Inhaltverzeichnis Allgemeine Hinweise Voraussetzungen für die einwandfreie Allgemeine Hinweise Funktion des GEMÜ-Ventils: Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Sachgerechter Transport und Lagerung Hinweise für Service- und Installation und Inbetriebnahme durch Bedienpersonal eingewiesenes Fachpersonal Warnhinweise Bedienung gemäß dieser Einbau- und Verwendete Symbole Montageanleitung Sicherheitshinweis am Produkt Ordnungsgemäße Instandhaltung Begriff...
Gefährdung von Personen durch Warnhinweise sind dabei immer mit elektrische, mechanische und chemische einem Signalwort und teilweise auch Einwirkungen. mit einem gefahrenspezifischen Symbol Gefährdung von Anlagen in der gekennzeichnet. Folgende Signalwörter bzw. Umgebung. Gefährdungsstufen werden eingesetzt: Versagen wichtiger Funktionen. GEFAHR Gefährdung der Umwelt durch Austreten Unmittelbare Gefahr! gefährlicher Stoffe bei Leckage.
Sicherheitshinweis am Steuerfunktion Mögliche Betätigungsfunktionen des Ventils. Produkt Vorgesehener Einsatzbereich Das 2/2-Wege-Ventil GEMÜ 534 ist für Antrieb steht unter Federdruck den Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Actuator under spring pressure Actionneur sous pression par ressort Es steuert ein durchfließendes Medium indem es durch ein Steuermedium geschlossen oder geöffnet werden kann.
Werkzeug benutzen. ersichtlich. Das Ventil wird im Werk auf Funktion Funktionsbeschreibung geprüft. Auslieferungszustand des Ventils: Das fremdgesteuerte 2/2-Wege-Ventil GEMÜ 534 ist ein Metall-Geradsitzventil Steuerfunktion: Zustand: mit Durchgangskörper und besitzt einen 1 Federkraft geschlossen (NC) geschlossen Kunststoffkolbenantrieb. Sitzdichtungen 2 Federkraft geöffnet (NO) geöffnet...
Geräteaufbau VORSICHT Ventil nicht als Trittstufe oder Steuermedium- anschluss 4 Aufstiegshilfe benutzen! ® Gefahr des Abrutschens / der Beschädigung des Ventils. Steuermedium- anschluss 2 VORSICHT Maximal zulässigen Druck nicht überschreiten! ® Eventuell auftretende Druckstöße (Wasserschläge) durch Schutzmaßnahmen vermeiden. Montagearbeiten nur durch geschultes Fachpersonal.
Antriebe 0, 1, 2 Antriebe 3, 4 geeignetem Dichtmaterial und passenden Schrauben verbinden Anströmung Anströmung mit (Dichtmaterial und Schrauben sind nicht gegen den Teller* dem Teller im Lieferumfang enthalten). * Zu bevorzugende Durchflussrichtung Schrauben über Kreuz anziehen! bei inkompressiblen, flüssigen und dampfförmigen Medien um "Wasserschläge"...
1. Antrieb A demontieren wie in Kapitel Nennweite Drehmomente [Nm] 12.1.1, Punkte 1-4 beschrieben. DN 65 2. Dichtring 4 entnehmen. DN 80 3. Tellerscheibe d an der Spindel b lösen DN 100 (Spindel b mit geeignetem Werkzeug, 12. Neue Sitzdichtung 14 in Ventilteller 15 das die Spindeloberfläche nicht einlegen.
VORSICHT Hinweis: Nach der Demontage dürfen die Wartungs- und Teile nicht mehr montiert werden! Instandhaltungstätigkeiten nur durch geschultes Fachpersonal. 16.1 Demontage zur Entsorgung Für Schäden welche durch für Steuerfunktion 1 unsachgemäße Handhabung oder Fremdeinwirkung entstehen, übernimmt GEMÜ keinerlei Haftung. WARNUNG Nehmen Sie im Zweifelsfall vor Antriebsoberteil 10 steht Inbetriebnahme Kontakt mit GEMÜ...
