Übergabe an Kunden – Demo-Modus
Remise au client – Mode démo
Consegna al cliente – modalità demo
Handover to client – Demo mode
1
2
3
INFO
A: Artikelnummer
B: Seriennummer/1.2.3
C: 0.0.12/3898/1.2.3/1011
Service-Hotline:
www.laufen-cleanet.com
Reset löst einen Neustart
des Dusch-WC aus.
4
T
S E
R E
Entrega al cliente – modo demostración
Oplevering aan de klant – demomodus
Předání zákazníkovi – režim demo
Perdavimas klientui – demonstracinis režimas
Erläutern Sie dem Endkunden die Hauptfunktionen des Dusch-WC.
DE
Der Demo-Modus ermöglicht Ihnen eine bequeme Vorführung, ohne manuelle Aktivierung der
Benutzererkennung. 5 Minuten nach Ihrer letzten Betätigung verlässt das Dusch-WC den Demo-Modus
automatisch. Der Demo-Modus kann vorzeitig mit Drücken von «Reset» beendet werden. Detaillierte Infor-
mationen finden Sie in der Bedienungs anleitung auf www.laufen-cleanet.com. Lassen Sie die Endkunden-
unterlagen beim Dusch-WC oder übergeben Sie diese dem Endkunden.
Expliquez au client final les fonctions principales du WC douche.
FR
Le mode démo vous permet de présenter le WC douche en toute aisance, sans activation manuelle de l'iden-
tification automatique des utilisateurs. Le WC douche quitte le mode démo automatiquement, 5 minutes après
votre dernière action. Le mode démo peut être quitté prématurément en appuyant sur «Reset». Pour toutes
informations détaillées, veuillez consulter la notice d'utilisation disponible sur le site www.laufen-cleanet.com.
Veuillez joindre les documents destinés au client final au WC douche ou les remettre directement au client final.
Spiegare al cliente finale le funzioni principali del WC con doccia.
IT
La modalità demo consente di condurre una comoda presentazione senza dover attivare manualmente il rico-
noscimento utente. 5 minuti dopo l'ultima attività effettuata, il WC con doccia abbandonerà automaticamente
la modalità demo. È possibile concludere anticipatamente la modalità demo premendo «Reset». Per informa-
zioni dettagliate consultare le istruzioni d'uso all'indirizzo www.laufen-cleanet.com. Lasciare la documentazio-
ne per il cliente finale presso il WC con doccia o consegnarla al cliente finale.
Explain the main functions of the shower toilet to the end client.
EN
Demo mode allows you to perform a convenient demonstration without manually activating the user detection.
The shower toilet deactivates demo mode automatically after 5 minutes of inactivity. Demo mode can be
aborted by pressing the «Reset» button. Detailed information is available in the operating instructions at www.
laufen-cleanet.com. Leave the client documents
by the shower toilet or hand them to the end client.
Explique al cliente final las funciones principales del asiento ducha.
ES
El modo de demostración le permite realizar una cómoda presentación, sin tener que activar manualmente la
detección del usuario. El modo de demostración del asiento ducha finaliza automáticamente transcurridos 5
minutos desde el último accionamiento. El modo de demostración puede finalizarse antes de tiempo si se de-
sea. Para ello, basta pulsar el botón «Reset». En el manual de uso encontrará información detallada. Consulte
www.laufen-cleanet.com. Deje la documentación del cliente final junto con el asiento ducha o entréguela al
cliente final.
Leg de belangrijkste functies van de douche-WC uit aan de eindklant.
NL
De demomodus maakt een handige demonstratie mogelijk, zonder handmatige activering van de gebruikers-
detectie. Vijf minuten na uw laatste bedieningshandeling verlaat de douche-WC automatisch de demomodus.
De demomodus kan voortijdig worden beëindigd door te drukken op «Reset». Gedetailleerde informatie vindt u
in de bedieningshandleiding op www.laufen-cleanet.com. Laat de documenten voor de eindklant achter bij de
douche-WC of geef ze aan de eindklant
Vysvětlete koncovému zákazníkovi hlavní funkce klozetu se sprškou.
CS
Režim Demo umožňuje pohodlnou prezentaci bez ruční aktivace identifikace uživatele. 5 minut po poslední
aktivaci ukončí klozet se sprškou automaticky režim Demo. Režim Demo můžete předčasně ukončit stisknutím
tlačítka «Reset». Podrobnější informace naleznete v návodu k obsluze na stránkách www.laufen-cleanet.
com. Nechejte dokumentaci pro koncového dodavatele u klozetu se sprškou, nebo je předejte koncovému
zákazníkovi.
