Página 1
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. PDS 260 lijadora triangular Smerigliatrice triangolare Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
Contenido Introducción Uso según las normas ....................Página 6 Equipamiento ........................Página 6 Contenido ........................Página 6 Datos técnicos .......................Página 7 Indicaciones generales de seguridad Seguridad en el lugar de trabajo ................Página 7 Seguridad eléctrica ......................Página 8 Seguridad de las personas ..................Página 8 Manejo y uso cuidadoso de las herramientas eléctricas..........Página 9 Indicaciones de seguridad específicas para este aparato ........Página 9 ¿Entendido?........................Página 10...
Este aparato está especialmente indi- cado para esquinas, perfiles o zonas de difícil ac- 1 Lijadora triangular PDS 260 ceso. Cualquier otro uso o modificación del aparato 1 Lija se considera inadecuado y conlleva considerables 1 Adaptador para aspiración externa...
Introducción / Indicaciones generales de seguridad 1 Manual de instrucciones de uso 1 Cuadernillo “Garantía y asistencia” Datos técnicos Absorción nominal (de corriente): 260 W Tensión nominal: 230 V ~ 50Hz Revoluciones nominales: 6.000-11.000 rpm Número de Indicaciones generales vibraciones nominal: 12.000 - 22.000 rpm de seguridad Placa de lijar:...
Indicaciones generales de seguridad 2. Seguridad eléctrica 3. Seguridad de las personas Evite el peligro de muerte a) Sea cuidadoso en todo momento, por descarga eléctrica: preste atención a lo que hace y pro- ceda con prudencia al trabajar con a) El enchufe debe ser el adecuado una herramienta eléctrica.
Indicaciones generales de seguridad sean correctamente utilizados. El uso tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la actividad que se va a de estos dispositivos disminuye los peligros realizar. El uso de herramientas eléctricas causados por el polvo. para fines diferentes de los previstos puede pro- vocar situaciones peligrosas.
Indicaciones generales de seguridad / Puesta en funcionamiento Preseleccionar el número de oscilaciones: Evite pulir las pinturas que contienen plomo u otros materiales perjudiciales para la salud. En función de la aplicación, puede preseleccionar- No trabaje con material que contenga amian- se el número deseado de oscilaciones mediante la to.
Puesta en funcionamiento / Mantenimiento y limpieza / Eliminación tenga en cuenta las indicaciones de guía en el lija y el número de oscilaciones configurado. aparato y en el adaptador. Para bloquearlo, Por favor tenga en cuenta que para trabajar gire el manguito de aspiración.
(2004 / 108 / CE) Asistencia tipo / Denominación del aparato: Consulte los puntos de atención al cliente de su Lijadora triangular PDS 260 país en la documentación de la garantía. Haga reparar los aparatos únicamente por Bochum, 31.01.2008 personal técnico cualificado y con repuestos originales.
Página 11
Contenuto Introduzione Utilizzo secondo la destinazione d‘uso ..............Pagina 14 Dotazione ........................Pagina 14 Contenuto della confezione ..................Pagina 15 Dati tecnici ........................Pagina 15 Indicazioni generali di sicurezza Sicurezza dell’area di lavoro ..................Pagina 15 Sicurezza elettrica ......................Pagina 16 Sicurezza delle persone ....................Pagina 16 Utilizzo attento di dispositivi elettrici ................Pagina 17 Indicazioni di sicurezza specifiche per questo apparecchio ........Pagina 17 Capito tutto? .........................Pagina 18...
Smaltire l’imballaggio dell’apparecchio Watt (potenza attiva) in modo ecocompatibile Smerigliatrice triangolare PDS 260 mi alla destinazione d’uso, e possono causare seri pericoli d’incidenti. Il produttore non risponde per eventuali danni causati dall‘utilizzo improprio Introduzione dell’apparecchio.
