FLYGT PX SERIE Instrucciones De Instalacion Y Uso página 117

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
PX 16
Nomenclatura delle parti di ricambio - List of spare parts - Nomenclature des
pièces de rechange - Ersatzteilebezeichnung - Lista de las piezas de repuesto - Lista
das peças de reposição - Lijst van de reserveonderdelen - Reservedelsliste - Reservdel-
slista - Varaosaluettelo - Reservedelsliste -
Descrizione - Description - Description - Beschreibung - Descripción - Descrição - Beschrijving - Beskrivelse - Beskrivning -
N. -
Kuvaus - Beskrivelse -
1
Corpo pompa - Pump body - Corps de pompe - Pumpengehäuse - Caja bomba - Pomplichaam – Corpo pompa – Pumpehus -
Pumphus - Pumpun runko - Pumpehus -
2
Base - Base - Base - Untersatz - Base - Base - Pompvoet - Base - bas - Perusta - Base -
3
Lanterna - Adapter - Lanterne - Passfeder - Adaptador - Adaptador - Motorsteun - Adapter - Adapter - Sovitin - Adapter -
4
Camicia - Sleeve - Chemise - Gehäuse - Envoltura - Camisa - Mantel - Muffe - Muff - Muhvi - Mantel -
5
Distanziale per camicia - Sleeve spacer - Entretoise pour chemise - Gehäusenabstandstück - Distanciador para envoltura - Distancial para camisa -
Afstandsstuk voor mantel - Afstandsstykke til muffe - Avståndsbricka för muff - Muhvin valilevy - Distanseskive for mantel -
6
Diffusore - Diffuser - Diffuseur - Diffusor - Difusor - Difusor - Diffusor - Spreder - Diffusör - Diffuusori - Spreder -
7
Scatola stadio iniziale - First stage box - Box premier étage - Erste Stufe Diffusor - Caja etapa inicial - Carcaça primeira célula -
Kast eerste trap - Dåse (1.trin) - Dosa för startsteg - Ensivaiheen diffuusori - Boks for starttrinn -
*
8
Kit diffusore con boccola - Diffuser and bush kit - Kit diffuseur avec douille - Satz Diffusor und Büchse - Kit difusor con casquillo - Kit difusor com bucha - Set
diffusor en bus - Sæt med spreder med bøsning - Sats med diffusör och bussning - Diffuusori ja holkki - Sett med spreder og bøssing -
9
Diffusore finale - Last stage diffuser - Diffuseur dernier étage - Diffusor letzte Stufe - Difusor final - Difusor final - Diffusor laatste
trap - Spreder til slutsektion - Dosa för slutsteg -Loppuvaiheen diffuusori - Boks for sluttrinn -
*
10
Girante - Impeller - Turbine - Laufrad - Rueda de álabes - Impulsor - Waaier - Pumpehjul - Pumphjul - Jouksupyörä - Pumpehjul-
11
Distanziale finale - Last stage spacer - Entretoise dérnier étage - Abstandstück - Distanciador final - Distancial final - Afstandsstuk laat
ste trap - Afstandsstykke til slutsektion - Avståndsbricka i slutet - Loppuvaiheen välilevy - Distanseskive i enden -
12
Disco porta tenuta - Seal housing plate - Support garniture - Dichtungsscheibe - Disco de alojamiento retén - Disco porta vedante -
Dichtingssteunplaat - Tætningsskive - Fästplatta för tätning - Tiivisteen kannatuslevy - Festeplate for tetning -
13
Albero - Shaft - Arbre - Welle - Árbol - Veio - As - Aksel - Axel - Akseli - Aksel -
14
Protezione giunto - Coupling guard - Protection manchon - Kupplungsschutz - Protección junta - Protecção da junta -
Koppelingsbescherming - Beskyttelse til samling - Kopplingsskydd - Liitoksen suojus - Koplingsbeskyttelse -
15
Kit coppia di semigiunti - Coupling Kit - Kit paire de demi- manchons - Kupplungssatz - Kit par de semijuntas -
Kit par de semi-juntas - Halvkoblinger - Set koppelingshelften - Liitinsarja - Kopplingssetts -
