Tabla de contenido

Publicidad

Manual de Instalación y de
Gama M-Thermal Bombas de Calor
Unidad Exterior Conjunto M-Thermur
Usuario
Aire/Agua
MHA-V4W/D2N8
MHA-V6W/D2N8
MHA-V8W/D2N8
MHA-V10W/D2N8
NOTA IMPORTANTE:
Gracias por adquirir nuestro producto.
Antes de empezar a utilizar el equipo, lea atentamente este manual y consérvelo
para futuras consultas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midea MHA-V4W/D2N8

  • Página 1 Manual de Instalación y de Usuario Gama M-Thermal Bombas de Calor Aire/Agua Unidad Exterior Conjunto M-Thermur MHA-V4W/D2N8 MHA-V6W/D2N8 MHA-V8W/D2N8 MHA-V10W/D2N8 NOTA IMPORTANTE: Gracias por adquirir nuestro producto. Antes de empezar a utilizar el equipo, lea atentamente este manual y consérvelo...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1 CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD ............02 2 ACCESORIOS ......................05 • 2.1 Accesorios suministrados con la unidad ..............05 3 ANTES DE LA INSTALACIÓN ................05 4 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL REFRIGERANTE .... 05 5 LUGAR DE INSTALACIÓN ................... 07 •...
  • Página 3 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA UNIDAD ..........18 • 9.1 Desmontaje de la unidad ................... 18 • 9.2 Caja de control electrónico ..................18 • 9.3 Unidades de 4~10 kW ....................19 10 PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO ..............21 11 PRECAUCIONES SOBRE LAS FUGAS DE REFRIGERANTE .... 21 12 ENTREGA AL CLIENTE ..................
  • Página 5 4/6 kW 8/10 kW Diagrama de cableado: 8/10 kW, por ejemplo Sistema de control eléctrico 4/6 kW 8/10 kW Sistema de refrigerante Retire la placa hueca después de la instalación..
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Este manual contiene varias advertencias de seguridad. Son de gran importancia, por lo que recomendamos que las cumpla en todo momento. Significado de los símbolos PELIGRO, ADVERTENCIA, ATENCIÓN y AVISO. INFORMACIÓN • Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación. Mantenga a mano este manual para cualquier consulta que necesite realizar en el futuro. • La instalación incorrecta del equipo y sus accesorios puede provocar descargas eléctricas, cortocircuitos, fugas, incendios u otros daños al equipo. Utilice únicamente accesorios fabricados por el proveedor, ya que están específicamente diseñados para este equipo, y encargue la instalación a un profesional.
  • Página 7 PELIGRO • Antes de tocar cualquier pieza eléctrica, desconecte la unidad. • Cuando se retiran los paneles de servicio es muy fácil entrar en contacto accidentalmente con las piezas eléctricas. • No deje desatendida la unidad cuando los paneles de servicio se hayan retirado para llevar a cabo las tareas de instalación o de reparación. • No toque los tubos de agua mientras la unidad está en funcionamiento o inmediatamente después de haberla apagado, ya que podrían estar muy calientes y podría quemarse las manos. Para evitar lesiones, deje que los tubos se enfríen o utilice guantes protectores.
  • Página 8 • No instale la unidad en las siguientes zonas: - Donde haya vapores de aceite mineral, aceite pulverizado u otros vapores. Las piezas de plástico podrían deteriorarse y desprenderse o provocar fugas de agua. - Donde se generen gases corrosivos (como ácido sulfúrico). Lugares donde la corrosión de las tuberías de cobre o de los componentes soldados puede ocasionar fugas de refrigerante. - Donde haya maquinaria que emita ondas electromagnéticas. Las ondas electromagnéticas pueden perturbar el sistema de control, y causar un mal funcionamiento del equipo.
  • Página 9: Accesorios

    2 ACCESORIOS 2.1 Accesorios suministrados con la unidad Accesorios de instalación Nombre Apariencia Cantidad Manual de instalación y de usuario de la unidad exterior (este documento). Manual de datos técnicos Conjunto de tuberías de conexión de la salida del agua Etiquetado energético. 3 ANTES DE LA INSTALACIÓN •...
  • Página 10: Información Importante Sobre El Refrigerante

