Laboreo De La Cadena De Carga; Garantía Limitada De Cinco Años - Milwaukee 9682-20 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para 9682-20:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

NEW WARRANTY
8/29/03
7:01 PM
Sitúe la arandela de comprobación en el eje del piñón de
forma que queden de 0,094 a 0,312" (2 a 8 mm) entre el eje
de la arandela de comprobación y el tope elevado en la
palanca del buje de la rueda dentada (Vea la Figura 7).
Asegúrese de que la palanca de dirección está en la posición
neutra ("N") y el trinquete, el muelle y el eje están en el
ensamblaje de la palanca, sujete el ensamblaje de la palanca
a la tapa del freno usando dos tuercas autoblocantes, tornillo y
arandela de bloqueo. Sitúe el botón de liberación de la cadena
en el buje de la palanca de la rueda dentada. Sitúe el
espaciador sobre el eje del piñón, rosque la tuerca de freno
sobre el eje del piñón y apriete fuertemente la tuerca. Afloje la
tuerca una o dos vueltas e inserte el pasador. Doble las puntas
del pasador para asegurarlo. Cuando monte el cerrojo de
seguridad del gancho, el extremo del remache debe tener la boca
abierta, si es así, aplique únicamente la fuerza necesaria para
formar la cabeza y retener el pasador. Una fuerza excesiva
deformará el cerrojo y lo inutilizará.
Figura 8
Marcas de
orientación
Cuando monte los engranajes, deben ser orientados con las
marcas de orientación alineadas (Vea la Figura 8).

