YASKAWA CIPR-GA50C Serie Instrucciones De Instalación Y Operación página 69

200 v class, three-phase input: 0.1 to 22 kw / 200 v class, single-phase input: 0.1 to 4.0 kw / 400 v class, three-phase input: 0.37 to 30 kw
Ocultar thumbs Ver también para CIPR-GA50C Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 124
AVERTISSEMENT
la zone entourant le variateur, le moteur ainsi que la machine et fixez les couvercles, les accouplements, les clés
de l'arbre et les charges de la machine avant de mettre le variateur de vitesse sous tension. Si le personnel est
trop proche ou s'il manque des pièces, cela peut entraîner des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT
(sur-tension de catégorie III) à des tensions incorrectes. Utiliser le variateur dans la plage de spécifications de la
tension d'entrée figurant sur la plaque signalétique du variateur. Des tensions dépassant la tolérance autorisée
figurant sur la plaque signalétique peuvent endommager le variateur.
AVERTISSEMENT
combustibles sur le dessus du variateur de vitesse et n'installez pas le variateur de vitesse à proximité de
matériaux inflammables ou combustibles. Fixez le variateur de vitesse à un support en métal ou autre matériau
ininflammable. Les matériaux inflammables et combustibles peuvent causer un incendie et provoquer des
blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT
Les connexions qui sont trop lâches ou trop serrées peuvent induire un mauvais fonctionnement et endommager
le variateur de vitesse. De mauvais raccordements peuvent également entraîner la mort ou de graves blessures
par le feu.
AVERTISSEMENT
ce manuel. Si vous serrez les vis à un angle qui n'est pas dans la plage spécifiée, vous risquez d'avoir des
connexions desserrées qui risquent d'endommager le bornier ou de provoquer un incendie et de provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
du variateur de vitesse. Un court-circuit à la sortie peut entraîner des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT
continue dans le conducteur de protection, le variateur de vitesse peut générer un courant résiduel. En cas
d'utilisation d'un dispositif de protection contre le courant résiduel ou d'un dispositif de surveillance, pour assurer
une protection en cas de contact direct ou indirect, utilisez toujours un appareil de type B, disjoncteur différentiel
(RCM ou RCD), conformément à la norme CEI 60755. Si vous n'utilisez pas le RCM/RCD correct, cela peut
entraîner des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT
électrique des modèles de variateur de vitesse 2xxxE, BxxxE et 4xxxE pour vous conformer à la directive CEM,
ou si la résistance de la terre est élevée, avant d'enclencher le filtre CEM. Si le filtre CEM est sur ON sans que le
neutre ne soit mis à la terre ou si la résistance à la terre est élevée, cela peut entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
AVERTISSEMENT
fonctionne en toute sécurité après avoir connecté le variateur et défini les paramètres. Si vous ne testez pas le
système, cela peut endommager le matériel ou provoquer des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT
fonctionner de périphérique immédiatement après que le variateur de vitesse ait grillé un fusible ou déclenché un
RMC/RCD. Attendez au moins le temps indiqué sur l'étiquette d'avertissement et assurez-vous que tous les
indicateurs soient éteints. Ensuite, vérifiez le câblage et les classes des périphériques pour trouver la cause du
problème. Si vous ne connaissez pas la cause du problème, contactez Yaskawa avant de mettre votre variateur
de vitesse ou les périphériques sous tension. Si vous ne réglez pas le problème avant d'utiliser le variateur de
vitesse ou les périphériques, cela peut entraîner des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT
de dérivation suffisante, telle que spécifiée par les réglementations applicables et ce manuel. Ce variateur de
vitesse est prévu pour les circuits fournissant un courant ne dépassant pas 31,000 ampères symétriques en
valeur efficace, 240 V CA maximum (classe 200 V) ou 480 V CA maximum (classe 400 V). Une protection
incorrecte contre les courts-circuits du circuit de dérivation peut provoquer des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
protégé lorsque vous déplacez le variateur. La chute du variateur ou des couvercles peut causer des blessures
légères.
YASKAWA TOMPC71061753A YASKAWA AC Drive GA500 Installation and Operation Instruction
Risque de mouvement soudain. Tenez le personnel et les objets à distance de
Risque d'incendie. Ne pas utiliser l'alimentation électrique du circuit principal
Risque d'incendie. Ne disposez pas de matériaux inflammables ou
Risque d'incendie. Serrez les vis des bornes au couple de serrage adéquat.
Risque d'incendie. Serrer les vis à un angle respectant la plage indiquée dans
Risque d'électrocution. Ne provoquez pas de court-circuit sur le circuit de sortie
Risque d'électrocution. Lorsqu'il y a un courant résiduel à composante
Risque d'électrocution. Raccordez le neutre à la terre sur l'alimentation
Risque de contusion. Testez le système pour vous assurer que le variateur
Risque d'électrocution. Ne mettez pas le variateur sous tension et ne faites pas
Risque d'incendie. Installez une protection contre les courts-circuits du circuit
Risque de contusion. Serrez les vis du cache-bornes et maintenez le boîtier
WWW.NNC.IR
3 Français
69

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido