6
F
Use the { or } button (F) on the Operation Panel to select the language for the
LCD, then touch the OK button.
•
If an unintended language is displayed on the LCD, touch the Back button (G) to return to the Language selection screen.
Utilice el botón { o } (F) del panel de control para seleccionar el idioma de la
pantalla LCD y, a continuación, toque el botón OK.
•
Si el idioma de la pantalla LCD no es el deseado, toque el botón Atrás (Back) (G) para volver a la pantalla Selección idioma (Language selection).
When it is necessary to turn off the machine
Cuando sea necesario desconectar el equipo
Be sure to follow the procedure below.
1. Press the ON button to turn off the machine.
2. Make sure that the POWER lamp (H) is not lit.
Operating noise may continue for up to 25 seconds until
the machine turns off.
Asegúrese de seguir el procedimiento que se explica
a continuación.
1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para desconectar
el equipo.
2. Asegúrese de que la luz de encendido (POWER)
(H) no está iluminada.
Hasta que el equipo se apague, se podrán seguir
escuchando ruidos de funcionamiento durante hasta
25 segundos.
7
G
When the above screen is displayed, touch the OK button and go to the next step.
Cuando aparezca la pantalla anterior, toque el botón OK y continúe con el
paso siguiente.
H
•
When removing the power plug, make sure that the POWER lamp is not lit before removing
the plug. Removing the power plug while the POWER lamp lights up or flashes may cause
drying and clogging of the Print Head, resulting in poor printing.
•
The specification of the power cord differs for each country or region.
•
Antes de retirar el cable de alimentación, asegúrese de que no esté iluminada la luz de
encendido (POWER). Si se retira el cable de alimentación mientras la luz de encendido
(POWER) está iluminada o parpadea, el cabezal de impresión se podría secar y obstruir,
teniendo como resultado una impresión de mala calidad.
•
Las especificaciones del cable de alimentación varían según el país o la región de uso.