    2. Mientras transporte la unidad, mantenga los dos lados de la eslinga nivelados y la espalda recta. 3. Una vez instalada la unidad, retire la eslinga de la misma tirando de uno de sus extremos. PRECAUCIÓN • Para evitar lesiones, no toque la entrada de aire ni las aletas de aluminio de la unidad. •...
  • Página 11: Lugar De Instalación

    PRECAUCIÓN • Frecuencia de comprobación de posibles fugas de refrigerante - Los aparatos que contengan menos de 3 kg de gases fluorados de efecto invernadero o equipos sellados herméticamente, que estén etiquetados en consecuencia y que contengan menos de 6 kg de gases fluorados de efecto invernadero, no estarán sujetos a las comprobaciones de fugas. - Para los equipos que contienen gases fluorados de efecto invernadero en cantidades equivalentes a 5 toneladas de CO2 o más, pero inferiores a 50 toneladas de CO2, como mínimo cada 12 meses o, en el caso de que haya instalado un sistema de detección de fugas, como mínimo cada 24 meses.
  • Página 12: Selección Del Lugar De Instalación En Climas Fríos

    En situaciones normales, consulte las siguientes figuras para NOTA: la instalación de la unidad: Cuando la unidad vaya a funcionar en zonas de clima frío, procure seguir las instrucciones que se ( ) muro u obstáculo detallan a continuación. >300 Entrada de aire • Para evitar que la unidad quede expuesta al efecto >300 del viento, procure que el lado de succión de aire quede mirando al muro.
  • Página 13: Precauciones Durante La Instalación

    6 PRECAUCIONES DURANTE LA INSTALACIÓN 6.1 Dimensiones 8/10 kW (unidad: mm) 4/6 kW (unidad: mm) Fig.: 6-1 Fig.: 6-2 Modelo 4/6kW 8/10kW 1075 6.2 Requisitos de la instalación • Compruebe la resistencia y el nivel del suelo de la instalación para que la unidad no cause vibraciones ni ruidos durante su funcionamiento.
  • Página 14: Posición Del Orificio De Drenaje

    6.3 Posición del orificio de drenaje Orificio de drenaje Orificio de drenaje Este orificio de drenaje está cubierto por un tapón de goma. Si el pequeño orificio de drenaje no puede cumplir con los requisitos de drenaje, el gran orificio de drenaje se puede usar al mismo tiempo.
  • Página 15: Instalación Del Tubo De Conexión

    <1/2 H Fig.: 6-7 Unidad A (mm) B1 (mm) B2 (mm) C (mm) 4~10kW ≥3000 ≥2000 ≥150 ≥600 2) Si se instalan varias unidades con conexión lateral por fila. <1/2 H ≥500mm ≥500mm Fig.: 6-8 Unidad A (mm) B1 (mm) B2 (mm) C (mm) 4~10kW ≥3000 ≥2000 ≥300 ≥600 7 INSTALACIÓN DEL TUBO DE CONEXIÓN Compruebe si la diferencia de altura entre la unidad interior y la exterior, la longitud del tubo de refrigerante y el número de codos cumplen los siguientes requisitos:...
  • Página 16: Detección De Fugas

    PRECAUCIÓN • Cuando conecte los tubos, tenga cuidado con el resto de los componentes. • Para evitar que los tubos de refrigerante se oxiden internamente durante las tareas de soldadura, es necesario cargar nitrógeno; de lo contrario, el óxido obstruiría el sistema de circulación. • Tubo de retorno. Tubo de salida subterráneo: el orificio debe hacerse de dentro hacia afuera para poder instalar las tuberías y realizar las conexiones. Preste atención a los tubos, ya que el tubo grueso de conexión debe salir por el orificio de mayor tamaño; de lo contrario, los tubos rozarán entre sí. Aplique un tratamiento antiinsectos en el orificio para evitar que entren plagas y destruyan los componentes. Limpie el soporte de goma de los tubos junto a la cubierta interior del tubo de salida de la máquina mientras saca los tubos hacia atrás.
  • Página 17: Método De Conexión

