NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
APRAŠYMAS
„SAFEGUARD FOCUS™" suspaudimo prietaisas yra sterilus vienkartinio
naudojimo prietaisas. „SAFEGUARD FOCUS" sudėtyje yra sterilus
tvarstis su skaidriu langeliu virš suspaudimo baliono ir šis langelis
suteikia galimybę geriau matyti prieigos vietą neišimant ir nejudinant
prietaiso. Lankstaus užpildymo vamzdelio gale esantis vožtuvas
suteikia galimybę prijungti pridedamą švirkštą su pritaikyta jungtimi,
kad būtų galima pripūsti oro balioną ir būtų užtikrintas spaudimas
norimoje vietoje. „SafeGuard FOCUS" pateikiamas spaudimui jautrios
versijos su lipniąja dalimi ir versijos be lipniosios dalies su kabliukų
ir kilpų diržais.
NAUDOJIMO INDIKACIJOS
„SAFEGUARD FOCUS" tvarstis užtikrina suspaudimą uždarose
operuotose vietose (įskaitant ir širdies stimuliatoriaus bei ICD kišenes)
iškart po operacijos.
KONTRAINDIKACIJOS
•
Lipniosios „SAFEGUARD" prietaiso dalies negalima naudoti ant
pažeistos odos.
•
Negalima naudoti šlaunies arterijai suspausti.
KLINIKINĖ NAUDA
„SAFEGUARD FOCUS" padeda užspausti uždaras operuotas vietas
iškart po operacijos.
ATSARGUMO PRIEMONĖS
•
į prietaisą turėtų naudoti gydytojai, tinkamai išmokę naudotis
šiuos prietaisu.
•
Europos Sąjungoje apie bet kokius rimtus įvykius, susijusius su
prietaisu, reikėtų pranešti gamintojui ir atitinkamos valstybės
narės kompetentingai institucijai.
ĮSPĖJIMAI
•
Nepalikite „SafeGuard FOCUS" pernelyg ilgam laikui, nes gali
atsirasti audinių pažeidimų.
•
Apsaugokite „SafeGuard FOCUS" nuo organinių tirpiklių poveikio,
nes jie gali pakenkti prietaisui.
•
Pripūtus daugiau nei 120 ml oro, balionas gali sprogti, atsiskirti ar
pakenkti prietaiso lipnumo ar tvirtinimo savybėms.
•
Nebandykite pakartotinai keisti lipniosios dalies padėties. Lipnioji
dalis tinkamai prilimpa tik uždėjus ją pirmąjį kartą.
ĮSPĖJIMAS DĖL PAKARTOTINO NAUDOJIMO
Naudoti tik vienam pacientui. Nenaudoti, neapdoroti ir nesterilizuoti
pakartotinai. Naudojant, apdorojant ar sterilizuojant pakartotinai gali
būti pažeistas konstrukcinis prietaiso vientisumas ir (arba) prietaisas
gali būti sugadintas, o dėl to galimas paciento sužalojimas, liga arba
mirtis. Naudojant, apdorojant ar sterilizuojant pakartotinai taip pat
gali kilti pavojus, jog prietaisas bus užterštas ir (arba) pacientas
bus užkrėstas arba įvyks kryžminis užkrėtimas, įskaitant, be kita ko,
vieno paciento infekcinės (-ių) ligos (-ų) perdavimą kitam pacientui.
Prietaiso užteršimas gali sukelti paciento sužalojimą, ligą ar mirtį.
GALIMOS KOMPLIKACIJOS / LIEKAMOJI RIZIKA
Embolija, minkštųjų audinių pažeidimas, hematoma, vietinis
kraujavimas, vietinė venų trombozė, nervų pažeidimas, skausmas ar
sustingimas, infekcija, alerginė reakcija, kraujagyslių susiaurėjimas ir
venų fistulė ar pseudoaneurizma.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
PARUOŠIMAS:
1.
Uždarę operuotą vietą, užtikrinkite, kad aplinkinė oda būtų
švari ir sausa.
Lithuanian
UŽDĖJIMAS: TIPAS SU LIPNIĄJA DALIMI
2.
Nuimkite pagrindo medžiagą nuo lipniosios dalies.
3.
Sulygiuokite balioną su norima suspaudimo vieta.
4.
Uždėkite lipniąją dalį ant aplinkinės odos.
UŽDĖJIMAS: TIPAS BE LIPNIOSIOS DALIES
2.
Diržo galą su atspausdintu tekstu pritvirtinkite prie baliono
krašto šono.
3.
Apvyniokite ilgąjį diržą su atspausdintu tekstu aplink paciento
krūtinę po kiekviena ranka.
4.
Balioną sulygiuokite su norima suspaudimo vieta, tvirtai
priveržkite diržą ir pritvirtinkite jį priešingoje pusėje.
5.
Pritvirtinkite trumpąjį diržą prie ilgojo diržo apatinės dalies ties
paciento nugara.