomar medidas adecuadas de protección. Pos: 5 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 42/68-821-ES EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac)
RHD... o RSD..., están disponibles en tres tamaños para montaje en rack. Para adaptarlas al tipo de actuador asociado, las electrónicas pueden ajustarse mediante parámetros especiales. Las electrónicas EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) constituyen el interfaz entre el sistema de control de procesos y el actuador / válvulas.
4 Bornes de conexión a la red 2 Tornillos de la bisagra 5 Bornes para conexión del motor 3 Tornillos de la tapa 6 Terminales de señal Pos: 7 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) 42/68-821-ES...
5. Introducir el cable por el racor atornillado para cables y conectarlo como se muestra en el esquema de conexión. 6. Controlar que los cables están fijados correctamente, apretar el racor atornillado para cables y volver a cerrar la caja de conexión. Pos: 9 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) 42/68-821-ES...
3. Pasar el cable por el racor atonillado para cables y conectarlo al borne (1). 4. Asegúrese de que la pantalla tenga contacto con el borne y la caja electrónica (2). Pos: 10.10 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) 42/68-821-ES...
4.3.1 Electrónica de potencia EAS822 / EBS852 / EBS862 Pos: 10.13 /Elektrischer Anschluss/Aktorik/Allgemein/Elektrischer Anschluss Leistungselektronik EAS822/ EBS852 / EBS862 @ 14\mod_1194252442546_6486.doc @ 135369 ¡Importante! La conexión eléctrica se realiza a través de los terminales roscados del actuador y de la unidad electrónica.
Conexión eléctrica Pos: 10.15 /Überschriften/1.1/1-spaltig/S - U/Sicherungen @ 7\mod_1171889493187_6486.doc @ 68662 Fusibles Pos: 10.16 /Elektrischer Anschluss/Aktorik/Antriebe/Leistungselektroniken/EAS822,EBS852,EBS862/Sicherungen EAS822/EBS852 @ 21\mod_1212408738765_6486.doc @ 197695 4.4.1 EAS822 / EBS852 Tipo Lugar de instalación UV=115 V UV=230 V Fusible previo externo 16 A, de acción lenta Cortacircuito de la red F1, en el espacio de conexión...
El interfaz de usuario gráfico del software de configuración indica que las entradas binarias están activadas (configuración estándar). El interfaz de usuario gráfico del software de configuración indica que está activado AUT (ajuste de fábrica). Pos: 10.21 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 42/68-821-ES EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac)
Fig. 16: Ejemplo de cableado para "Funcionamiento detrás del regulador paso a paso" ¡Importante! El funcionamiento detrás del regulador paso a paso sólo es posible cuando el conmutador selector está en la posición Pos: 10.23 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) 42/68-821-ES...
2 Bornes de conexión a la red 6 Cable de señal 3 Cable de red 7 Conector para el cable del señal 4 Conector para el cable del motor Pos: 10.28 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) 42/68-821-ES...
2 Chapa conductora del calor 3 Subdistribución Pos: 10.31 /Elektrischer Anschluss/Aktorik/Antriebe/Leistungselektroniken/Allgemein/Kabelführung im Trägergestell (Draufsicht) @ 20\mod_1209468813468_6486.doc @ 182897 Fig. 20: Ruta del cable y montaje del subconjunto electrónico en el armario de rack (vista desde arriba) 1 Parte delantera 42/68-821-ES EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac)
El ajuste detallado del actuador y su parámetrización se realizan mediante un interfaz de usuario gráfico. ¡Importante! El panel de control local forma parte de la unidad electrónica. Pos: 12.4 /Überschriften/1.1/1-spaltig/A - C/Bedienelemente des Servicefelds (ISF) @ 5\mod_1167724580593_6486.doc @ 53640 42/68-821-ES EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac)
5 LED para la posición 0 %: Indica por frecuencias de parpadeo diferentes el proceso de ajuste, la posición almacenada o un fallo funcional. Pos: 13 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) 42/68-821-ES...