    7.4 Método de conexión Unidad exterior ≥300mm ≥300mm Figure 7-4 Unidad interior max. diferencia de altura Figura 7-5 PRECAUCIÓN CAUTION La mayor diferencia de nivel entre la unidad interior y la exterior no debe superar los 20 m (si la unidad exterior está por encima) o los 15 m (si la unidad exterior está por debajo). Además: (i) Si la unidad exterior está por encima y la diferencia de nivel es superior a 20 m, se recomienda instalar un codo de retorno del aceite, con las dimensiones indicadas en la Figura 7-4, cada 5 m en el tubo de gas del tubo principal; y (ii) si la unidad exterior está por debajo y la diferencia de nivel es superior a 15 m, deberá...
  • Página 18: Eliminación De Suciedad O Agua De Los Tubos

    Modelos 4~10 kW Longitud máx. del tubo Diferencia máx. en altura con la unidad exterior boca arriba Diferencia máx. en altura con la unidad exterior boca abajo 7.5 Eliminación de suciedad o agua de los tubos 1) Antes de conectar los tubos a las unidades exterior e interior, compruebe que no presenten suciedad ni agua. 2) Lave los tubos con nitrógeno a alta presión; no utilice nunca el refrigerante de la unidad exterior.
  • Página 19: Cableado De La Unidad Exterior

    8 CABLEADO DE LA UNIDAD EXTERIOR ADVERTENCIA Incorpore al cableado fijo un interruptor principal u otro medio de desconexión, con separación de contactos en todos los polos, conforme a lo previsto en las leyes y normativas locales pertinentes. Desconecte la fuente de alimentación antes de realizar cualquier conexión. Use exclusivamente cables de cobre. Nunca apriete los manojos de cables y asegúrese de que no entran en contacto con la tubería o con bordes afilados. Asegúrese de que las conexiones de los terminales no reciben ninguna presión externa. La instalación de los cables y los componentes debe correr a cargo de un electricista autorizado y deberá cumplir con las leyes y normativas locales. El cableado de campo debe realizarse de acuerdo con el diagrama de cableado suministrado con la unidad y las instrucciones que se indican a continuación.
  • Página 20: Dispositivo De Seguridad Obligatorio

    8.3 Dispositivo de seguridad obligatorio 1. Seleccione los diámetros de los cables (valor mínimo) individualmente para cada unidad basándose en las tablas 8-1 y 8-2; la corriente nominal de la tabla 9-1 significa MCA en la tabla 9-2. Si MCA supera los 63 A, los diámetros de los cables deben seleccionarse de acuerdo con la normativa nacional de cableado. 2. Seleccione un interruptor que tenga una separación de contactos en todos los polos no inferior a 3 mm y que proporcione una desconexión total, en el que se utilice MFA para seleccionar los interruptores de corriente y los interruptores de funcionamiento con corriente residual: Tabla 8-1...
  • Página 21: Aislamiento Final De Las Unidades Exteriores

    UNIDAD EXTERIOR UNIDAD INTERIOR P Q E FUENTE DE ALIMENTACIÓN NOTA El interruptor del circuito de fallos a tierra debe ser un interruptor de alta velocidad de 30 mA (<0,1 s). Utilice un cable blindado de 3 almas. 8.5 Aislamiento final de las unidades exteriores Aísle y fije la tubería de refrigerante y el cable de interconexión como se indica a continuación: Tubo de gas Aislamiento del tubo de gas...
  • Página 22: Despiece De La Unidad

    9 DESPIECE DE LA UNIDAD 9.1 Desmontaje de la unidad 4/6kW 8/10kW Para acceder al compresor y partes PUERTA 1 PUERTA 1 Para acceder al compresor y partes eléctricas eléctricas ADVERTENCIA • Antes de desmontar las puertas 1, desconecte toda la corriente, es decir, el suministro de corriente de la unidad, el del calentador de respaldo y el del acumulador de agua caliente sanitaria (si procede).
  • Página 23: Unidades De 4~10 Kw

    PCB A PCB B 8/10kW NOTA: La imagen es solo de referencia; consulte el producto real. 9.3 Unidades de 4~10 kW 1) PCB A, módulo del Inverter...
  • Página 24: Pcb B, Tarjeta De Control Principal

    Código Unidad Código Unidad Puerto U de conexión del compresor Reservado (CN302) Puerto V de conexión del compresor. Puerto para comunicación con la PCB B (CN32) Puerto L de entrada para puente rectificador Puerto W de conexión del compresor (CN501) Puerto N de entrada para puente rectificador Puerto de salida para +12V/5V(CN20) (CN502) Puerto para el ventilador (CN19) 2) PCB B, tarjeta de control principal...
  • Página 25: Prueba De Funcionamiento

    10 PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Operar conforme a los "puntos clave para el funcionamiento de prueba" indicados en la tapa de la caja de control eléctrico. PRECAUCIÓN ● La prueba de funcionamiento no comenzará hasta que la unidad exterior haya estado conectada al suministro eléctrico durante 12 horas. ● La prueba de funcionamiento no comenzará hasta que todas las válvulas estén completamente abiertas. ● Nunca fuerce el funcionamiento de la unidad (podrían producirse situaciones de peligro). 11 PRECAUCIONES SOBRE LAS FUGAS DE REFRIGERANTE Cuando la carga de refrigerante del aparato sea superior a 1842 kg, deberán cumplirse los siguientes requisitos. ● Requisitos para los límites de carga en áreas no ventiladas: La carga máxima de refrigerante en el aparato se ajustará a lo siguiente: = 2,5 x (LFL) x 1,8 x (A)
  • Página 26: Entrega Al Cliente

    Unidad Exterior Unidad Interior El espacio esta lleno de refrigerante de fuga. (Todo el refrigerante se ha filtrado). 8/10kW Fig. 11-2 Unidad Interior A. Peristome de ventilación B. Alarma de fuga relacionada con ventilador mecánico. (La sirena de búsqueda de fugas debe instalarse en lugares que mantengan fácilmente refrigerante) Fig.
  • Página 27 ADVERTENCIA • Apague o desconecte las fuentes de calor, ventile la • Solicite a su distribuidor la instalación de la bomba de estancia y póngase en contacto con su distribuidor. calor. No ponga en marcha el equipo de aire acondicionado hasta Si decide instalar por su cuenta el equipo corre el riesgo de que que un técnico de mantenimiento le confirme que la zona en la instalación no sea correcta y se produzcan fugas de agua,...
  • Página 28: Funcionamiento Y Rendimiento

    NOTA: • Evite que los niños pequeños, plantas o animales entren en contacto directo con el caudal de aire. Cuando el equipo de protección se active, apague el interruptor Puede tener efectos negativos. de alimentación manual y reinicie la operación una vez resuelto el problema.
  • Página 29: Códigos De Error

    13.8 Códigos de error Cuando se activa un dispositivo de seguridad, la pantalla muestra un código de error. La tabla siguiente muestra todos los errores y sus acciones correctivas correspondientes. Reinicie el sistema de seguridad apagando y volviendo a encender la unidad. En caso de que no logre restablecer la seguridad con este método, póngase en contacto con su distribuidor local. CÓDIGO FALLO DE FUNCIONAMIENTO CAUSA DEL FALLO...
  • Página 30 CÓDIGO FALLO DE FUNCIONAMIENTO CAUSA DEL FALLO DE ERROR O PROTECCIÓN Y MEDIDA CORRECTIVA 1. Viento fuerte o tifón hacia el ventilador que provocan que este gire en la dirección opuesta. Cambie la dirección de la unidad Fallo del ventilador de o coloque una protección para impedir que el viento llegue al ventilador.
  • Página 31 CÓDIGO FALLO DE FUNCIONAMIENTO CAUSA DEL FALLO DE ERROR O PROTECCIÓN Y MEDIDA CORRECTIVA Modo de calefacción, modo de ACS: 1. Si el caudal de agua es bajo y la temperatura del agua es alta, puede haber aire en el sistema de agua. Libere el aire. 2. La presión del agua es inferior a 0,1 Mpa; cargue agua para que la presión se encuentre en el rango de 0,15~0,2 Mpa. 3. Se ha cargado un volumen excesivo de refrigerante. Cargue el volumen correcto de refrigerante. 4. La válvula de expansión eléctrica se ha bloqueado o el conector del devanado está...
  • Página 32 CÓDIGO FALLO DE FUNCIONAMIENTO CAUSA DEL FALLO DE ERROR O PROTECCIÓN Y MEDIDA CORRECTIVA 1. No se ha quitado la cubierta del intercambiador de calor. Quítela. 2. El intercambiador de calor está sucio o hay algo que está obstruyendo la superficie. Limpie el intercambiador de calor o Protección contra altas elimine la obstrucción. temperaturas en la salida del refrigerante del condensador.
  • Página 33: Especificaciones Técnicas

