Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise Voraussetzungen für die einwandfreie Allgemeine Hinweise Funktion des GEMÜ-Ventils: Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Sachgerechter Transport und Lagerung Hinweise für Service- Installation und Inbetriebnahme durch und Bedienpersonal eingewiesenes Fachpersonal Warnhinweise Bedienung gemäß dieser Einbau- und Verwendete Symbole Montageanleitung Begriff sbestimmungen Ordnungsgemäße Instandhaltung Vorgesehener Einsatzbereich Technische Daten...
Hinweise für Service- Warnhinweise und Bedienpersonal Warnhinweise sind, soweit möglich, nach folgendem Schema gegliedert: Die Einbau- und Montageanleitung enthält grundlegende Sicherheitshinweise, die bei SIGNALWORT Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Nichtbeachtung kann zur Art und Quelle der Gefahr Folge haben: ®...
Verwendete Symbole Vorgesehener Einsatzbereich Das GEMÜ-Membranventil 675 ist für Gefahr durch heiße Oberfl ächen! den Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Es steuert ein durchfließendes Medium durch Handbetätigung. Gefahr durch ätzende Stoff e! Das Ventil darf nur gemäß den technischen Daten eingesetzt werden Hand: Beschreibt allgemeine (siehe Kapitel 5 "Technische Daten").
Technische Daten Betriebsmedium Umgebungsbedingungen Aggressive, neutrale, gasförmige und flüssige Medien, die Umgebungstemperatur 0 bis 60 °C die physikalischen und chemischen Eigenschaften des jeweiligen Gehäuse- und Membranwerkstoffes nicht negativ beeinflussen. Max. zul. Temperatur des Betriebsmediums 150 °C (je nach Medium, Membran- und Ventilkörperwerkstoff) Betriebsdruck [bar] Kv-Wert [m³/h] Membrangröße...
Herstellerangaben Funktionsbeschreibung Das handgesteuerte 2/2-Wege- Membranventil GEMÜ 675 in Metall- Transport ausführung besitzt ein nichtsteigendes Handrad und eine serienmäßig integrierte Membranventil nur auf geeignetem Lademittel transportieren, nicht stürzen, Sichtanzeige. Ventilkörper und Membrane sind gemäß Datenblatt in verschiedenen vorsichtig handhaben. Ausführungen erhältlich.
10 Montage und Bedienung Installationsort: Vor Einbau: VORSICHT Eignung Ventilkörper- und Ventil äußerlich nicht stark Membranwerkstoff entsprechend beanspruchen. Betriebsmedium prüfen. Installationsort so wählen, dass Ventil Siehe Kapitel 5 "Technische Daten". nicht als Steighilfe genutzt werden kann. Rohrleitung so legen, dass Schub- und Biegungskräfte, sowie Vibrationen 10.1 Montage des und Spannungen vom Ventilkörper...
10.2 Bedienung Montage bei Gewindeanschluss: Gewindeanschluss entsprechend der Optische Stellungsanzeige gültigen Normen in Rohr einschrauben. Membranventilkörper an Rohrleitung anschrauben, geeignetes Gewindedichtmittel verwenden. Das Gewindedichtmittel ist nicht im Lieferumfang enthalten. Montage bei Flanschanschluss: Ventil off en Ventil geschlossen 1. Auf saubere und unbeschädigte Dichtflächen der Anschlussflansche VORSICHT achten.
11 Montage / Demontage 11.3 Montage Membrane von Ersatzteilen 11.3.1 Allgemeines Wichtig: Für Ventil passende Membrane einbauen (geeignet für Medium, Mediumkonzentration, Temperatur und Druck). Die Absperrmembrane ist ein Verschleißteil. Vor Inbetriebnahme und über gesamte Einsatzdauer des Membranventils technischen Zustand und Funktion überprüfen.
Das Druckstück ist fest verschraubt. 2. Neue Membrane von Hand fest in Druckstück einschrauben. Druckstück und Antriebsfl ansch von unten 3. Kontrollieren ob Membrandom in gesehen: Druckstückaussparung liegt. 4. Bei Schwergängigkeit Gewinde prüfen, beschädigte Teile austauschen (nur Originalteile von GEMÜ verwenden). 5.
5. Membranschild von Hand fest 7. Komplett montiertes Ventil auf Dichtheit in Druckstück einschrauben. prüfen. Der Membrandom muss in der Wichtig: Druckstückaussparung liegen. Wartung und Service: Verbin- Druckstückaussparung Membranen setzen sich im dungs- stück Laufe der Zeit. Nach Montage / Demontage des Ventils Druck- Schrauben 18 und Muttern 20...
13 Inspektion und Wartung 14 Demontage Demontage erfolgt unter den gleichen WARNUNG Vorsichtsmaßnahmen wie die Montage. Unter Druck stehende Armaturen! Membranventil demontieren ® Gefahr von schwersten Verletzungen (siehe Kapitel 11.1 "Demontage Ventil oder Tod! (Antrieb vom Körper lösen)"). Nur an druckloser Anlage arbeiten. VORSICHT 15 Entsorgung Heiße Anlagenteile!
