Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

534
Sitzventil
Metall, DN 15 - 100
Válvula de globo
Metálica, DN 15 - 100
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES
534

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GEMÜ 534

  • Página 1 Sitzventil Metall, DN 15 - 100 Válvula de globo Metálica, DN 15 - 100 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltverzeichnis Allgemeine Hinweise Voraussetzungen für die einwandfreie Allgemeine Hinweise Funktion des GEMÜ-Ventils: Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Sachgerechter Transport und Lagerung Hinweise für Service- und Installation und Inbetriebnahme durch Bedienpersonal eingewiesenes Fachpersonal Warnhinweise Bedienung gemäß dieser Einbau- und Verwendete Symbole Montageanleitung Sicherheitshinweis am Produkt Ordnungsgemäße Instandhaltung Begriff...
  • Página 3: Warnhinweise

    Gefährdung von Personen durch Warnhinweise sind dabei immer mit elektrische, mechanische und chemische einem Signalwort und teilweise auch Einwirkungen. mit einem gefahrenspezifischen Symbol Gefährdung von Anlagen in der gekennzeichnet. Folgende Signalwörter bzw. Umgebung. Gefährdungsstufen werden eingesetzt: Versagen wichtiger Funktionen. GEFAHR Gefährdung der Umwelt durch Austreten Unmittelbare Gefahr! gefährlicher Stoffe bei Leckage.
  • Página 4: Sicherheitshinweis Am Produkt

    Sicherheitshinweis am Steuerfunktion Mögliche Betätigungsfunktionen des Ventils. Produkt Vorgesehener Einsatzbereich Das 2/2-Wege-Ventil GEMÜ 534 ist für Antrieb steht unter Federdruck den Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Actuator under spring pressure Actionneur sous pression par ressort Es steuert ein durchfließendes Medium indem es durch ein Steuermedium geschlossen oder geöffnet werden kann.
  • Página 5 Maximal zulässige Sitz Leckrate Sitzdichtung Norm Prüfverfahren Leckrate Prüfmedium PTFE DIN EN 12266-1 Luft Nenn- Max. Betriebsdruck [bar] Steuerdruck [bar] weite Stf. 1 Federkraft geschlossen (NC) Stf. 1 Federkraft geschlossen (NC) Werte Antriebs- Antriebs- Antriebs- Antriebs- Antriebs- größe 0 größe 3 größe 1 größe 4 größe 2...
  • Página 6 Betriebsdruck- / Steuerdruckkennlinien Steuerfunktion 1: Federkraft geschlossen (NC) / Durchflussrichtung: mit dem Teller Antriebsgröße 3 Antriebsgröße 4 min. Steuerdruck in Abhängigkeit vom Betriebsdruck min. Steuerdruck in Abhängigkeit vom Betriebsdruck DN 50 DN 40 DN 25 DN 20 DN 32 DN 15 DN 25 DN 20 DN 15...
  • Página 7: Bestelldaten

    Flansch gebohrt nach JIS 20K (DN 15 - 40), ** nur Steuerfunktion NC Flansch gebohrt nach JIS 10K (DN 50), Baulänge EN 558, Reihe 10, ASME/ANSI B 16.10 Tabelle 1, Spalte 16 GEMÜ 534 GEMÜ 534 Antriebe 0, 1, 2 Antriebe 3, 4 Ventilkörperwerkstoff Code 1.4408, Feinguss...
  • Página 8: Herstellerangaben

    Werkzeug benutzen. ersichtlich. Das Ventil wird im Werk auf Funktion Funktionsbeschreibung geprüft. Auslieferungszustand des Ventils: Das fremdgesteuerte 2/2-Wege-Ventil GEMÜ 534 ist ein Metall-Geradsitzventil Steuerfunktion: Zustand: mit Durchgangskörper und besitzt einen 1 Federkraft geschlossen (NC) geschlossen Kunststoffkolbenantrieb. Sitzdichtungen 2 Federkraft geöffnet (NO) geöffnet...
  • Página 9: Geräteaufbau

    Geräteaufbau VORSICHT Ventil nicht als Trittstufe oder Steuermedium- anschluss 4 Aufstiegshilfe benutzen! ® Gefahr des Abrutschens / der Beschädigung des Ventils. Steuermedium- anschluss 2 VORSICHT Maximal zulässigen Druck nicht überschreiten! ® Eventuell auftretende Druckstöße (Wasserschläge) durch Schutzmaßnahmen vermeiden. Montagearbeiten nur durch geschultes Fachpersonal.
  • Página 10: Steuerfunktionen