INFO
INFORMATION
Paaiškinkite galutiniam klientui, kokios yra pagrindinės unitazo su dušeliu funkcijos.
LT
A: N
o
d'article
A: item number
Demonstraciniu režimu galėsite patogiai parodyti ir Jums nereikės rankiniu būdu aktyvinti naudotojo kodo.
B: N
o
de série/1.2.3
B: serial number /1.2.3
C: 0.0.12/3898
C: 0.0.12/3898
Praėjus 5 minutėms nuo Jūsų paskutinio aktyvinimo, unitazas su dušeliu automatiškai išeis iš demonstracinio
D: 1.2.3/1011
D: 1.2.3/1011
Assistance tél.:
Service hotline:
CH: 0848 114 242
režimo. Iš demonstracinio režimo galima išeiti anksčiau, paspaudžiant mygtuką «Reset» (atstata). Naudojimo
CH: 0848 114 242
AT: 02746 6060
AT: 02746 6060
www.laufen-cleanet.com
www.laufen-cleanet.com
instrukciją rasite adresu www.laufen-cleanet.com. Palikite galutinio kliento dokumentus prie unitazo su dušeliu
arba perduokite juos galutiniam klientui.
La réinitial. redémarre WC douche
Reset restarts the shower-toilet.
Prosimy wyjaśnić klientowi końcowemu główne funkcje miski WC z funkcją bidetu.
PL
W trybie demonstracyjnym możesz wygodnie zaprezentować produkt bez konieczności ręcznej aktywacji
funkcji rozpoznawania obecności użytkownika. Po upływie 5 minut od ostatniego użycia miski WC z funkcją
bidetu tryb demonstracyjny automatycznie się wyłącza. Tryb demonstracyjny można wyłączyć w dowolnym
momencie przyciskiem «Reset». Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji obsługi udostępnionej na stro-
nie www.laufen-cleanet.com. Dokumentację dla klienta pozostaw przy misce WC z funkcją bidetu lub przekaż
ją bezpośrednio klientowi końcowemu.
Mutassa be a végfelhasználónak a Dus-WC főbb funkcióit.
HU
A bemutató mód lehetővé teszi a termék kényelmes bemutatását anélkül, hogy a felhasználóazonosítást
manuálisan aktiválni kellene. 5 perccel a legutóbbi tevékenységet követően a Dus-WC automatikusan
kilép a bemutató módból. A bemutató mód idő előtt leállítható a «Reset" gomb megnyomásával. Részletes
információkért keresse a termék használati utasítását a www.laufen-cleanet.com oldalon. Mellékelje a
végfelhasználói dokumentumokat a Dus-WC-hez, vagy adja át őket a végfelhasználónak.
Расскажите клиенту об основных функциях унитаза с душем.
RU
Демонстрационный режим позволяет удобно продемонстрировать работу без ручной активации
распознавания пользователя. Через 5 минут после последнего нажатия унитаз с душем автоматиче-
ски выходит из демонстрационного режима. Демонстрационный режим можно завершить досрочно
нажатием кнопки «Reset». Подробная информация изложена в руководстве по эксплуатации по
адресу www.laufen-cleanet.com. Оставьте документацию для конечного клиента около унитаза с
душем или передайте ее конечному клиенту
BG
Обяснете на крайния клиент основните функции на тоалетната с вградено биде.
В демо режим имате възможност за удобна демонстрация, без ръчно активиране на разпознаване-
то на потребителя. 5 минути след последното му ползване демо режимът на тоалетната с вградено
биде се изключва автоматично. Демо режимът може да бъде изключен и по-рано чрез натискане на
бутона «Reset». Подробна информация ще намерите в Ръководството за употреба на www.laufen-
cleanet.com. Поставете документите, предназначени за крайния клиент, при тоалетната с вградено
биде или му ги предайте лично
Przekazanie klientowi – Tryb demonstracyjny
Átadás az ügyfélnek – Bemutató mód
Передача клиенту — демонстрационный режим
Предаване на клиента – демо режим
INFO
A: Numero articolo
B: Numero di serie/1.2.3
C: 0.0.12/3898
D: 1.2.3/1011
Assistenza:
CH: 0848 114 242
AT: 02746 6060
www.laufen-cleanet.com
Reset riavvia il WC con doccia.
12