Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise Voraussetzungen für die einwandfreie Allgemeine Hinweise Funktion des GEMÜ-Kugelhahns: Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Sachgerechter Transport und Lagerung Hinweise für Service- Installation und Inbetriebnahme durch und Bedienpersonal eingewiesenes Fachpersonal Warnhinweise Bedienung gemäß dieser Einbau- und Verwendete Symbole Montageanleitung Begriff sbestimmungen Ordnungsgemäße Instandhaltung Vorgesehener Einsatzbereich Technische Daten...
Hinweise für Service- Warnhinweise und Bedienpersonal Warnhinweise sind, soweit möglich, nach folgendem Schema gegliedert: Die Einbau- und Montageanleitung enthält grundlegende Sicherheitshinweise, die bei SIGNALWORT Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Nichtbeachtung kann zur Art und Quelle der Gefahr Folge haben: Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung.
Medium, das durch den Kugelhahn fließt. Maximal zulässige Umgebungstemperatur 60 °C Vorgesehener Entlastungsbohrung Einsatzbereich Der GEMÜ-Kugelhahn 707 ist für den Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Er steuert ein durchfließendes Medium durch Handbetätigung. Der Kugelhahn darf nur gemäß den technischen Daten eingesetzt werden (siehe Kapitel 5 "Technische Daten").
Herstellerangaben Funktionsbeschreibung GEMÜ 707 ist ein Kugelhahn aus Metall Transport und mit einem kunststoffbeschichteten Handhebel ausgestattet. Kugelhahn nur auf geeignetem Der Kugelhahn kann stufenlos geöffnet bzw. Lademittel transportieren, nicht stürzen, geschlossen werden. vorsichtig handhaben. Mit einer geeigneten Schließvorrichtung Verpackungsmaterial entsprechend (z.
Montage und Bedienung Installationsort: VORSICHT Vor Einbau: Kugelhahn äußerlich nicht stark Eignung Gehäuse- und Dichtwerkstoff beanspruchen. entsprechend Betriebsmedium prüfen. Installationsort so wählen, dass Eignung vor Einbau prüfen! Kugelhahn nicht als Steighilfe genutzt Siehe Kapitel 5 "Technische Daten". werden kann. Rohrleitung so legen, dass Schub- und 10.1 Montage des Kugelhahns Biegungskräfte, sowie Vibrationen und...
Montage bei Gewindeanschluss: Handhebel 17 in gewünschte Position bringen. Gewindeanschluss entsprechend der gültigen Normen in Rohr Bedienung einschrauben! 1. Kugelhahnkörper 1 an Rohrleitung R anschrauben, geeignetes Gewindedichtmittel verwenden. Das Gewindedichtmittel ist nicht im Lieferumfang enthalten. Komplett geöff neter Kugelhahn: 2. Mit Gabelschlüssel W gegenhalten. Handhebel 17 liegt mit Endanschlag 21a an 3.
Inspektion und Wartung 3. Bei komplett geöffnetem oder komplett geschlossenem Kugelhahn WARNUNG mit arretiertem Handhebel 17 kann die Stellung mit einer Unter Druck stehende Armaturen! geeigneten Schließvorrichtung (z.B. Gefahr von schwersten Verletzungen ® Vorhängeschloss VS) in der Bohrung B oder Tod! oberhalb der Handhebelarretierung 16 Nur an druckloser Anlage arbeiten.
Demontage Hinweise Demontage erfolgt unter den gleichen Hinweis zur Vorsichtsmaßnahmen wie die Montage. Mitarbeiterschulung: Kugelhahn demontieren (siehe Kapitel Zur Mitarbeiterschulung nehmen 10.1 "Montage des Kugelhahns"). Sie bitte über die Adresse auf der letzten Seite Kontakt auf. Entsorgung Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen ist die deutsche Version des Dokuments Alle Kugelhahnteile ausschlaggebend!
Fehlersuche / Störungsbehebung Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Handhebelarretierung eingerastet Handhebelarretierung lösen Kugelhahn öffnet nicht bzw. nicht vollständig Fremdkörper im Kugelhahn Kugelhahn demontieren und reinigen Handhebelarretierung eingerastet Handhebelarretierung lösen Kugelhahn schließt nicht bzw. nicht vollständig Fremdkörper im Kugelhahn Kugelhahn demontieren und reinigen Kugelhahn auf Beschädigungen prüfen, ggf.