LABOREO DE LA CADENA DE CARGA

Cómo instalar una nueva longitud de cadena de carga
Ate el extremo del alambre al extremo de la cadena nueva. Sitúe
la cadena de forma que el primer eslabón entre en el rodillo guía
y deberá estar en posición vertical, con la zona de soldadura en
el lado opuesto a la rueda de elevación. Tire del alambre hasta
que la cadena enganche en la rueda de elevación. Gire el botón
de cadena libre, mientras tira del alambre, hasta que la cadena
salga del rodillo guía. Tire de la cadena de nuevo y quite el
alambre. Enganche el cuerpo del gancho inferior a la parte de la
cadena que está bajo el gancho superior. Ponga el tope de
cadena al otro extremo de la misma.
Figura 9
Rodillo guía
de la cadena -
Lado del
gancho
inferior
Stripper
Cuerpo del
gancho
inferior
Para reducir el riesgo de lesiones, revise cada etapa
del laboreo de la cadena para asegurarse que no
tenga torceduras. Una cadena de carga torcida
causará que ésta se atasque en la rueda de
elevación o en las ruedas de la garrucha, esto puede
romper la cadena dejando caer la carga.
Page SP1
Soldaduras
de la
cadena
hacia fuera
Ruede de elevación
Rodillo guía
de la
cadena -
Lado del
tope de la
cadena
La posición del
tope de la
cadena debe
ser como se
muestra
PRUEBA
Antes de usar polipastos reparados o usados que no se hayan
usado en los últimos 12 meses, éstos deberán ser probados
por el usuario para asegurarse que su operación sea
adecuada. Pruebe la unidad primero sin carga y luego con una
carga de 100 libras (46 Kg) para asegurarse que el polipasto
trabaja correctamente y que el freno sostiene la carga cuando
se libera la palanca. Luego haga una prueba con una carga
del 125% de la capacidad de carga. Los polipastos a los que
se ha reemplazado las partes de sustentación de la carga
deberán ser probados con una carga del 125% de la
capacidad de carga por, o bajo la dirección de una persona
asignada que elaborará un informe por escrito preparado para
fines de registro.
ACCESSORIOS
GARANTIA
Para una lista completa de accessorios, refiérase a su catálogo
Si garantiza que todos los productos MILWAUKEE están libres
MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet:
de fallas en el material y la mano de obra. MILWAUKEE
www.mil-electric-tool.com. Para obtener un catálogo, contacte
reparará o reemplazará cualquier producto que, luego de una
su distribuidor local o uno de los centros de servicio listos en la
revisión, se encuentre está defectuoso ya sea en el material o
página de cubierta de este manual.
en la mano de obra.
Límites: Esta garantía no cubre: 1) reparaciones o intentos
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
realizados por personas ajenas a MILWAUKEE o al Taller
Autorizado de Servicio MILWAUKEE ; 2) uso y desgaste
Todas las herramientas MILWAUKEE se prueban antes de
normal; 3) abuso; 4) mal uso; 5) mantenimiento inadecuado; 6)
abandonar la fábrica y se garantiza que no presentan defectos ni
uso continuo luego de presentar fallas parciales; 7)
en el material ni de mano de obra. En el plazo de cinco (5) años a
herramientas que han sido modificadas; o productos utilizados
partir de la fecha de compra MILWAUKEE reparará o reemplazará
con un accesorio inadecuado.
(a discreción de MILWAUKEE), sin cargo alguno, cualquier
Las baterías están garantizadas por un (1) año a partir de la
herramienta (cargadores de baterias inclusive) cuyo examen
fecha de compra.
En caso de que se presente un problema, favor de regresar el
determine que presenta defectos de material o de mano de
producto completo a cualquier Centro de Servicio de Fábrica
obra. Devuelva la herramienta, con gastos de envío prepagados
MILWAUKEE o Taller Autorizado de Servicio MILWAUKEE , con
y asegurada, y una copia de la factura de compra, u otro tipo de
flete pagado y asegurado. Si se encontrase que el problema
comprobante de compra, a una sucursal de reparaciones/ventas
es causado por fallas en el material o la mano de obra, se
de la fábrica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones
reparará o reemplazará el producto sin cargo y se le regresará
autorizado por MILWAUKEE. Esta garantía no cubre los daños
(con flete pagado) a su propietario. No se reconoce ninguna
ocasionados por reparaciones o intentos de reparación por
otra garantía ni verbal ni escrita.
parte de personal no autorizado por MILWAUKEE, abuso,
NO EXISTE NINGUNA OTRA POSIBILIDAD DE
desgaste y deterioro normal, falta de mantenimiento o accidentes.
REPARACION Y REEMPLAZO QUE LA DESCRITA EN LA
PRESENTE GARANTIA. EN NINGUN CASO MILWAUKEE
Las baterías, linternas y radios tienen una garantía de un (1)
SERA CONSIDERADA RESPONSABLE POR DAÑOS
año a partir de la fecha de compra.
INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES,
LOS DERECHOS A REPARACIÓN Y REEMPLAZO DESCRITOS
INCLUYENDO LA PERDIDA DE GANANCIAS.
EN EL PRESENTE DOCUMENTO SON EXCLUSIVOS.
ESTA GARANTIA SE CONFIERE EN LUGAR DE TODA
MILWAUKEE NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE
OTRA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA DE
DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES,
COMERCIALIZACION O DE IDONEIDAD PARA UN USO O
INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE GANANCIAS.
PROPOSITO EN PARTICULAR.
Esta garantía le otorga derechos legales especificos.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE A TODA
Podría tener además otros derechos que varían de estado
OTRA GARANTÍA, O CONDICIONES, ESCRITAS U ORALES,
a estado. En aquellos estados que no permiten la
EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O
exclusión de garantías implícitas o límites por daños
IDONEIDAD PARA UN USO O FIN DETERMINADO.
incidentales o consecuentes, los límites o las exclusiones
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es
anteriores podrían no aplicar en su caso.
posible que usted tenga otros derechos que varían de estado
ACCESORIOS
a estado y de provincia a provincia. En aquellos estados que
no permiten la exclusión de garantías implícitas o la limitación
de daños incidentales o consecuentes, las limitaciones
Para ver la lista completa de los accesorios, consulte su
anteriores pueden que no apliquen. Esta garantía es válida
catálogo de Herramientas Eléctricas MILWAUKEE. Para
solamente en los Estados Unidos, Canadá y México.
obtener un catálogo, llame a su distribuidor local.
Para reducir el riesgo de lesiones, utilice solamente
9
los accesorios recomendados específicamente.
Otros pueden ser peligrosos.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido