Descargar Imprimir esta página
Midea RSJ-15/185RDN7-L1 Manual De Instalación Y De Usuario
Midea RSJ-15/185RDN7-L1 Manual De Instalación Y De Usuario

Midea RSJ-15/185RDN7-L1 Manual De Instalación Y De Usuario

Combo suelo

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Instalación y de
Usuario
Combo Suelo
RSJ-15/185RDN7-L1
Notas de advertencia: Antes de utilizar el presente producto, lea este manual detenidamente y
consérvelo para futuras consultas.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto.
Consulte con su distribuidor o fabricante para obtener más detalles.
El diagrama anterior es solo para referencia. Tome la apariencia del producto real
como estándar.
Este manual de instalación debe utilizarse junto con el manual de seguridad.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Midea RSJ-15/185RDN7-L1

  • Página 1 Manual de Instalación y de Usuario Combo Suelo RSJ-15/185RDN7-L1 Notas de advertencia: Antes de utilizar el presente producto, lea este manual detenidamente y consérvelo para futuras consultas. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto.
  • Página 3 CARTA DE AGRADECIMIENTO ¡Gracias por elegir Midea! Antes de usar su nuevo producto de Midea, lea detenidamente este manual para asegurarse de que sabe cómo operar las características y funciones que le ofrece su nuevo aparato de manera segura. CONTENIDOS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ..........
  • Página 4 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente las instrucciones y advertencias de este manual, contienen información importante sobre instalación, uso y mantenimiento seguros. La instalación incorrecta por ignorar las instrucciones puede causar daños o lesiones graves. La gravedad de las lesiones o daños potenciales se clasifica como una ADVERTENCIA o como una PRECAUCIÓN.
  • Página 5 ADVERTENCIA • Esta unidad requiere una conexión a tierra confiable antes de su uso; de lo contrario, podría causar lesiones. Si no puede asegurarse de que el suministro eléctrico de su casa esté bien conectado a tierra, no instale la unidad. Solicite a una persona calificada que realice la conexión a tierra confiable y la instalación de la unidad.
  • Página 6 ADVERTENCIA DE INSTALACIÓN • No deje materiales inflamables en contacto con o cerca del aparato. • Si la unidad tiene un calentador eléctrico auxiliar, debe instalarse al menos a 1 metro (40 pulg.) de cualquier material combustible. • Instale el aparato en una habitación protegida de heladas. La garantía no cubre la destrucción del aparato por exceso de presión provocado por un bloqueo en la válvula de seguridad.
  • Página 7 ADVERTENCIA DE CONEXIONES HIDRÁULICAS • Arregle la tubería de drenaje para asegurar un drenaje suave. Un trabajo de drenaje inadecuado puede provocar que el edificio, los muebles y otros se humedezcan. ADVERTENCIA DE OPERACIÓN • El polo de conexión a tierra del enchufe debe estar bien conectado a tierra, asegúrese de que el enchufe clavijero y el enchufe de base de la fuente de alimentación estén lo suficientemente secos y bien conectados.
  • Página 8 ADVERTENCIA DE OPERACIÓN • No quite el panel frontal. Algunas partes del interior son peligrosas al tacto; de lo contrario, se puede producir un mal funcionamiento de la máquina. • El dispositivo de alivio de presión debe operarse regularmente para eliminar los depósitos de cal y verificar que no esté...
  • Página 9 Directrices de eliminación europeas Esta marca que se muestra en el producto o su literatura indica que los residuos eléctricos o equipos eléctricos no deben mezclarse con residuos domésticos generales. Eliminación correcta de este producto (Residuos eléctricos y equipos electrónicos) Este aparato contiene refrigerante y otros materiales potencialmente peligrosos.
  • Página 10 • Para aparatos que contienen pilas de moneda o pilas de botón: ADVERTENCIA DE LA PILA MANTÉNGALO ALEJADO DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Su ingesta puede provocar quemaduras químicas, perforación del tejido blando. Se pueden producir quemaduras graves a las 2 horas de su ingesta. Busque atención médica inmediatamente.
  • Página 11 1. INFORMACIÓN DEL PRODUCTO 1.1 Contenido del embalaje Válvula Filtro ×1 Manual de seguridad ×1 unidireccional ×1 Manual de Usuario ×1 Conector del tubo de drenaje conducto de aire ×2 de condensado ×2 Tira fija ×1 Figura 1-1 Todas las figuras en este manual solo sirven para fines explicativos. Pueden ser ligeramente diferentes del calentador de agua de bomba de calor que compró...
  • Página 12 1.3 Estructura Placa superior Evaporador Caja de control electrónica Compresor Cubierta frontal Cubierta de la caja de conexiones Visualización Conjunto de Cubierta trasera ventilador Caja de Conexiones Varilla de magnesio Cubierta Válvula PTR Tablero decorativo frontal Salida de agua Calentador eléctrico Cubierta Entrada de agua...
  • Página 13 1.5 Parámetros técnicos Modelo RSJ-15/185RDN7-L1 INFORMACIÓN GENERAL DE LA UNIDAD Capacidad del depósito de agua 185 L Peso neto 91 kg Dimensión Ø560×1730 mm Refrigerante R290 (0,15 kg) Temperatura ambiente en funcionamiento. -7~43 °C (calentador eléctrico: -20~46 °C) Máx. temperatura del agua caliente (bomba de calor) 65 °C...
  • Página 14 Modelo EU-RSJ-15/185RDN7-L1 BOBINA SOLAR Material Superficie Máx. presión NOTA: Las condiciones de prueba: temperatura exterior. 15/12 °C (DB/WB), temperatura de entrada del agua = 15 °C, temperatura de salida del agua = 45 °C. Datos según EN 16147: Estándar 2017 para clima PROMEDIO (unidad en modo ECO, punto de ajuste de agua caliente = 53 °C;...
  • Página 15 2. INSTALACIÓN 2.1 Antes de la instalación 2.1.1 Cómo transportar / manipular PRECAUCIÓN • Por favor, lleve la unidad de acuerdo con el estado de la fábrica, no lo desmonte usted mismo. • Esta unidad es pesada y debe ser transportada por dos personas o más, de lo contrario podría causar lesiones a las personas y daños a la unidad.
  • Página 16 2.1.2 Requisitos de ubicación • La unidad debe instalarse en un espacio interior, no se permite instalarla en un espacio lluvioso. • Debe conservarse suficiente espacio para la instalación y el mantenimiento. • La superficie del suelo debe ser plana y tener una inclinación no superior a 2°.
  • Página 17 PRECAUCIÓN • Si la unidad se instala en el balcón, el peso total del agua no debe exceder el límite de carga del balcón. • Si la unidad debe instalarse en una parte metálica del edificio, asegúrese de que el aislamiento eléctrico del pozo cumpla con la norma eléctrica local correspondiente.
  • Página 18 2.2 Método de fijación PRECAUCIÓN: Después de finalizar todos los procedimientos de instalación (consulte el artículo 20 de la norma EN 60335-1), fije la unidad para evitar que se caiga accidentalmente. Los pasos de fijación del calentador de agua son los siguientes: 1) Retire el tablero decorativo frontal.
  • Página 19 2.3 Conexión hidráulica Usuario Salida de condensado Temperatura. válvula Válvula PTR limitadora Salida de agua Nota: Se recomienda una válvula limitadora de temperatura del agua para mezclar el agua fría de entrada con el agua caliente de salida para evitar quemaduras causadas por el agua caliente Válvula de una vía Válvula de cierre...
  • Página 20 2) Conexión de agua caliente La especificación de la rosca de salida de agua es DN20 (rosca externa). Utilice tuberías bien aisladas para conectar la salida de agua a la terminal de agua de la casa. PRECAUCIÓN La temperatura del agua superior a 50°C puede causar quemaduras graves al instante por escaldaduras.
