Use
• When using the remote, make sure that the arrow on the aquarium dome is
pointing towards the transmitter window on the remote. For best results, make
sure the path between the transmitter window on the remote and the dome on
the aquarium are in a direct line and free of obstacles. Rotate the aquarium
dome so that the arrow points to the area from which you're most likely to
use the remote. For example, if you'll most often be using the remote from
the doorway of the nursery, make sure that the arrow on the aquarium dome is
pointing towards the doorway and that the path between the aquarium dome and
the doorway is free from obstructions.
• Quand la télécommande est utilisée, s'assurer que la flèche du dôme de l'aquarium
est orientée vers la fenêtre de l'émetteur de la télécommande. Pour de meilleurs
résultats, s'assurer qu'il n'y a pas d'objets entre la fenêtre de l'émetteur de la
télécommande et le dôme de l'aquarium. Tourner le dôme de l'aquarium de
façon à orienter la flèche en direction de l'endroit où la télécommande sera le
plus vraisemblablement utilisée. Par exemple, si la télécommande est le plus
souvent utilisée à partir du pas de porte de la chambre, s'assurer que la flèche
du dôme de l'aquarium est orientée vers la porte et qu'il n'y a pas d'objet entre le
dôme de l'aquarium et la porte.
• Benutzen Sie die Fernbedienung, dann stellen Sie sicher, dass der Pfeil auf der
Aquariums-Empfängerkugel in Richtung des Sendefensters der Fernbedienung
zeigt. Für optimale Funktion sollte das Sendefenster der Fernbedienung in
direkter Sichtlinie mit der Aquariums-Empfängerkugel liegen, und es sollten sich
keine Hindernisse dazwischen befinden. Drehen Sie Aquariums-Empfängerkugel
so, dass der Pfeil in die Richtung zeigt, aus der Sie die Fernbedienung
benutzen werden. Benutzen Sie die Fernbedienung beispielsweise am häufigsten
von der Tür des Kinderzimmers aus, dann stellen Sie sicher, dass die Aquariums-
Empfängerkugel in Richtung Tür zeigt und dass sich zwischen der Kugel und der
Tür keine Hindernisse befinden.
• Richt het zendervenstertje van de afstandbediening op de pijl van de knop bovenop
het aquarium. U krijgt de beste resultaten wanneer u de afstandbediening
recht op de knop bovenop het aquarium richt, en er geen obstakels tussen
afstandsbediening en aquarium zijn. Draai de knop bovenop het aquarium
met de pijl naar dat deel van de kamer waarvandaan u de afstandsbediening
het vaakst zult gebruiken. Als u bijvoorbeeld de afstandsbediening het vaakst
zult gebruiken vanuit de deuropening van de kinderkamer, moet de pijl op de
deuropening gericht zijn en mogen zich geen obstakels tussen het aquarium en de
deuropening bevinden.
Utilisation
Gebrauch
Utilização
Käyttö
Gebruik
Uso
Bruk
Använd
• Quando si usa il telecomando, assicurarsi che la freccia della cupola dell'acquario
sia puntata verso la finestrella del trasmettitore del telecomando. Per un
funzionamento ottimale, assicurarsi che la finestrella del trasmettitore del
telecomando e la cupola dell'acquario siano in linea diretta e che non vi
siano ostacoli tra loro. Ruotare la cupola dell'acquario in modo tale che la
freccia punti verso l'area da cui il telecomando verrà generalmente utilizzato.
Per esempio, se il telecomando verrà utilizzato principalmente dalla porta della
cameretta, assicurarsi che la freccia della cupola dell'acquario punti verso la
porta e che il percorso tra la cupola della base e la porta sia libero da ostacoli.
• Al utilizar el mando a distancia, asegurarse de que la flecha de la cúpula receptora
de la base está en dirección hacia el transmisor del control remoto. Para una
óptima transmisión de la señal, el transmisor del mando a distancia y la
cúpula receptora deben encontrarse en línea, sin obstáculos entre ellos.
Girar la cúpula receptora para que la flecha apunte hacia la zona desde donde
se piensa utilizar el mando a distancia. Por ejemplo, si generalmente se va a
utilizar el mando a distancia desde la puerta del dormitorio del bebé, asegurarse
de que la flecha de la cúpula mira en dirección hacia dicha puerta y de que entre
la cúpula y la puerta no hay ningún obstáculo que pueda dificultar la transmisión.