Introduzione / Indicazioni generali di sicurezza Contenuto della confezione casi può essere superiore al valore indicato nelle presenti istruzioni d’uso. Il carico di vibrazione 1 Smerigliatrice triangolare PDS 260 potrebbe essere sottostimato qualora l’apparecchio 1 Foglio abrasivo elettrico fosse regolarmente utilizzato in tale modo.
Indicazioni generali di sicurezza differenziale, circostanza che riduce il generano scintille che possono infiammare la polvere o i gas. rischio di una scossa elettrica. Durante l’utilizzo del dispo- sitivo elettrico tenere lontani 3. Sicurezza delle persone bambini e persone estranee. In caso di distrazione potreste perdere il con- trollo dell’apparecchio.
Indicazioni generali di sicurezza tano da parti in movimento. Abbiglia- f) Utilizzare dispositivi elettrici, accessori, i dispositivi da inserire ecc, in confor- mento sciolto, gioielli o capelli lunghi possono mità alle presenti istruzioni e nel modo essere trascinati da parti in movimento. g) Quando vengono montati dispositivi descritto per questa particolare tipo- di aspirazione e di cattura della pol-...
Indicazioni generali di sicurezza / Messa in esercizio Assicurare una sufficiente aerazione in caso di chio, assicurarsi che esso sia collegato con la rete di lavorazione di materiale plastico, colori, alimentazione elettrica. nota: Inserire la smerigliatrice triangolare sempre vernici, ecc. Non impregnare materiali o superfici da lavo- prima del contatto con il materiale, e solo successi- rare con liquidi contenenti solventi.
Messa in esercizio / Manutenzione e pulizia rotazione della piastra Indossare sempre una di molatura di 60° mascherina antipolvere! AttEnzIonE! Prima di eseguire qualsiasi AttEnzIonE! Prima di eseguire qualsiasi intervento sull’apparecchio estrarre la spina dalla intervento sull’apparecchio estrarre la spina dalla presa.
(2004 / 108 /Eg) apparecchi giunti al termine della loro vita utile tipo / Denominazione dell’apparecchio: sono disponibili presso le amministrazioni comunali. Smerigliatrice triangolare PDS 260 Bochum, 31.01.2008 Hans Kompernaß - Amministratore - Si riservano modifiche tecniche ai fini di ulteriori sviluppi.
Página 19
Table of Content Introduction Proper use ........................Page 22 Features and equipment ....................Page 22 Included items .......................Page 22 Technical information ....................Page 23 general safety advice Workplace safety ......................Page 23 Electrical safety ......................Page 24 Personal safety ......................Page 24 Careful handling and use of electrical power tools ..........Page 24 Safety advice relating specifically to this device ............Page 25 Have you understood everything? ................Page 26 Preparing for use...
Included items The device is intended for dry sanding and polishing of wood, plastic, metal, filler and painted surfaces. The 1 Delta sander PDS 260 device is particularly suitable for corners, profiles or 1 Sanding sheet difficult to access places. Any other use or modification...
Introduction / General Safety advice technical information Nom. power input: 260 W Rated voltage: 230V ~ 50 Hz Nominal speed: 6,000 - 11,000 min Nom. oscillation speed: n 12,000 - 22,000 min Backing plate: 360° rotatable Protection class: II / noise and vibration data: Values determined in accordance with EN 60745.
General Safety advice 2. Electrical safety moment of carelessness when using the device can lead to serious injury. to avoid danger to life from Wear personal protective electric shock: equipment and always wear safety glasses. The wearing of a) the mains plug on the device must match personal protective equipment such as dust the mains socket.
General Safety advice b) Do not use an electrical power tool if near or in front of the device or the workpiece its switch is defective. An electrical power surface. A slip can result in injury. tool that can no longer be switched on and off If a dangerous situation arises, pull the mains is dangerous and must be repaired.