4. Sechskantmutter 11 von der Spindel 2 lösen und entfernen. Beim Lösen der Sechskantmut- 16.2 Demontage zur Entsorgung ter die Spindel mit geeignetem für Steuerfunktion 2 Werkzeug fi xieren. 1. Antrieb A demontieren (siehe Kapitel 12.1 "Demontage Antrieb"). 2. Verbindungssschrauben 23 zwischen Antriebsoberteil 10 und Antriebsunterteil 25 lösen und entfernen.
5. Antriebskolben 20 von Spindel 2 entfernen. Rücksendung Ventil reinigen. Rücksendeerklärung bei GEMÜ anfordern. Rücksendung nur mit vollständig ausgefüllter Rücksendeerklärung. 16.3 Demontage zur Entsorgung Ansonsten erfolgt keine für Steuerfunktion 3 Gutschrift bzw. keine Erledigung der Reparatur 1. Antrieb A demontieren (siehe Kapitel sondern eine kostenpflichtige Entsorgung.
Fehlersuche / Störungsbehebung Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Steuermedium entweicht aus Entlüftungsbohrung* im Antriebsdeckel Antrieb austauschen und Steuermedium auf Steuerkolben undicht bei Steuerfunktion Verschmutzungen untersuchen NC / Anschluss 2* bei Steuerfunktion NO Steuermedium entweicht Antrieb austauschen und Steuermedium auf Spindelabdichtung undicht aus Leckagebohrung* Verschmutzungen untersuchen Betriebsmedium entweicht...
GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen erklären, dass unten aufgeführte Armaturen die Sicherheitsanforderungen der Druckgeräte- richtlinie 2014/68/EU erfüllen. Benennung der Armaturen - Typenbezeichnung Sitzventil GEMÜ 534 Benannte Stelle: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Nummer: 0035 Zertifi kat-Nr.: 01 202 926/Q-02 0036...
Página 22
Índice 20.1 DN 15 - 50 20.2 DN 65 - 100 Indicaciones generales Declaración de incorporación Instrucciones generales de Declaración de conformidad seguridad Indicaciones para el personal operador y de mantenimiento Señales de advertencia Indicaciones generales Símbolos utilizados Indicaciones de seguridad del Condiciones para el perfecto producto funcionamiento de la válvula GEMÜ:...
Indicaciones para el personal Señales de advertencia operador y de mantenimiento Las señales de advertencia se clasifican, en la medida de lo posible, según el esquema Las instrucciones de montaje contienen instrucciones de seguridad básicas que se siguiente: deben observar para la puesta en servicio, PALABRA DE SEÑALIZACIÓN el funcionamiento y el mantenimiento.
Campo de aplicaciones Símbolo de enumeración previsto La válvula de 2/2 vías GEMÜ 534 ha sido Indicaciones de seguridad del diseñada para su utilización en tuberías. Controla un medio que la recorre, producto pudiendo abrirse o cerrarse mediante un fluido de mando.
Datos técnicos Fluido Fluido de mando Medios neutros o corrosivos, gaseosos o líquidos, y vapor Gases neutros que no incidan negativamente en las propiedades mecáni- Temperatura máxima del fluido de mando: 60 °C cas y químicas del cuerpo y del cierre. Volumen de llenado: Presión máxima del fluido véase tabla...
Página 26
Válvula de régulation Cono de regulación Aguja de regulación Nota: Corona de regulación Aguja de regulación: RAxxx - RCxxx (válvula con asiento reducido) Cono de regulación: DN 15 - DN 50 Corona de regulación: DN 65 - DN 100 Características de presión de trabajo y presión de control Función de mando 1: Normal cerrado (NC) / Dirección de flujo: superior al plato Tamaño de actuador 3 Tamaño de actuador 4...
JIS 10K (DN 50), ** solo para función de mando NC longitud EN 558, serie 10, ASME/ANSI B 16.10 tabla 1, columna 16 GEMÜ 534 GEMÜ 534 Actuadores 0, 1, 2 Actuadores 3, 4 Material del cuerpo de la válvula Código...
La válvula neumática de 2/2 vías GEMÜ equipamiento y el número de pedido. modelo 534 es una válvula metálica de El funcionamiento de la válvula se globo con cuerpo de paso recto y dispone comprueba en fábrica.
Construcción del Montaje y conexión dispositivo Antes del montaje: Comprobrar que el material del cuerpo de Conexión la válvula y el de la junta del asiento son del fluido de compatibles y apropiados según el fluido. mando 4 Véase el capítulo 6 "Datos técnicos". Conexión 11.1 Montaje de la válvula...