    Antriebe 0, 1, 2 Antriebe 3, 4 geeignetem Dichtmaterial und passenden Schrauben verbinden Anströmung Anströmung mit (Dichtmaterial und Schrauben sind nicht gegen den Teller* dem Teller im Lieferumfang enthalten). * Zu bevorzugende Durchflussrichtung Schrauben über Kreuz anziehen! bei inkompressiblen, flüssigen und dampfförmigen Medien um "Wasserschläge"...
  • Página 11: Steuermedium Anschließen

    geöffnet. Öffnen und Schließen des Ventils Gewinde der Steuermediumanschlüsse durch Ansteuern der entsprechenden 2 und 4: G1/4 Steuermediumanschlüsse (Anschluss 2: Steuerfunktion Anschlüsse Öffnen / Anschluss 4: Schließen). Federkraft 2: Steuermedium (Öffnen) geschlossen (NC) Anschluss 2 Federkraft geöffnet 4: Steuermedium (NO) (Schließen) 2: Steuermedium (Öffnen) Beidseitig angesteuert...
  • Página 12: Montage Antrieb

    1. Antrieb A demontieren wie in Kapitel Nennweite Drehmomente [Nm] 12.1.1, Punkte 1-4 beschrieben. DN 65 2. Dichtring 4 entnehmen. DN 80 3. Tellerscheibe d an der Spindel b lösen DN 100 (Spindel b mit geeignetem Werkzeug, 12. Neue Sitzdichtung 14 in Ventilteller 15 das die Spindeloberfläche nicht einlegen.
  • Página 13: Inbetriebnahme

    7. Komplett montiertes Ventil auf Funktion Typenschild Antrieb Ventilkörperkennzeichnung und auf Dichtheit prüfen. RFxxx R012 RGxxx R015 Inbetriebnahme RHxxx R020 RJxxx R025 WARNUNG RKxxx R032 RMxxx R040 Aggressive Chemikalien! 12.3.1 DN 15 - 50 ® Verätzungen! Vor Inbetriebnahme Dichtheit 1. Antrieb A in Offen-Position bringen. der Medienanschlüsse prüfen! 2.
  • Página 14: Demontage

    VORSICHT Hinweis: Nach der Demontage dürfen die Wartungs- und Teile nicht mehr montiert werden! Instandhaltungstätigkeiten nur durch geschultes Fachpersonal. 16.1 Demontage zur Entsorgung Für Schäden welche durch für Steuerfunktion 1 unsachgemäße Handhabung oder Fremdeinwirkung entstehen, übernimmt GEMÜ keinerlei Haftung. WARNUNG Nehmen Sie im Zweifelsfall vor Antriebsoberteil 10 steht Inbetriebnahme Kontakt mit GEMÜ...
  • Página 15: Demontage Zur Entsorgung Für Steuerfunktion

    4. Sechskantmutter 11 von der Spindel 2 lösen und entfernen. Beim Lösen der Sechskantmut- 16.2 Demontage zur Entsorgung ter die Spindel mit geeignetem für Steuerfunktion 2 Werkzeug fi xieren. 1. Antrieb A demontieren (siehe Kapitel 12.1 "Demontage Antrieb"). 2. Verbindungssschrauben 23 zwischen Antriebsoberteil 10 und Antriebsunterteil 25 lösen und entfernen.
  • Página 16: Rücksendung

    5. Antriebskolben 20 von Spindel 2 entfernen. Rücksendung Ventil reinigen. Rücksendeerklärung bei GEMÜ anfordern. Rücksendung nur mit vollständig ausgefüllter Rücksendeerklärung. 16.3 Demontage zur Entsorgung Ansonsten erfolgt keine für Steuerfunktion 3 Gutschrift bzw. keine Erledigung der Reparatur 1. Antrieb A demontieren (siehe Kapitel sondern eine kostenpflichtige Entsorgung.
  • Página 17: Fehlersuche / Störungsbehebung

    Fehlersuche / Störungsbehebung Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Steuermedium entweicht aus Entlüftungsbohrung* im Antriebsdeckel Antrieb austauschen und Steuermedium auf Steuerkolben undicht bei Steuerfunktion Verschmutzungen untersuchen NC / Anschluss 2* bei Steuerfunktion NO Steuermedium entweicht Antrieb austauschen und Steuermedium auf Spindelabdichtung undicht aus Leckagebohrung* Verschmutzungen untersuchen Betriebsmedium entweicht...
  • Página 18: Schnittbilder Und Ersatzteile

    Schnittbilder und Ersatzteile 20.1 DN 15 - 50 Anschluss 4 / Entlüftungsbohrung bei Steuerfunktion NC Anschluss 2 / Entlüftungsbohrung bei Steuerfunktion Leckagebohrung Pos. Benennung Bestellbezeichnung Ventilkörper K 534... Dichtring 534...SVS... Sitzdichtung Antrieb 9534 Überwurfmutter Spindel Ventilteller Mutter Scheibe 18 / 44...
  • Página 19: Dn 65 - 100