• Sørg for, at pilen på akvariets modtager peger mod fjernbetjeningens
sendervindue, når denne bruges. Produktet fungerer bedst, hvis der ikke er
forhindringer mellem fjernbetjeningens sendervindue og akvariets modtager.
Drej modtageren, så pilen peger mod det område, hvorfra fjernbetjeningen
oftest vil blive brugt. Hvis du f.eks. ofte vil bruge fjernbetjeningen fra
barneværelsets døråbning, skal du sørge for, at pilen på modtageren peger hen
mod døråbningen, og at der ikke er forhindringer mellem modtager og døråbning.
• Quando usar o comando, certifique-se de que a seta da cúpula do aquário
aponta directamente para a janela de transmissão do comando. Para melhores
resultados, certifique-se de que o caminho entre a janela do comando e a
cúpula do aquário está em linha recta e livre de obstáculos. Rode a cúpula do
aquário de modo a que a seta aponte para a zona onde o comando será mais
usado. Por exemplo, se costuma usar o comando à porta do quarto do bebé,
certifique-se de que a seta da cúpula do aquário aponte em direcção à porta e
que o caminho entre a cúpula do aquário e a porta está livre de obstáculos.
• Kaukosäädintä käyttäessä varmista että akvaarion kuvun nuoli osoittaa
kaukosäätimen ikkunaa kohti. Laite toimii parhaiten, kun kaukosääimen ikkunan
ja akvaarion kuvun välillä on suora, esteetön yhteys. Käännä akvaarion kupua
niin, että nuoli osoittaa siihen suuntaan, missä todennäköisimmin käytät
kaukosäädintä. Jos esimerkiksi aiot käyttää sitä yleensä lastenhuoneen ovelta,
varmista että akvaarion kuvun nuoli osoittaa ovelle päin ja ettei kuvun ja oviaukon
välillä ole esteitä.
• Når fjernkontrollen brukes, må pilen på akvariekuppelen peke mot sendervinduet
på fjernkontrollen. Fjernkontrollen fungerer best når det er åpent rom i rett linje
mellom den og akvariekuppelen. Vri akvariekuppelen slik at pilen peker mot
det området der du oftest vil bruke fjernkontrollen. Hvis du for eksempel oftest
skal bruke fjernkontrollen fra døråpningen i barnerommet, stiller du inn pilen på
kuppelen slik at den peker mot døråpningen, og sørger for at det ikke er noen
hindringer mellom akvariekuppelen og døråpningen.
• Kontrollera att pilen på akvariekupolen peka mot sändarfönstret på fjärrkontrollen
när du använder fjärrkontrollen. För bästa resultat, kontrollera att sändarfönstret
på fjärrkontrollen och kupolen på akvariet ligger i linje och att det inte finns
några hinder emellan. Rotera akvariekupolen så att pilen pekar där du mest
troligen kommer att stå när du använder fjärrkontrollen. Om du till exempel
oftast kommer att använda den från dörren till barnkammaren, ska pilen på
akvariekupolen peka mot dörröppningen och ingenting får skymma sikten mellan
akvariekupolen och dörren.
• Όταν χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο βεβαιωθείτε ότι το βελάκι που
βρίσκεται στο θόλο της βάσης είναι γυρισμένο προς το παραθυράκι μεταδότη
στο τηλεχειριστήριο. Για καλύτερα αποτελέσματα, βεβαιωθείτε ότι ο
χώρος μεταξύ του μεταδότη του τηλεχειριστηρίου και ο θόλος στο
ενυδρείο είναι ευθυγραμμισμένα και δεν έχουν εμπόδια ανάμεσά τους.
Περιστρέψτε το θόλο του ενυδρείου έτσι ώστε το τοξάκι να κοιτάζει προς
το σημείο που είναι πιθανότερο να χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο.
Για παράδειγμα, αν είναι πιθανότερο να χρησιμοποιείτε το περιστρεφόμενο
από την πόρτα του δωματίου, σιγουρευτείτε ότι το βέλος του θόλου είναι
στραμμένο προς την πόρτα και ότι δεν υπάρχουν εμπόδια ανάμεσα.
15
Uso
Brug
Χρήση