Página 1
9100, 9400, AND 9600 ® TorqueMaster - Single and Double Spring Installation Instructions and Owner’s Manual IMPORTANT NOTICE! Read these instructions carefully before attempting installation. If in question about any of the procedures, do not perform the Wayne-Dalton Corp. P.O. Box 67 work.
WARNING READ THESE Table of Contents INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE Important Safety Instructions ..........2 Package Contents ..............3 ATTEMPTING INSTALLATION. IF Door Section Identifi cation ............4 IN QUESTION ABOUT ANY OF THE Tools Required ................ 5 PROCEDURES, DO NOT PERFORM THE Pre-Installation ..............5-10 WORK.
(1) CENTER BRACKET END BRACKETS (AS REQUIRED) (AS REQUIRED) (AS REQUIRED) (AS REQUIRED) ASSEMBLY 9100, 9600, 5120, 5140 TorqueMaster ® - Single and Double Spring Installation Instructions and Owner’s Manual IMPORTANT NOTICE! Read these instructions carefully before attempting installation. If in question about any of the procedures, do not perform the work.
Door Section Identification WARNING LABEL NOTE: This provides an alternative method Tools Needed: for identifying your door sections/stack position. TOP SECTION Hinges are always pre-attached at the top of each section (except top section) and the hinges are stamped for identifi cation, #1, #2, #3, and #4 (#4 only on fi...
Página 6
Torsion Spring Removal For Standard Lift Tools Needed: WARNING TORSION ASSEMBLY APPROVED WINDING BAR FAILURE TO USE APPROVED Approved Winding Bars WINDING BARS CAN CAUSE SPRING ENERGY TO BE RELEASED SUDDENLY, RESULTING IN SEVERE 3/8” Wrench OR FATAL INJURY. WARNING Vice Clamp COUNTERBALANCE SPRING TENSION MUST BE RELIEVED...
Página 7
LOOSEN LOCK COUNTER ® TorqueMaster Spring Removal NUT 1/4 TURN GEAR/ COVER A TorqueMaster ® spring system can be Tools Needed: identifi ed by the end brackets. For single spring applications, the right hand end RIGHT HAND Recommended bracket will always have a drive gear, END BRACKET tools from counter gear, counter cover, and a winding...
Página 8
® TorqueMaster Spring Removal continued... Spring tube should be free to rotate in Tools Needed: either direction. If the counterbalance ® cable is still taut and the TorqueMaster Recommended spring tube is diffi cult to rotate, that is an tools from indication that spring tension still exists page 5 on the left hand spring.
REMOVE LAG SCREW Extension Spring Removal FROM SAFETY CABLE (IF INSTALLED). REPEAT FOR OPPOSITE SIDE. Step 1: Raise the door to the fully open Tools Needed: position and place vice clamps to the back Recommended legs of both vertical tracks, below the tools from bottom rollers to prevent the door from page 5...
SUITABLE MOUNTING SURFACE 2” X 6” Preparing the Opening LUMBER MINIMUM HEADER BOARD 2” X 6” LUMBER PREFERRED FAILURE TO SECURELY WARNING Tools Needed: ATTACH A SUITABLE Recommended MOUNTING PAD TO STRUCTURALLY SOUND DOOR tools from FRAMING COULD CAUSE SPRINGS TO VIOLENTLY HEIGHT page 5 LEVEL HEADER...
Installation IMPORTANT: READ INSTRUCTIONS TITLED “P4” “REMOVING THE OLD DOOR” ON PAGE 9 AND “P5” “PREPARING THE OPENING” ON PAGE 10 BEFORE ATTEMPTING DOOR INSTALLATION. IMPORTANT: STAINLESS STEEL OR PT2000 COATED LAG SCREWS MUST BE USED WHEN INSTALLING CENTER BEARING BRACKETS, END BRACKETS, JAMB BRACKETS, OPERATOR MOUNTING/SUPPORT BRACKETS AND DISCONNECT BRACKETS ON TREATED LUMBER (PRESERVATIVE-TREATED).
Página 12
FULLY ADJUSTABLE FLAGANGLE Attaching Fully Adjustable Flagangle to Vertical Track Tools Needed: NOTE: If quick install fl agangle was installed in Step 1, skip this step and None continue with Step 3. If not, complete this step. 1/4” - 20 X 9/16” LARGE HEAD RIBBED Hand tighten the fl...