Pos: 14.2 /Überschriften/1.1/1-spaltig/S - U/Typische Inbetriebnahme mit dem Servicefeld (ISF) @ 5\mod_1167725302531_6486.doc @ 53723 Puesta en marcha normal a través del panel de control local (PCL) Pos: 14.3 /Konfiguration, Parametrierung/Aktorik/Antriebe/Leistungselektroniken/EAS822, EBS852, EBS862/Typische Inbetriebnahme mit dem Servicefeld (ISF) @ 21\mod_1212478218359_6486.doc @ 198208 ¡Importante! ¡Cuando el actuador sale de fábrica, la zona de trabajo aún no está...
LEDs vuelven a parpadear con una frecuencia de 4 Hz. En este caso hay que repetir el proceso de ajuste, elegiendo un valor más alto (carrera mín. de posicionamiento). (Carrera de posicionamiento indicada en la placa de características del actuador) EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) 42/68-821-ES...
24 voltios. Si la función de entrada binaria está desactivada, el actuador no conmuta directamente al funcionamiento automático cuando el proceso de ajuste ha terminado. Pos: 15 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 42/68-821-ES EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac)
Los errores almacenados se pueden extraer por lectura y visualizarse a través del interfaz de usuario. Los mensajes de error no pueden quitarse antes de que no se haya eliminado la causa del fallo. Pos: 16.5 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) 42/68-821-ES...
Errores almacenados (opción Reset) Salida analógica 1 ... 3,5 mA en caso de "Alarma baja“ 21,5 ... 25 mA en caso de "Alarma alta" Fallo Indicador ON Pos: 16.11 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac) 42/68-821-ES...
Ajustar el actuador a la zona de trabajo. Pos: 17 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 42/68-821-ES EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac)
Alimentación de un transmisor de 2 conductores para utilización de actuadores Contrac con función de regulador de procesos activada Ajustes especiales ver ficha técnica 10/68-2.40, o bajo demanda Pos: 19 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 42/68-821-ES EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac)
Pos: 20.3 /Anhang/Allgemein/Zulassungen und Zertifizierungen (CE)_alt @ 18\mod_1205231786867_6486.doc @ 169130 Símbolo Descripción Marcado CE Con el marcado CE colocado en la placa de características, la empresa ABB Automation Products GmbH declara la conformidad con las siguientes directivas: Directiva CEM 89/336/CEE Directiva sobre máquinas 2006/42/CE Pos: 20.4 /Hinweise/Wichtig/Wichtig - Verweis auf Download-Bereich @ 21\mod_1215086830219_6486.doc @ 204697...
Confirmamos que los aparatos / componentes remitidos han sido limpiados y están libres de cualquier sustancia tóxica o peligrosa según el Reglamento de Sustancias Peligrosas. Lugar, fecha Firma y sello de la casa Pos: 21 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6486.doc @ 7332 42/68-821-ES EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac)
Instrucciones de seguridad para el transporte ..10 Datos generales............36 Instrucciones de seguridad para la instalación eléctrica ..............11 Datos técnicos ............36 Datos técnicos EAS822 / EBS852......36 Instrucciones de seguridad relativas al funcionamiento .............11 Datos técnicos EBS862 ...........37 Instrucciones generales para el manejo ....27 Deberes del propietario ..........9...
Página 41
Símbolos y palabras de señal........6 Valores límite .............6 Pos: 22.4 /==== Wechsel zwei- auf einspaltig ==== @ 0\mod_1130421955859_6486.doc @ 7331 Wechsel ein-auf zweispaltig Pos: 23 /Rückseiten/Minden_Aktorik @ 2\mod_1151575081640_6486.doc @ 32246 ===== Ende der Stückliste ===== 42/68-821-ES EAS822, EBS852, EBS862 (Contrac)