    20.2 DN 65 - 100 Anschluss 4 / Entlüftungsbohrung bei Steuerfunktion NC Anschluss 2 / Entlüftungsbohrung bei Steuerfunktion NO Leckagebohrung Pos. Benennung Bestellbezeichnung Ventilkörper K 534... Dichtring Sechskantmutter Sitzdichtung 530...SVS... Dichtring Zylinderschraube Antrieb 9530 Überwurfmutter Spindel Stiftschraube Ventilteller Tellerscheibe Sitzflansch Überwurfmutter...
  • Página 20: Einbauerklärung

    29.12.2009 Projektnummer: SV-Pneum-2009-12 Handelsbezeichnung: Typ 534 Es wird erklärt, dass die folgenden grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllt sind: 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.3.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.5.9.; 1.6.5.; 2.1.1.; 3.2.1.; 3.2.2.; 3.3.2.; 3.4.4.; 3.6.3.1.; 4.1.2.1.; 4.1.2.3.; 4.1.2.4.; 4.1.2.5.; 4.1.2.6. a); 4.1.2.6. b);...
  • Página 21: Eu-Konformitätserklärung

    GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen erklären, dass unten aufgeführte Armaturen die Sicherheitsanforderungen der Druckgeräte- richtlinie 2014/68/EU erfüllen. Benennung der Armaturen - Typenbezeichnung Sitzventil GEMÜ 534 Benannte Stelle: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Nummer: 0035 Zertifi kat-Nr.: 01 202 926/Q-02 0036...
  • Página 22 Índice 20.1 DN 15 - 50 20.2 DN 65 - 100 Indicaciones generales Declaración de incorporación Instrucciones generales de Declaración de conformidad seguridad Indicaciones para el personal operador y de mantenimiento Señales de advertencia Indicaciones generales Símbolos utilizados Indicaciones de seguridad del Condiciones para el perfecto producto funcionamiento de la válvula GEMÜ:...
  • Página 23: Indicaciones Para El Personal Operador Y De Mantenimiento

    Indicaciones para el personal Señales de advertencia operador y de mantenimiento Las señales de advertencia se clasifican, en la medida de lo posible, según el esquema Las instrucciones de montaje contienen instrucciones de seguridad básicas que se siguiente: deben observar para la puesta en servicio, PALABRA DE SEÑALIZACIÓN el funcionamiento y el mantenimiento.
  • Página 24: Indicaciones De Seguridad Del Producto

    Campo de aplicaciones Símbolo de enumeración previsto La válvula de 2/2 vías GEMÜ 534 ha sido Indicaciones de seguridad del diseñada para su utilización en tuberías. Controla un medio que la recorre, producto pudiendo abrirse o cerrarse mediante un fluido de mando.
  • Página 25: Datos Técnicos

    Datos técnicos Fluido Fluido de mando Medios neutros o corrosivos, gaseosos o líquidos, y vapor Gases neutros que no incidan negativamente en las propiedades mecáni- Temperatura máxima del fluido de mando: 60 °C cas y químicas del cuerpo y del cierre. Volumen de llenado: Presión máxima del fluido véase tabla...
  • Página 26 Válvula de régulation Cono de regulación Aguja de regulación Nota: Corona de regulación Aguja de regulación: RAxxx - RCxxx (válvula con asiento reducido) Cono de regulación: DN 15 - DN 50 Corona de regulación: DN 65 - DN 100 Características de presión de trabajo y presión de control Función de mando 1: Normal cerrado (NC) / Dirección de flujo: superior al plato Tamaño de actuador 3 Tamaño de actuador 4...
  • Página 27: Datos De Pedido

    JIS 10K (DN 50), ** solo para función de mando NC longitud EN 558, serie 10, ASME/ANSI B 16.10 tabla 1, columna 16 GEMÜ 534 GEMÜ 534 Actuadores 0, 1, 2 Actuadores 3, 4 Material del cuerpo de la válvula Código...
  • Página 28: Indicaciones Del Fabricante

    La válvula neumática de 2/2 vías GEMÜ equipamiento y el número de pedido. modelo 534 es una válvula metálica de El funcionamiento de la válvula se globo con cuerpo de paso recto y dispone comprueba en fábrica.
  • Página 29: Construcción Del Dispositivo

    Construcción del Montaje y conexión dispositivo Antes del montaje: Comprobrar que el material del cuerpo de Conexión la válvula y el de la junta del asiento son del fluido de compatibles y apropiados según el fluido. mando 4 Véase el capítulo 6 "Datos técnicos". Conexión 11.1 Montaje de la válvula...
  • Página 30: Montaje