EU-Konformitätserklärung Der Typ TW-04 entspricht dem Kugelhahn GEMÜ 707. EU DECLARATION OF CONFORMITY According to Annex of Directive 2014/68/EU – Pressure Equipment EU DOC No. DC-TW-04(Series 20-10) Manufacturer: Transworld Steel Enterprise Co., Ltd. Manufacturing Plant: No. 34, 14th Rd., Da-Li Industrial Park, Da-Li Dist., Taichung City 412, Taiwan, R.O.C.
Índice Indicaciones generales Condiciones para el perfecto Indicaciones generales funcionamiento de la válvula de bola GEMÜ: Instrucciones generales Transporte y almacenaje adecuados de seguridad Instalación y puesta en servicio a cargo Indicaciones para el personal de especialistas con la debida formación operador y de mantenimiento Uso según las presentes instrucciones Señales de advertencia...
Indicaciones para el personal Señales de advertencia operador y de mantenimiento Las señales de advertencia se clasifican, en la medida de lo posible, según el esquema Las instrucciones de montaje contienen siguiente: instrucciones de seguridad básicas que se deben observar para la puesta en servicio, PALABRA DE SEÑALIZACIÓN el funcionamiento y el mantenimiento.
Agujero de descarga Campo de aplicaciones previsto La válvula de bola GEMÜ 707 ha sido diseñada para su utilización en tuberías. Controla un fluido mediante accionamiento manual. La válvula de bola solo se puede emplear de acuerdo con los datos técnicos (véase el capítulo 5 "Datos...
Valor Kv Peso Presión de trabajo - temperatura [m³/h] [kg] 1/4" 0,25 3/8" 0,25 1/2" 3/4" 1" 1 1/4" 1 1/2" 2" Todas las indicaciones se entienden como valores orien- tativos no vinculantes. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por una selección de datos no confirmada por escrito.
Indicaciones del fabricante Descripción del funcionamiento Transporte La válvula de bola GEMÜ 707 es de metal y está equipada con una palanca manual con Transportar la válvula de bola mediante recubrimiento de plástico. el medio más adecuado, sin tirarlo y La válvula de bola se puede abrir y cerrar y...
Montaje y uso Tener en cuenta el uso de equipamiento de protección adecuado según las Antes del montaje: reglamentaciones del usuario de la Comprobar que el material del cuerpo de instalación. la válvula y el de la junta son compatibles Lugar de instalación: y apropiados según el fluido de trabajo.
10.2 6. Descontaminar, limpiar y airear la instalación o la parte de la instalación profesionalmente. Montaje con conexiones roscadas: Enroscar las conexiones roscadas en la tubería según las normas válidas. Palanca manual Válvula de bola abierta Válvula de bola cerrada Situar la palanca manual 17 en la posición deseada.
Antes de limpiar o poner en servicio la El grado de abertura es instalación: seleccionable sin posiciones Comprobar la hermeticidad y el predefi nidas, si bien la palanca funcionamiento de la válvula de bola manual no se puede bloquear (cerrar y volver a abrir la válvula de bola). en las posiciones intermedias En caso de instalaciones nuevas y ni siquiera con dispositivos de...
Devolución 2. Poner fuera de servicio la instalación o la parte de la instalación. Limpiar la válvula de bola. 3. Asegurar contra una nueva puesta en Solicitar la declaración de devolución a marcha no deseada. GEMÜ. 4. Dejar sin presión la instalación o la parte Efectuar la devolución solo con de la instalación.
Búsqueda de fallos / eliminación de fallos Fallo Causa posible Eliminación del fallo Bloqueo de la palanca manual Soltar el bloqueo de la palanca manual La válvula de bola no abre, enclavado o no lo hace por completo Residuos en la válvula de bola Desmontar la válvula de bola y limpiarla Bloqueo de la palanca manual La válvula de bola no...
Declaración de conformidad UE El tipo TW-04 corresponde a la válvula de bola GEMÜ 707. EU DECLARATION OF CONFORMITY According to Annex of Directive 2014/68/EU – Pressure Equipment EU DOC No. DC-TW-04(Series 20-10) Manufacturer: Transworld Steel Enterprise Co., Ltd. Manufacturing Plant: No.