*
16
Tenuta meccanica - mechanical seal - Garniture d'étancheité mécanique - Gleitringdichtung - Retén mecánico - Vedante mecânico -
Mechanische dichting - Mekanisk tætning - Mekanisk tätning - Mekaaninen tiiviste - Mekanisk tetning -
17
Tirante - Tie rod - Tirant - Zugstange - Tirante - Tirante - Trekstang - Trækstang - Dragstag - Vetotanko - Stag -
Dado e rosetta - Nut and washer - Vis et écrou - Mutter und Scheibe - Tuerca y arandela - Porca e anilha - Moer en ring -
Møtrik og spændeskive - Mutter och bricka - Mutteri ja välirengas - Mutter og skive -
18
Tappo di scarico + OR - Drain plug + OR - Bouchon de vidange + joint torique - Ablassstopfen und O-Ring + OR - Tapón de descarga + aro tórico - tampa de descarga
+ OR - Aftapstop + O-ring - Dræningsprop + O-ring - Avtappningsplugg + O-ring - Tyhjennystulppa + O-rengas - Avtappingsplugg + O-ring -
19
Tappo di carico + OR - Fill plug +OR - Bouchon de remplissage + joint torique - Füllstopfen und O-Ring - Tapón de carga + aro tórico - Tampa de enchimento
+ OR - Vulstop + O-ring - Påfyldningsprop + O-ring - Påfyllningsplugg + O-ring - Täyttötulppa + O-rengas - Päfyllingsplugg + O-ring -
20
Kit bloccaggio pacco giranti - Impeller pack locking kit - Kit blocage de turbines - Laufräderblockierung - Kit bloqueo paquete
ruedas de álabes - Kit bloqueio impulsores - Blokkeerset waaierblok - Sæt til blokering af bundt med pumpehjul - Sats för
blockering av pumphjul - Juoksupyörien kiinnityssarja - Sett for blokkering av pumpehjul -
21
Controflangia tonda + guarnizione - Round counterflange + gasket - Contre-bride ronde + joint torique - Runde Gegenflansche + Dichtung -
Contrabrida redonda + empaquetadura - Contraflange circular + vedante - Ronde tegenflens + dichting - Rund kontraflange + O-tætning -
Rund motfläns + O-ring - Pyöreä vastalaippa + O-rengas - Rund motflens + O-ring -
*
22
Kit guarnizioni OR - O ring kit - Kit joints toriques - O-Ring-Dichtungssatz - Kit empaquetaduras aro tórico - Kit ORing -
Set O-dichtingsringen - Sæt med O-ringe - Sats med O-ringar - O-rengassarja - Sett med O-ringer -
23
Kit distanziali giranti - Impeller spacer kit - Kit entretoises turbines - Satz Laufradabstanzstücke - Kit distanciadores ruedas de álabes - Kit distanciais impulsores - Set afstandsstukken waaier
- Sæt med afstandsstykker til pumpehjul - Sats med avståndsbrickor för pumphjul - Juoksupyörien välilevysarja - Sett med distanseskiver for pumpehjul -
24
Flangia per raccordo lanterna motore - Flange for motor/adaptor connection - Bride pour raccord lanterne moteur - Lanterne verbindungsflansch - Brida para racor
adaptor motor - Flange para conexao adaptador motor - Verbindingsflens motorsteun en motor - Flange til samling mellem adapter og motor - Kopplingsfläns för
adapter/motor - Sovittimen/moottorin liitoslaippa - Koplingsflens for adapter/motor -
*
Parti di ricambio consigliate – Recommended spare parts – Pièces de rechange conseillées– Empfohlene Ersatzteile – Piezas de
repuesto aconsejadas – Peças de reposição aconselhadas – Geadviseerde reserveonderdelen – Anbefalede reservedele –
Rekommenderade reservdelar – Suositellut varaosat – Anbefalte reservedeler –
it
en
fr
de
es
pt
nl
da
sv
fi
no
ar
117

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para FLYGT PX SERIE

Tabla de contenido