17 Hinweise Hinweis zur Mitarbeiterschulung: Hinweis zur Richtlinie Zur Mitarbeiterschulung nehmen 2014/34/EU (ATEX Richtlinie): Sie bitte über die Adresse auf der Ein Beiblatt zur Richtlinie letzten Seite Kontakt auf. 2014/34/EU liegt dem Produkt bei, sofern es gemäß ATEX bestellt Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen wurde.
Índice Indicaciones generales Condiciones para el perfecto Indicaciones generales funcionamiento de la válvula GEMÜ: Instrucciones generales Transporte y almacenaje adecuados de seguridad Instalación y puesta en servicio a cargo Indicaciones para el personal de especialistas con la debida formación operador y de mantenimiento Uso según las presentes instrucciones Señales de advertencia de montaje...
Indicaciones para el Señales de advertencia personal operador y Las señales de advertencia se clasifi can, en de mantenimiento la medida de lo posible, según el esquema siguiente: Las instrucciones de montaje contienen instrucciones de seguridad básicas que se PALABRA DE SEÑALIZACIÓN deben observar para la puesta en servicio, el funcionamiento y el mantenimiento.
Símbolos utilizados Campo de aplicaciones previsto ¡Peligro, superfi cies calientes! La válvula de diafragma GEMÜ 675 ha sido diseñada para su utilización en tuberías. Controla un fluido mediante ¡Peligro, materias corrosivas! accionamento manual. La válvula solo se puede emplear Mano: describe indicaciones de acuerdo con los datos técnicos...
El funcionamiento de la válvula de funcionamiento diafragma se comprueba en fábrica. La válvula de diafragma manual de 2/2 vías GEMÜ modelo 675 es una válvula métalica Almacenaje y dispone de un volante no ascendente y un indicador de posición integrado de serie.
Construcción del dispositivo CUIDADO Indicador ¡Componentes calientes en óptico de la instalación! posición ® ¡Quemaduras! Volante Trabajar únicamente en la instalación fría. CUIDADO ¡No utilizar la válvula como escalón ni como ayuda para ascender! ® Peligro de resbalarse y de dañar la válvula.
Montaje: unión hechos de materiales admitidos! 1. Comprobar que la válvula es adecuada 7. ¡Apretar los tornillos en cruz! para la respectiva aplicación. La válvula tiene que ser apta para las condiciones de funcionamiento del sistema de tuberías (medio, concentración del medio, temperatura y presión), así...
11 Montaje / Desmontaje 1. Desenroscar el diafragma. de piezas de recambio 2. Limpiar todas las piezas de restos de producto y la suciedad. ¡Evitar rayar o dañar las piezas durante la limpieza! 3. Comprobar todas las piezas en busca de daños.
11.3.2 Montaje del Importante: diafragma cóncavo Un diafragma mal montado puede causar falta de hermeticidad de la Entalladura del compresor válvula y/o una fuga de fl uido. Si se presenta este caso, desmontar el diafragma, comprobar el estado de la válvula completamente y del diafragma, y seguidamente volver a montarlos siguiendo las instrucciones previas.
11.3.3 Montaje del 11.4 Montaje del accionamiento diafragma convexo sobre el cuerpo de la válvula 1. Colocar el accionamiento A en posición cerrado. 1. Colocar el accionamiento A en posición 2. Invertir con la mano la lámina del cerrado. diafragma; en caso de diámetros 2.
12 Puesta en servicio 13 Inspección y mantenimiento AVISO AVISO ¡Materias corrosivas! ¡Instrumentos bajo presión! ® ¡Riesgo de quemaduras ® ¡Riesgo de lesiones muy graves o químicas! muerte! ¡Comprobar la hermeticidad Trabajar únicamente cuando la de las conexiones del instalación no tenga presión. fluido antes de la puesta en CUIDADO servicio!
14 Desmontaje 17 Indicaciones El desmontaje se debe realizar tomando las Nota relativa a la Directiva mismas precauciones que para el montaje. 2014/34/UE (Directiva ATEX): Desmontar la válvula de diafragma Se adjunta al producto un folleto (véase el capítulo 11.1 "Desmontaje de la relativo a la Directiva 2014/34/UE válvula (desmontar el accionamiento del si se ha pedido conforme a ATEX.
18 Búsqueda y eliminación de fallos Fallo Causa posible Eliminación del fallo Fluido sale por orifi cio de Comprobar el diafragma de cierre en derrame (véase dibujo Diafragma de cierre dañado busca de daños, sustituir el diafragma si es seccional capítulo 19) necesario Accionamiento dañado Sustituir el accionamiento...
2014/68/UE. Denominación de los instrumentos - tipo de producto Válvula de diafragma GEMÜ 675 Puesto designado: Inspección técnica TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Número: 0035 N.º...