Página 13
Installing Q.I. Jamb Brackets Measure the length of the vertical tracks. Tools Needed: Using the jamb bracket schedule, None determine the placement of the jamb brackets for your door height and track type. To install the jamb brackets, align the twistlock tab on the quick install jamb bracket with the quick install feature in the track and turn the bracket perpendicular to the track so the...
Página 14
Bottom Section Tools Needed: Before installing the bottom section, the weather seal (may not be included) Level must be installed (see PREPARING THE OPENING on page 10) Center the bottom section in the door opening. Level section using wooden shims (if necessary) under the bottom section.
Página 15
Stacking Sections NOTE: For door section identifi cation see Tools Needed: page 4. Power Drill NOTE: Make sure hinges are fl ipped down, 7/16” Socket when stacking another section on top. Driver Place rollers in hinge tubes of the second section (lock section).
Página 16
(INSTALLED IN THE STEP 12) Tools Needed: NOTE: If you have a model 9400/9600 Series door with windows in the top Power Drill section or 9100 Sonoma (8’ high), skip 7/16” Socket this step and complete Step 11. Driver (2) 1/4”-20 X 5/8”...
Remove vice clamps. SCREWS FIG. 1.6 FIG. 1.5 NOTE: If you have a 9100 door, (2) of the 1/4” - 20 x 11/16” self-drilling screws (6) 1/4” - 14 X 5/8” used to attach the u-bar instead of (2) SELF-TAPPING 1/4”...
Página 18
DOOR WIDTH Top Section NAIL +3-3/8” TO 3-1/2” Tools Needed: Place the top section in the opening and vertically align with lower sections. Hammer Temporarily secure the top section by driving a nail in the header near the center of the door and bending it over the top section.
Página 19
1/4” - 20 X 9/16” FLAGANGLE Attaching Adjustable Flagangle LARGE HEAD to Horizontal Track RIBBED TRACK BOLTS NOTE: If quick install fl agangles were Tools Needed: installed in Step 14, skip this step and continue with Step 16. If not, complete this 7/16”...
Página 20
TorqueMaster ® Spring Tube Tools Needed: ® TorqueMaster springs come lubricated and pre-assembled inside the None TorqueMaster ® spring tube. To install, lay the TorqueMaster ® spring tube on the fl oor (inside garage) in front of the door with the labeled end to the left. TORQUEMASTER ®...
Página 21
® idrive Installation Tools Needed: NOTE: See idrive ® main installation and Tools Needed: ® owners manual for idrive parts. IMPORTANT: RIGHT AND LEFT HAND IS ALWAYS DETERMINED FROM INSIDE LEFT HAND SIDE THE GARAGE LOOKING OUT. ® TORQUEMASTER SPRING TUBE AND BEARING PROFILES ALIGNED MOTOR ®...
Página 22
TORQUEMASTER ® COUNTERBALANCE SPRING TUBE GROOVE Cable Drum Installation CABLE Tools Needed: ® Shake the TorqueMaster spring tube gently to extend the winding shafts out None about 5" on each side. For single WINDING spring applications, there will be no left SPLINES SHAFT RIGHT HAND...
Página 23
Drive Gear Installation CABLE WINDING DRUM SHAFT Tools Needed: Beginning with the right hand side, SPLINES LUBRICATING lubricate entire circumference of the 36 Lubricating Oil tooth worm gear with the lubricating oil 36 Tooth Worm provided. Slide the 36th worm gear Gear 36 TOOTH onto the winding shaft splines until it...
Página 24
WINDING SHAFT INSIDE Counter Installation END BRACKET COUNTER Tools Needed: Install the right side counter gear, with GEAR the missing tooth toward the outside MISSING None and away from the end bracket. Press TOOTH the counter gear onto the end bracket until snaps engage.
Página 25
Positioning Support Bracket ® NOTE: See idrive main installation and 45 ANGLE ANTENNA Tools Needed: MOUNTING WIRE owners manual for idrive ® parts. SURFACE Power Drill ® NOTE: idrive must be installed on a 1/8” Drill Bit solid mounting surface. 7/16”...
Página 26
Attaching Disconnect Cables S-HOOK Tools Needed: NOTE: See idrive ® main installation and DISCONNECT ® owners manual for idrive parts. CABLE Pliers HOLE IN RIGHT Attach the loose disconnect cable END BRACKET (located in opener hardware bag) to the opener with the “S” hook. Close both ends of the “S”...