  • Página 21 ADVERTENCIA Calentador de agua con Máx.22mm bomba de No bloquee la tubería de calor drenaje de la válvula de seguridad. Causará explosión y lesiones si 50 mm más Figura 2-8 EXPLOSIÓN grande que el no cumple con las instrucciones diámetro de anteriores.
  • Página 22 2.4.2 Descripción de los conductos y longitud máxima Se recomienda encarecidamente utilizar conductos rígidos (conductos de HDPE, por ejemplo). Conducto Conducto Otro conducto en Conducto redondo rectangular forma Dimensión (mm) Φ160 160×160 Caída de presión en línea recta (Pa/m) ≤ 2 ≤...
  • Página 23 El modelo de cable de alimentación recomendado es H05RN-F. Puede elegir el cable de alimentación de acuerdo con la siguiente tabla y debe cumplir con el estándar eléctrico local. Nombre del modelo RSJ-15/185RDN7-L1 Fuente de Alimentación 220-240V Diámetro mínimo del cable de alimentación (mm)
  • Página 24 PRECAUCIÓN: Al cablear la fuente de alimentación, agregue una cubierta de aislamiento adicional en el lugar sin capa de aislamiento de goma. ADVERTENCIA La unidad debe instalarse con un interruptor de fuga cerca de la fuente de alimentación y debe estar conectada a tierra de manera efectiva. Protector de fuga Fuente de Alimentación...
  • Página 25 2.6 Lista de comprobación de la instalación 2.6.1 Ubicación & Espacio • El piso debe poder soportar el peso de la unidad cuando está llena de agua (más de 276kg). • Situada en interiores (como un sótano o un garaje) y en posición vertical. Protegido de temperaturas bajo cero.
  • Página 26 3. USO 3.1 Lista de verificación antes de realizar la prueba • Instalación correcta del sistema. • Conexión correcta de las tuberías y el cableado de agua/aire. • Drenaje suave de condensado e instalación adecuada de todos los sistemas hidráulicos. •...
  • Página 27 2) Encendido Después de encender, la pantalla se ilumina. Visualización Funcionamiento Figura 3-3 → la unidad se encenderá → presione • Presione para seleccionar la temperatura establecida (38-70°C) → presione → La unidad seleccionará automáticamente la fuente de calor y comenzará a calentar agua a la temperatura establecida. •...
  • Página 28 Visualización de Temperatura del Agua La temperatura que se muestra en la pantalla es la máxima de las temperaturas registradas por el sensor superior y el sensor inferior. Es posible que una vez que la pantalla muestra que se ha alcanzado la temperatura de consigna en uno de los sensores, el compresor siga funcionando, porque la temperatura del agua alrededor del otro sensor no llega a la temperatura establecida.
  • Página 29 Descongelación durante el calentamiento del agua Durante el período de funcionamiento de la bomba de calor, si el evaporador se congela a una temperatura del aire más baja, el sistema se descongelará automáticamente para mantener un rendimiento efectivo (aproximadamente de 3 a 10 minutos).
  • Página 30 Si el sistema ocurre algún mal funcionamiento se mostrará en la pantalla y la bomba de calor dejará El código de error "EHHP" y de funcionar. La unidad activará automáticamente el calentador eléctrico como fuente de calor de respaldo, pero el código "EHHP" y se mostrarán hasta que se apague.
  • Página 31 3.4 Explicación del panel de control 3.4.1 Explicación de la pantalla Figura 3-5 Área Icono Descripción se iluminará si la pantalla está desbloqueada. Muestra la temperatura del agua en condiciones normales; Muestra la temperatura de ajuste en el ajuste; Muestra los días restantes de vacaciones en modo vacaciones; Muestra la configuración de la unidad/parámetros de funcionamiento, Información código de error/protección al consultar.
  • Página 32 Todas las demás horas de agua caliente no convencionales están en modo de espera, sin operación de calefacción (se recomienda que los usuarios establezcan este modo después de 7 días de funcionamiento regular y normal del calentador de agua para evitar afectar el uso normal del calentador de agua al no registrar los hábitos completos del usuario).