Tener en cuenta el uso de equipamiento Montaje: de protección adecuado según las 1. Comprobar que la válvula es adecuada reglamentaciones del usuario de la para la respectiva aplicación. La instalación. válvula tiene que ser apta para las Lugar de instalación: condiciones de funcionamiento del sistema de tuberías (medio, CUIDADO...
Después del montaje: Conexión 4 Volver a colocar y/o poner en funcionamiento todos los dispositivos de seguridad y protección. Conexión 2 11.2 Funciones de mando Existen las siguientes funciones de mando: Funciones de Función de mando 1 mando 2, 3, 8 Normalmente cerrado (NC): Estado de reposo de la válvula: cerrada por muelles.
Montaje / Desmontaje de 4. Quitar la junta del asiento 14. 5. Evitar rayar o dañar las piezas durante la piezas de recambio limpieza. 6. Colocar la nueva junta del asiento 14. Véase también el capítulo 11.1 "Montaje 7. Aplicar un sellador adecuado sobre la de la válvula"...
fijarla con tornillos cilíndricos 39. 12.3.1 DN 15 - 50 14. Colocar la chapa de sujeción 38 sobre el 1. Colocar el actuador A en posición plato de la válvula 15. abierto. 15. Atornillar todo el plato de la válvula 15 a 2.
7. Comprobar la hermeticidad y CUIDADO el funcionamiento de la válvula ¡Componentes calientes en completamente montada. la instalación! ® ¡Quemaduras! Puesta en servicio Trabajar únicamente en la instalación fría. AVISO CUIDADO ¡Materias corrosivas! Las actividades de mantenimiento deben ® ¡Riesgo de quemaduras ser realizadas únicamente por personal químicas! cualificado debidamente instruido.
Retirada Retirar todas las piezas de la válvula de acuerdo a las leyes medioambientales locales o nacionales vigentes. Prestar atención a restos adheridos y al desprendimiento de gases que emanen del interior. Nota: Las piezas no deben volver a montarse una vez fi nalizado el desmontaje.
Página 36
3. Retirar la parte superior del actuador 10. 16.3 Desmontaje para la retirada del actuador de función de mando 3 1. Desmontar el actuador A (ver el capítulo 12.1 "Desmontaje del actuador"). 2. Aflojar los tornillos de unión 23 situados entre la parte superior del actuador 10 y la parte inferior del actuador 25, y retirarlos.
Indicaciones Nota relativa a la Directiva 2014/34/UE (Directiva ATEX): Se adjunta al producto un folleto relativo a la Directiva 2014/34/UE si se ha pedido conforme a ATEX. Notas relativas a la formación de empleados: En lo que respeta a la formación de empleados, póngase en contacto con la dirección que aparece en la última página.
Búsqueda y eliminación de fallos Fallo Causa posible Eliminación del fallo Fluido de mando sale por orificio de venteo en la Sustituir el actuador y comprobar si el fluido función de mando NC / Pistón de mando no hermético de mando presenta suciedad conexión 2* en la función de mando NO Fluido de mando sale por...
Conexión 2 / orificio de venteo con función de mando Orificio de derrame Ítem Denominación Referencia de pedidos Cuerpo de la válvula K 534... Anillo de obturación 534...SVS... Junta del asiento Actuador 9534 Rosca de apriete Plato de la válvula...
Página 40
Conexión 2 / orificio de venteo con función de mando Orificio de derrame Ítem Denominación Referencia de pedidos Cuerpo de la válvula K 534... Anillo de obturación Tuerca hexagonal Junta del asiento 530...SVS... Anillo de obturación Tornillo cilíndrico Actuador 9530 Rosca de apriete Espárrago roscado...
Página 41
Número de proyecto: SV-Pneum-2009-12 Denominación comercial: tipo 534 Por la presente, declaramos que se cumplen los siguientes requisitos fundamentales de la Directiva sobre máquinas 2006/42/CE: 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.3.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.5.9.;...
2014/68/UE. Denominación de los instrumentos - tipo de producto Válvula de globo GEMÜ 534 Puesto designado: Inspección técnica TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Número: 0035 N.º...