Página 27
Attaching Disconnect Handle ® NOTE: See idrive main installation and Tools Needed: owners manual for idrive ® parts. UPPER POSITION Phillips head screwdriver NOTE: Bring motor to the down position #6-20 X 1/2” by pulling the disconnect cable, insure Wire cutters SCREW opener disconnect teeth are engaged before installing disconnect handle.
Página 28
Securing Door for Spring Winding Tools Needed: WARNING Vice Clamp FAILURE TO PLACE VICE CLAMPS ONTO VERTICAL TRACK CAN ALLOW DOOR TO RAISE AND CAUSE SEVERE OR FATAL INJURY. PLACE VICE Place vice clamps onto both vertical CLAMPS ABOVE tracks just above the third roller. This is 3RD ROLLER to prevent the garage door from raising while winding counterbalance springs.
Página 29
Winding Bolt Rotation See chart in Step 32 for proper spring Tools Needed: tension setting. Power Drill Beginning with the right hand side, ensure WINDING the cable is in the first groove of the cable 7/16" Socket BOLT drum. Apply light pressure to the canoe Driver clip on counter cover while winding springs.
Página 30
DRUM WRAP Drum Wrap Installation Tools Needed: Drum wraps are identified as right and left hand. OUTSIDE None FLANGE To install, place the drum wrap over the ® cable drum and under the idrive disconnect cable (right hand side). Align the outside flange over the outside edge CABLE of the cable drum and push the drum...
Página 31
Rear Support Continued... SOUND FRAMING MEMBERS hex head lag screws and 5/16” bolts Tools Needed: with nuts (may not be supplied), fabricate rear support for horizontal tracks. Attach horizontal tracks to the rear supports with 5/16”-18 x 1-1/4” hex bolts and nuts (may not be supplied).
❉ 1/8” Side Lock Install the side lock on the second Tools Needed: section of the door. Secure the lock to the section with (4) 1/4”- 20 x 11/16” Power Drill self drilling screws. Square the lock 7/16” Socket assembly with the door section and Driver align with the square hole in the vertical track.
The screw in the top hole varies with door models. Use the screw size shown below for your model door. a) #8 x 3/4” screw for Model 9100 b) #8 x 1” screw Model 9400/9600 Tighten 1/4” - 20 carriage bolt and nut. STEP PLATE...
❉ DETERMINE THE WAYNE-DALTON Trolley Installation for LEVEL TRACK RADIUS BEING USED: Standard Lift HIGH ARC HORIZONTAL Measure the curved ends of the horizontal track determine TRACK if you have a 12” or 15” radius horizontal track, as shown in FIG. 2.1.
❉ LEVEL Trolley Installation for TYPICAL 1/2” - 1” HIGH ARC Low Headroom ABOVE HIGH ARC ® TORQUEMASTER COUNTERBALANCE HIGH ARC Determine center line of door. Mark vertical line at this LINE point, on the header wall. Raise the door slightly until the SECTION HEADROOM top section reaches the highest point of travel (high...
❉ Trolley Operator OPERATOR RAIL SUITABLE MOUNTING WARNING SURFACE (2” X 6”) Tools Needed: LUMBER MINIMUM OPERATOR MUST BE TESTED AT TIME OF INSTALLATION AND MONTHLY THEREAFTER TO ENSURE THAT DOOR REVERSES ON CONTACT WITH 2 X 4 BOARD LAID FLAT UNDER THE DOOR. FAILURE TO ADJUST OPERATOR, IF NECESSARY, CAN RESULT IN SEVERE OR FATAL INJURY.
Cleaning Cleaning Your Garage Door IMPORTANT: DO NOT USE A PRESSURE WASHER ON YOUR GARAGE DOOR! While factory-applied fi nishes on garage doors are durable, it is desirable to clean them on a routine basis. Some discoloration of the fi nish may occur when a door has been exposed to dirt-laden atmosphere for a period of time. Slight chalking may also occur as a result of direct exposure to sunlight.
Página 38
Painting Continued..NOTES: 1. Repainting of fi nish painted steel doors cannot be warranted, as this condition is totally beyond the door manufacturer’s control. 2. Consult a professional coatings contractor if in doubt about any of the above directions. 3. Follow directions explicitly on the paint container labels for proper applications of coatings and disposal of containers. Pay particular attention to acceptable weather and temperature conditions in which to paint.