    14 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MHA-V4W/D2N8 (4kW) MHA-V8W/D2N8 (8kW) Modelo (capacidad) MHA-V6W/D2N8 (6kW) MHA-V10W/D2N8 (10kW) Alimentación eléctrica 220-240V~ 50Hz Entrada de alimentación 2,65kW 3,80kW nominal Corriente nominal 11,3A 16,7A Capacidad nominal Consulte los datos técnicos Dimensiones (AnxAlxF) [mm] 974*857*378 1075*965*411 Embalaje (AnxAlxF) [mm] 1040*1000*430...
  • Página 34: Información De Mantenimiento

    15 INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO 1) Comprobaciones de la zona Antes de empezar a trabajar en cualquier sistema que contenga refrigerantes inflamables es necesario realizar una serie de comprobaciones de seguridad que garanticen la reducción del riesgo de incendio. Antes de empezar a reparar el sistema de refrigeración, es necesario tener en cuenta las precauciones siguientes. 2) Procedimiento de trabajo Los trabajos se llevarán a cabo conforme a un procedimiento controlado, con el fin de reducir al mínimo el riesgo de que haya una fuga de gases o vapores inflamables mientras se realizan.
  • Página 35 b) Con el fin de garantizar que al trabajar con componentes eléctricos la carcasa no se modifica de forma que pueda afectar al nivel de protección, deberá prestar especial atención a las acciones que se indican a continuación. Se incluyen daños a los cables, número excesivo de conexiones, terminales conectadas sin haber seguido las instrucciones originales, daños en las juntas, conexión incorrecta de prensaestopas, etc. • Asegúrese de que el aparato se ha montado correctamente.
  • Página 36 • Mantenga los cilindros en posición vertical. • Antes de cargar el refrigerante en el sistema, compruebe que el sistema de refrigeración está conectado a tierra. • Etiquete el sistema cuando haya completado la carga (si no lo ha hecho ya). •...
  • Página 37: Anexo A: Ciclo Del Refrigerante

    ANEXO A: Ciclo del refrigerante Cooling Heating Elemento Descripción Elemento Descripción Compresor Sensor de temperatura exterior Válvula de 4 vías Sensor del intercambiador exterior Separador de gas/líquido Válvula de cierre (gas) Intercambiador de calor del lado del aire Válvula de cierre (líquido) Válvula de expansión electrónica Presostato de alta presión Válvula electromagnética de una vía...
  • Página 38: Anexo B: Diagrama Del Cableado Eléctrico 4~10Kw

    ANEXO B: Diagrama del cableado eléctrico 4~10kW CN19 CN20 W(C) BLUE V(S) BLACK PCB A,Inverter U(R) board for 1phase CN501 CN502 ACL ACN BROWN BLUE COMP CN31 CN17 XS3 XP3 L-PRO L-OUT N-OUT N-OUT CN28 CN27 CN37 H-PRO XS4 XP4 PCB B,Main control board WHITE for 1phase...

Este manual también es adecuado para:

Mha-v6w/d2n8Mha-v8w/d2n8Mha-v10w/d2n8

Tabla de contenido