General Safety advice / Preparing for use Have you understood wood dust in the dust extraction bag (or in the vac- everything? uum‘s dust bag) may ignite, e.g. as a result of flying sparks generated when abrading metals or metal Once you have made yourself familiar with the objects left in wood.
Preparing for use / Maintenance and cleaning / Disposal Attaching / detaching should use unworn, undamaged sanding sheets. sanding sheets Clean the sanding sheet from time to time with a vacuum cleaner. WArnIng! Always pull the mains plug is out of the socket before doing any work on the device.
/ Device description: the manufacturer or its service centre. This will ensure that your device remains safe to use. Delta sander PDS 260 Bochum, 31.01.2008 Hans Kompernaß - Managing Director - We reserve the right to make technical modifications in the course of product development.
Página 27
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....................Seite 30 Ausstattung ........................Seite 30 Lieferumfang .........................Seite 30 Technische Daten ......................Seite 31 Allgemeine Sicherheitshinweise Arbeitsplatz - Sicherheit ....................Seite 31 Elektrische Sicherheit ....................Seite 32 Sicherheit von Personen ....................Seite 32 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges ..........Seite 33 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Dreieckschleifer ........Seite 33 Alles verstanden? ......................Seite 34 Inbetriebnahme Staubabsaugung ......................Seite 34...
Lieferumfang Das Gerät ist zum trockenen Schleifen und Polieren von Holz, Kunststoff, Metall, Spachtelmasse sowie lackierten Oberflächen bestimmt. Das Gerät ist 1 Dreieckschleifer PDS 260 besonders geeignet für Ecken, Profile oder schwer 1 Schleifblatt zugängliche Stellen. Jede andere Verwendung oder 1 Adapter zur Fremdabsaugung Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungs-...
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise technische Daten Nennaufnahme: 260 W Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Nenndrehzahl: 6.000 - 11.000 min Nennschwingzahl: n 12.000 - 22.000 min Schleifplatte: 360° drehbar Schutzklasse: II / geräusch- und Vibrationsinformationen: Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745. Allgemeine Der A-bewertete Schalldruckpegel des Gerätes Sicherheitshinweise...
Allgemeine Sicherheitshinweise 2. Elektrische Sicherheit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek- trowerkzeug. Benutzen Sie das gerät Vermeiden Sie Lebensgefahr nicht, wenn Sie müde sind oder unter durch elektrischen Schlag: dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der a) Der Anschlussstecker des gerätes muss Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann in die Steckdose passen.
Allgemeine Sicherheitshinweise 4. Verwendung und Behandlung gerätespezifische des Elektrowerkzeuges Sicherheitshinweise für Dreieckschleifer a) Überlasten Sie das gerät nicht. Ver- wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem Spannvorrichtungen / Schraubstock, um das passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser Werkstück festzuhalten.
Allgemeine Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme Schwingzahl vorwählen: Verwenden Sie das Gerät nur mit angebrachtem Schleifblatt. Die gewünschte Schwingzahl können Sie mit dem Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent- Stellrad Schwingzahlvorwahl je nach Bedarf fremdet und nur mit Originalteilen / -zubehör. vorwählen. Die Einstellung können Sie auch wäh- Der Gebrauch anderer als in der Bedienungs- rend des Arbeitsvorganges verändern.
Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung Verwenden Sie falls nötig das Reduzierstück der verschiedenen Materialien entsprechende indem Sie es in den Adapter schieben. Schleifblätter mit unterschiedlicher Körnung Schieben Sie den Schlauch einer zulässigen einsetzen und die Schwingzahl ebenfalls dem Staubsaugvorrichtung (z.B. eines Werkstatt- Material anpassen.
Wiederverwertung zugeführt werden. (2004 / 108 / Eg) Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder typ / gerätebezeichnung: Stadtverwaltung. Parkside Dreieckschleifer PDS 260 Informationen Bochum, 31.01.2008 Service Die zuständige Servicestelle Ihres Landes entnehmen Hans Kompernaß...