Lifetime Limited Warranty Models 9100, 9400, 9600 Subject to the terms and conditions contained in this Lifetime Limited Warranty, Wayne-Dalton Corp. (“Manufacturer”) warrants the sections of the door, which is described at the top of this page, for as long as you own the door against: The door becoming inoperable due to rust-through of the steel skin from the core of the door section, due to cracking, splitting, or other deterioration of the steel skin, or due to structural failure caused by separation or degradation of the foam insulation.
Covered by one or more of the following Patents 5,259,143; 5,408,724; 5,409,051; 5,419,010; 5,495,640; 5,522,446; 5,562,141; 5,566,740; 5,568,672; 5,718,533; 5,720,142; 5,836,499; 5,914,078; 6,019,269; 6,089,304; 6,442,897 Other US and Foreign Patents pending. Please Do Not Return This Product To The Store Contact your local Wayne-Dalton dealer.
9100, 9400, Y 9600 ® TorqueMaster - Resorte simple y doble IInstrucciones de instalación y manual del usuario ¡AVISO IMPORTANTE! Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de intentar realizar la instalación. Si tiene dudas sobre alguno de los pro- cedimientos, no lleve a cabo el trabajo.
ADVERTENCIA Índice LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES Instrucciones de seguridad importantes ........2 DE INTENTAR REALIZAR LA INSTALACIÓN. SI TIENE Contenido del paquete ............3 Identifi cación de las secciones de la puerta ......4 DUDAS SOBRE ALGUNO DE LOS PROCEDIMIENTOS, NO Herramientas necesarias ............
DERECHO E IZQUIERDO SEAN NECESARIAS) COMPENSACIÓN (SEGÚN NECESARIOS) SOPORTE CENTRAL 36 DIENTES (SEGÚN SEA NECESARIO) SEA NECESARIO) 9100, 9600, 5120, 5140 TorqueMaster ® - Single and Double Spring Installation Instructions and Owner’s Manual IMPORTANT NOTICE! Read these instructions carefully before attempting installation.
Identificación de las secciones de la puerta ETIQUETA DE ADVERTENCIA NOTA: Esto proporciona un método alternativo Herramientas para identifi car la posición de las secciones/ necesarias: pilas de su puerta. Las bisagras están siempre previamente SECCIÓN SUPERIOR Nº adheridas al extremo superior de cada sección (a excepción de la parte superior) y las bisagras están marcadas para su identifi...
Herramientas necesarias: TALADRO ELÉCTRICO LLAVE DE TRINQUETE CINTA PARA MEDIR BROCAS DE 1/8’’, 3/16’’ PINZAS/CORTADOR DE CABLES DESTORNILLADOR DE PUNTA GUANTES LÁPIZ PINZAS DE PUNTA FINA DESTORNILLADOR PHILLIPS PLANA VASOS DE 7/16’’, 1/2’’, LLAVES INGLESAS DE LLAVE DE VASO DE 7/16’’ GAFAS DE SEGURIDAD 3/8’’, 7/16’’, 9/16’’...
Remoción del resorte de torsión para una elevación estándar ADVERTENCIA ENSAMBLE DE TORSIÓN Herramientas necesarias: SI NO SE UTILIZAN BARRAS DE BARRAS DE ENROLLAMIENTO APROBADAS ENROLLAMIENTO APROBADAS, LA Barras de ENERGÍA DEL RESORTE SE PUEDE enrollamiento SOLTAR REPENTINAMENTE Y PRODUCIR aprobadas LESIONES GRAVES O MORTALES.
Página 47
AFLOJE LA TUERCA DE ENGRANAJE DE Remoción del resorte AJUSTE ¼ DE VUELTA COMPENSACIÓN/ CONTRACUBIERTA TorqueMaster® El sistema de resortes TorqueMaster® se puede Herramientas identifi car por los soportes de los extremos. Para necesarias: las aplicaciones de un solo resorte, el soporte del SOPORTE DEL EX- extremo derecho siempre tendrá...
Página 48
Remoción del resorte TorqueMaster® (continuación)... Además, el tubo del resorte TorqueMaster® Herramientas debe girar libremente en ambas direcciones. necesarias: Si el cable de contrapeso aún está tenso y el tubo del resorte TorqueMaster ® es difícil de girar, esto es una indicación de que todavía existe tensión en el resorte herramientas izquierdo.