    Tener en cuenta el uso de equipamiento Montaje: de protección adecuado según las 1. Comprobar que la válvula es adecuada reglamentaciones del usuario de la para la respectiva aplicación. La instalación. válvula tiene que ser apta para las Lugar de instalación: condiciones de funcionamiento del sistema de tuberías (medio, CUIDADO...
  • Página 31: Funciones De Mando

    Después del montaje: Conexión 4 Volver a colocar y/o poner en funcionamiento todos los dispositivos de seguridad y protección. Conexión 2 11.2 Funciones de mando Existen las siguientes funciones de mando: Funciones de Función de mando 1 mando 2, 3, 8 Normalmente cerrado (NC): Estado de reposo de la válvula: cerrada por muelles.
  • Página 32: Montaje / Desmontaje De Piezas De Recambio

    Montaje / Desmontaje de 4. Quitar la junta del asiento 14. 5. Evitar rayar o dañar las piezas durante la piezas de recambio limpieza. 6. Colocar la nueva junta del asiento 14. Véase también el capítulo 11.1 "Montaje 7. Aplicar un sellador adecuado sobre la de la válvula"...
  • Página 33: Montaje Del Actuador

    fijarla con tornillos cilíndricos 39. 12.3.1 DN 15 - 50 14. Colocar la chapa de sujeción 38 sobre el 1. Colocar el actuador A en posición plato de la válvula 15. abierto. 15. Atornillar todo el plato de la válvula 15 a 2.
  • Página 34: Puesta En Servicio

    7. Comprobar la hermeticidad y CUIDADO el funcionamiento de la válvula ¡Componentes calientes en completamente montada. la instalación! ® ¡Quemaduras! Puesta en servicio Trabajar únicamente en la instalación fría. AVISO CUIDADO ¡Materias corrosivas! Las actividades de mantenimiento deben ® ¡Riesgo de quemaduras ser realizadas únicamente por personal químicas! cualificado debidamente instruido.
  • Página 35: Desmontaje Para La Retirada Del Actuador De Función De Mando1

    Retirada Retirar todas las piezas de la válvula de acuerdo a las leyes medioambientales locales o nacionales vigentes. Prestar atención a restos adheridos y al desprendimiento de gases que emanen del interior. Nota: Las piezas no deben volver a montarse una vez fi nalizado el desmontaje.
  • Página 36 3. Retirar la parte superior del actuador 10. 16.3 Desmontaje para la retirada del actuador de función de mando 3 1. Desmontar el actuador A (ver el capítulo 12.1 "Desmontaje del actuador"). 2. Aflojar los tornillos de unión 23 situados entre la parte superior del actuador 10 y la parte inferior del actuador 25, y retirarlos.
  • Página 37: Devolución

    Indicaciones Nota relativa a la Directiva 2014/34/UE (Directiva ATEX): Se adjunta al producto un folleto relativo a la Directiva 2014/34/UE si se ha pedido conforme a ATEX. Notas relativas a la formación de empleados: En lo que respeta a la formación de empleados, póngase en contacto con la dirección que aparece en la última página.
  • Página 38: Búsqueda Y Eliminación De Fallos

    Búsqueda y eliminación de fallos Fallo Causa posible Eliminación del fallo Fluido de mando sale por orificio de venteo en la Sustituir el actuador y comprobar si el fluido función de mando NC / Pistón de mando no hermético de mando presenta suciedad conexión 2* en la función de mando NO Fluido de mando sale por...
  • Página 39: Dibujo Seccional Y Piezas De Recambio

    Conexión 2 / orificio de venteo con función de mando Orificio de derrame Ítem Denominación Referencia de pedidos Cuerpo de la válvula K 534... Anillo de obturación 534...SVS... Junta del asiento Actuador 9534 Rosca de apriete Plato de la válvula...
  • Página 40 Conexión 2 / orificio de venteo con función de mando Orificio de derrame Ítem Denominación Referencia de pedidos Cuerpo de la válvula K 534... Anillo de obturación Tuerca hexagonal Junta del asiento 530...SVS... Anillo de obturación Tornillo cilíndrico Actuador 9530 Rosca de apriete Espárrago roscado...
  • Página 41 Número de proyecto: SV-Pneum-2009-12 Denominación comercial: tipo 534 Por la presente, declaramos que se cumplen los siguientes requisitos fundamentales de la Directiva sobre máquinas 2006/42/CE: 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.3.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.5.9.;...
  • Página 42: Declaración De Conformidad

    2014/68/UE. Denominación de los instrumentos - tipo de producto Válvula de globo GEMÜ 534 Puesto designado: Inspección técnica TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Número: 0035 N.º...
  • Página 43 43 / 44...
  • Página 44 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

Tabla de contenido