  • Página 33 NOTA: Cualquier presión del botón es efectiva solo bajo el botón y el estado de la pantalla desbloqueados. Cuando no se cumplen las condiciones de funcionamiento para activar esta función, el icono correspondiente en el controlador de cables se ilumina brevemente y luego se apaga.
  • Página 34 Ajuste del temporizador semanal: El temporizador semanal tiene un total de 7 días, presione el botón CONFIRM (CONFIRMAR) para ingresar la configuración del día seleccionado. Luego se puede configurar del mismo modo que un temporizador diario. • Para copiar la configuración de un día a otros días: Mientras está en la selección del día, presione el botón COPY (COPIAR) para copiar la configuración de un día base, luego seleccione otros días presionando el botón COPY (COPIAR) nuevamente (el estado parpadeará...
  • Página 35 Modo de consulta Presione y mantenga presionado el botón SEARCH (BUSCAR) durante 1 segundo, luego los parámetros de funcionamiento del sistema se mostrará uno por uno con la siguiente secuencia por cada pulsación de botón UP (ARRIBA) o DOWN (ABAJO) 0: Un calentador Bit de Bit de...
  • Página 36 3.5 Use su electrodoméstico con la aplicación SmartHome Paso 3: Conectar el dispositivo NOTA 1) Al iniciar sesión, es posible que vea el mensaje • Asegúrese de que su teléfono "Dispositivos inteligentes descubiertos cerca". Toque para agregar su dispositivo. móvil esté conectado a la red inalámbrica doméstica, que la señal inalámbrica de la banda de 2,4 GHz esté...
  • Página 37 Paso 4: Controlar el dispositivo Después de emparejarse con éxito, se creará una tarjeta para el dispositivo en la SmartHome aplicación SmartHome. En la tarjeta aparecerán atajos para funciones básicas, como cambiar la humedad o encender o apagar el dispositivo. Al tocar la tarjeta, se revelarán funciones y configuraciones adicionales.
  • Página 38 4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 4.1 Consejos sin error temperatura en la pantalla comienza P: ¿Por qué el compresor no puede a disminuir, significa que todavía arrancar inmediatamente después hay 1/4 del tanque de agua caliente de configurarlo? disponible. A: La unidad esperará 3 minutos para equilibrar la presión del P: ¿Por qué...
  • Página 39 4.2 Algo sobre la autoprotección de la unidad 1) Cuando ocurra la autoprotección, el sistema se detendrá y comenzará la autocomprobación, y se reiniciará cuando se resuelva la protección. 2) Cuando ocurra la autoprotección, el parpadeará y el código de error se mostrará...
  • Página 40 4.5 Tabla de disparo de códigos de error Visualización Descripción del mal funcionamiento Acción correctiva Tal vez la conexión entre el panel LCD y la PCB se haya soltado o la EH0b Error de comunicación del tanque y el panel LCD. PCB se haya roto.
  • Página 41 5. MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Apague siempre su sistema de calentador de agua con bomba de calor de fuente de aire y desconecte su fuente de alimentación antes de limpiarlo o darle mantenimiento. • Compruebe periódicamente la conexión entre el enchufe y la toma de corriente y el cableado de tierra; •...
  • Página 42 Midea. El uso de la marca comercial Midea con fines comerciales sin el consentimiento previo por escrito de Midea puede constituir una infracción de marca registrada o competencia desleal en violación de las leyes pertinentes.
  • Página 43 ELIMINACIÓN Y RECICLAJE Instrucciones importantes para el medio ambiente (Directrices europeas de eliminación) Cumplimiento de la Directiva RAEE y Desecho del Producto Usado: Este producto cumple la Directiva RAEE de la UE (2012/19/EU). Este producto lleva un símbolo de clasificación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos al final de su vida útil.
  • Página 44 Económico Europeo. Se proporciona más información bajo petición. Puede contactar con nuestro Departamento de Protección de Datos por MideaDPO@midea.com. Para ejercer sus derechos, como el derecho a oponerse al procesamiento de sus datos personales con fines de marketing directo, comuníquese con nosotros por MideaDPO@midea.com.