QUITE EL TIRAFONDO DEL Remoción del resorte de CABLE DE SEGURIDAD (SI extensión ESTUVIERA INSTALADO). REPITA EN EL LADO OPUESTO. Paso 1: Levante la puerta y ábrala Herramientas completamente; coloque las abrazaderas necesarias: de mordaza en las patas traseras de ambos rieles verticales, por debajo de los rodillos inferiores para evitar que la puerta se caiga.
MADERA DE 2” X 6” (5 CM TABLA DEL CABECERO X 15,2 CM) COMO MÍNIMO Preparación de la abertura PREFERENTEMENTE, PARA UNA SUPERFICIE DE MADERA DE 2” X 6” (5 MONTAJE APROPIADA CM X 15,2 CM) ADVERTENCIA Herramientas necesarias: ALTURA DE SI NO SE COLOCA DE FORMA SEGURA UN ASIENTO DE MONTAJE LA PUERTA ADECUADO A UN MARCO ESTRUCTURALMENTE FIRME, LOS RESORTES...
Instalación IMPORTANTE: LEA LAS INSTRUCCIONES DENOMINADAS “P4” “REMOCIÓN DE LA PUERTA ANTERIOR” EN LA PÁGINA 9 Y “P5” “PREPARACIÓN DE LA ABERTURA” EN LA PÁGINA 10 ANTES DE INTENTAR INSTALAR LA PUERTA. IMPORTANTE: IMPORTANTE: SE DEBEN UTILIZAR TIRAFONDOS RECUBIERTOS DE PT2000 O DE ACERO INOXIDABLE CUANDO SE INSTALAN LOS SOPORTES DEL COJINETE CENTRAL, LOS SOPORTES DE LOS EXTREMOS, LOS SOPORTES DE LAS JAMBAS, SOPORTE DE SUJECIÓN/MONTAJE DEL OPERADOR Y LOS SOPORTES DE DESCONEXIÓN SOBRE MADERA TRATADA (TRATADA CON CONSERVANTES).
Página 52
Colocación de la ménsula en MÉNSULA EN FORMA DE L TOTALMENTE REGULABLE forma de L totalmente regulable en el riel vertical Herramientas NOTA: Si se instaló la ménsula en necesarias: forma de L en el Paso 1, omita este paso y continúe con el Paso 3. En caso Ninguna PERNOS RANURADOS contrario, complete este paso.
Página 53
Instalación de soportes de la jamba de instalación rápida Mida el largo de los rieles verticales. Herramientas Utilizando el esquema de los soportes de necesarias: las jambas, determine la ubicación de los soportes de las jambas para la altura de Ninguna su puerta y el tipo de riel.
Página 54
Sección inferior Herramientas Antes de instalar la sección inferior, necesarias: se debe instalar el burlete (puede no estar incluido) (consulte la sección Nivel PREPARACIÓN DE LA ABERTURA en la página 10) Centre la sección inferior en la abertura de la puerta. Nivele la sección con calzas de madera (si fuera necesario) debajo de la sección inferior.
Página 55
Apilamiento de las secciones NOTA: Para la identifi cación de las Herramientas secciones de la puerta, consulte la página 4. necesarias: NOTA: Asegúrese de que las bisagras Taladro eléctrico estén giradas hacia abajo cuando apile otra Llave de vaso de sección en la parte superior.
(INSTALADO EN EL PASO 12) NOTA: Si tiene un modelo de puerta Serie Herramientas 9400/9600 con ventanas en la sección necesarias: superior o Sonoma 9100 de 8’ (2,44 m) Taladro de alto), omita este paso y complete el Paso 11. eléctrico...
Taladro eléctrico BARRA EN U IMPORTANTE: CUANDO INSTALE OPERADOR UN OPERADOR TIPO CARRO EN LAS Llave de vaso PUERTAS SERIE 9100, 9400 Y 9600, UN de 7/16” SOPORTE DEL CARRO WAYNE-DALTON Abrazaderas de DEBE ESTAR MUY BIEN ADHERIDO A SECCIÓN LA SECCIÓN SUPERIOR, JUNTO CON...
ANCHO DE LA PUERTA +3-3/8” (86 MM) Sección superior CLAVO Ó 3-1/2” (89 MM) Coloque la sección superior en la abertura Herramientas y alinéela verticalmente con las secciones necesarias: inferiores. Fije temporalmente la sección Martillo superior introduciendo un clavo en el cabecero cerca del centro de la puerta y doblándolo sobre la sección superior.
Página 59
PERNOS Colocación de la ménsula en MÉNSULA EN FORMA DE L RANURADOS DE forma de L regulable en el riel CABEZA GRANDE horizontal PARA EL RIEL DE NOTE: Si se instalaron ménsulas en forma de 1/4” – 20 X 9/16”. Herramientas L en el Paso 14, omita este paso y continúe con el necesarias:...
Página 60
Tubo del resorte TorqueMaster® Herramientas Los resortes TorqueMaster® vienen necesarias: lubricados y pre-ensamblados dentro del tubo del resorte TorqueMaster®. Para la Ninguna instalación, coloque el tubo del resorte TorqueMaster® sobre el piso (dentro del garaje) en frente de la puerta con el extremo marcado hacia la izquierda.
Página 61
Instalación del ® idrive Herramientas NOTA: Consulte las instrucciones necesarias: principales de instalación y el manual del usuario para las piezas del idrive ® Ninguna IMPORTANTE: EL LADO DERECHO E LADO IZQUIERDO DEL TUBO DEL IZQUIERDO SIEMPRE SE DETERMINARÁN RESORTE TORQUEMASTER® Y DESDE LA PARTE INTERIOR DEL GARAJE MOTOR PERFILES ALINEADOS DEL COJINETE...
Página 62
TUBO DEL RESORTE CABLE DE TORQUEMASTER® RANURA Instalación del tambor del cable CONTRAPESO Herramientas Sacuda suavemente el tubo del resorte necesarias: TorqueMaster® para extender los ejes de enrollamiento hacia afuera Ninguna EJE DE aproximadamente 5” (127 mm) a cada ESTRÍAS ENROLLAMIENTO TAMBOR DERECHO lado.
Instalación del engranaje TAMBOR DEL impulsor CABLE ESTRÍAS DEL EJE DE Herramientas ENROLLAMIENTO Comenzando con el lado derecho, ACEITE necesarias: LUBRICANTE lubrique toda la circunferencia del engranaje de tornillo sin fi n de 36 ENGRANAJE Aceite lubricante dientes con el aceite lubricante DE TORNILLO Engranaje de provisto.
EJE DE ENROLLAMIENTO Instalación del engranaje DENTRO DEL SOPORTE DEL EXTREMO de compensación ENGRANAJE DE Instale el engranaje de compensación Herramientas COMPENSACIÓN derecho con el diente faltante hacia afuera necesarias: y lejos del soporte del extremo. Presione el DIENTE engranaje de compensación sobre el FALTANTE Ninguna soporte del extremo hasta que encaje...
Colocación del soporte de sujeción ALAMBRE ÁNGULO DE 45 NOTA: Consulte las instrucciones SUPERFICIE Herramientas DE LA GRADOS principales de instalación del idrive® y necesarias: ANTENA MONTAJE el manual del usuario para las piezas del Taladro eléctrico idrive®. Broca de 1/8” NOTA: El idrive®...
Colocación de los cables de desconexión GANCHO EN FORMA DE “S” Herramientas NOTA: Consulte las instrucciones CABLE DE necesarias: principales de instalación del idrive® DESCONEXIÓN ORIFICIO EN EL y el manual del usuario para las piezas Pinzas SOPORTE DEL del idrive®. EXTREMO DERECHO Adhiera el cable de desconexión suelto (ubicado en la bolsa de accesorios del...
Colocación de la manija de desconexión NOTA: Consulte las instrucciones Herramientas principales de instalación del idrive® TOTALMENTE necesarias: HACIA ARRIBA y el manual del usuario para las piezas del idrive®. Destornillador TORNILLO Nº 6- de cabeza NOTA: Lleve el motor hacia abajo 20 X ½”...
Asegurado de la puerta para el enrollamiento del resorte Herramientas ADVERTENCIA necesarias: SI NO SE COLOCAN LAS Abrazadera de ABRAZADERAS DE MORDAZA mordaza SOBRE EL RIEL VERTICAL, LA PUERTA SE PUEDE ELEVAR Y CAUSAR LESIONES GRAVES O COLOQUE LAS MORTALES. ABRAZADERAS DE MORDAZA ENCIMA Coloque las abrazaderas de mordaza...
Rotación del perno de enrollamiento Consulte el cuadro en el Paso 32 para una Herramientas correcta fijación de la tensión del resorte. necesarias: PERNO DE Comenzando con el lado derecho, asegúrese ENROLLAMIENTO Taladro eléctrico de que el cable se encuentre en la primera ranura del tambor del cable.
Página 70
ENVOLTURA PARA EL Instalación de la envoltura TAMBOR para el tambor Herramientas Las envolturas para el tambor se necesarias: pueden identifi car como derechas o BRIDA EXTERIOR izquierdas. Ninguna Para su instalación, coloque la envoltura para el tambor encima del tambor del cable y debajo del cable de desconexión TAMBOR DEL CABLE...
Soporte trasero (continuación)... ELEMENTOS ESTRUCTURALES DEL ARMAZÓN los rieles horizontales. Sujete los rieles Herramientas horizontales a los soportes traseros con necesarias: pernos hexagonales de 5/16”-18 x 1-1/4” y tuercas (es posible que no estén incluidos). MÉNSULA DE 30” (76,20 Los rieles horizontales deben estar al nivel de CM) –...
❉ 1/8” Cerradura lateral Instale la cerradura lateral en la segunda Herramientas sección de la puerta. Asegure la necesarias: cerradura a la sección con (4) tornillos autotaladrantes de 1/4”-20 x 11/16”. Taladro eléctrico Coloque el ensamble de la cerradura en Llave de vaso de ángulo recto con la sección de la puerta 7/16”...
Utilice el tamaño del tornillo que se muestra debajo para el modelo de su puerta. a) Tornillo Nº 8 x 3/4” para el modelo 9100 b) Tornillo Nº 8 x 1” para el modelo 9400/9600 Ajuste el perno de cabeza de hongo de ¼”...
❉ DETERMINE EL RADIO DEL RIEL NIVEL Instalación del carro para una WAYNE-DALTON QUE SE UTILIZARÁ: ARCO elevación estándar ALTO RIEL Mida los extremos curvos del riel horizontal para determinar HORIZONTAL si tiene un riel horizontal de un radio de 12” ó 15” (30,48 cm 12”...
❉ GENERALMENTE 1/2” – 1” (1,27 CM - 2,54 NIVEL Instalación del carro para una CM) POR SOBRE EL ARCO ALTO ARCO ALTO altura libre baja CONTRAPESO LÍNEA DEL TORQUEMASTER® ARCO ALTO Determine la línea central de la puerta. Marque una línea vertical en este punto, sobre la pared del cabecero.
❉ MADERO DE 2” X 6” (5 CM X 15,2 CM) Operador del carro COMO MÍNIMO RIEL DEL OPERADOR PARA UNA SUPERFICIE DE ADVERTENCIA MONTAJE Herramientas APROPIADA necesarias: EL OPERADOR SE DEBE PROBAR EN EL MOMENTO DE LA INSTALACIÓN Y LUEGO, MENSUALMENTE PARA ASEGURARSE DE QUE LA PUERTA RETROCEDE AL CONTACTO CON LAS TABLAS 2 X 4 (5,08 cm X 10,16...
LIMPIEZA Aunque los acabados que se aplican en fábrica para las puertas de acero de garajes son duraderos, es aconsejable establecer una rutina de limpieza. Puede ocurrir decoloración del acabado cuando una puerta ha sido expuesta a la atmósfera cargada de sucio durante un período de tiempo.
Página 78
Pintura continuación..Después que la superfi cie haya sido preparada apropiadamente, ésta debe dejarse secar totalmente, luego píntela inmediatamente con una pintura doméstica de látex de primera calidad. Siga explicitamente las instrucciones indicadas en la etiqueta de la pintura. No se recomienda el uso de solventes o pinturas a base de aceite.
La garantía de los modelos 9100, 9400, 9600 quedará anulada y sin efecto si la puerta se perfora o si se taladra un agujero en una sección de puerta en un lugar distinto de aquellos especifi...
Amparado por una o más de las siguientes patentes 5,259,143; 5,408,724; 5,409,051; 5,419,010; 5,495,640; 5,522,446; 5,562,141; 5,566,740; 5,568,672; 5,718,533; 5,720,142; 5,836,499; 5,914,078; 6,019,269; 6,089,304; 6,442,897 . Otras patentes estadounidenses y extranjeras pendientes. Por favor, no devuelva este producto al establecimiento de compra. Contacte a su concesionario local de Wayne-Dalton.