Rally RE11RCD Manual De Instrucciones página 77

Tabla de contenido

Publicidad

6
(_)1.
Palanca de Velocidades del Cambio mecP,nico
2.
Neutro Cierre Metdlico
3.
Pemo de Regulaci6n
(_1.
Leva del Cambio
2. BIoeco In Posizione Folle
3.
Bullone Di Regolazione
(_1.
Versnellingshendel
2. Vrijloop-Sluitboomgrendel
3. Stelbout
REGULACION
DE LA PALANCA
DE
VELOCIDADES
DEL CAMBIO
MECANICO
CON
DIFERENCIALYTRACCI6N
ANTERIOR
El cambio mecdnico con diferencial y tracci6n anterior tiene
que estar en posici6n neutro cuando la relativa palanea estd
en posicibn (N) (cierre metdlico).
La regulaci6n ya estd predefinida por la Casa constructora,
pero si es necesario efectuar mds regulaciones, proceder de
la siguiente manera:
Asegurarse que el cambio mecdnico con diferencial y
tracci6n anterior est6 en posici6n neutro (N).
NOTA: Cuando las ruedas postedores del tractor se mueven
libremente, el cambio mecdnico estd en neutro.
Soltar el pemo de regufacibn en la parte anterior de la
rueda posterior derecha.
Colocar la palanca de velocidades en posicibn neutro
(N).
Apretar a fondo el pemo de regulaci6n.
NOTA: desplazar el piano de trabajo de la segadora basra la
posicibn mds baa para aumentar el juego al fin de acceder
al pemo de regu acibn.
REGOLAZIONE
DELLA LEVA DEL
MECCANISMO
DEL CAMBIO
DI VELOCITY,
CON
DIFFERENZlALE
II meccanismo del cambio con differenziale deve essere in
fposizione di folle quando la relativa leva b in posizione di
olle (N) (blocco). Tale condizione viene impostata al
momento della fabbdcazione. Qualora fossero necessari
ulteriod regolazioni, procedere come segue:
Vedficare che ilmeccanismo de1cambio con differenziale
sia in posizione di folle (N)
NOTA: quando le ruote posteriod del trattore si muovono
liberamente, il meccanismo del cambio b posizione folle.
Allentare il buflone di regolazione davanti alia ruota
posteriore destra.
Colloeare
la leva del meccanismo
del cambio in
posizione di folle (N).
Stringere a fondo il bullone di regolazione.
NOTA: spostare il piano di supporto della falciatdce nella
posizione piO bassa per aumentare
il gioco e facilitare
I'accesso al bullone di regolazione.
@
AFSTELLING
VAN DE SCHAKELHEFBOOM
VOOR GECOMBINEERDE
VERSNELUNGSBAK
ENACHTERBRUG
De gecombineerde versnellingsbak en achterbrug moet in
"vnjloop"
staan wanneer
de schakelhefboom
z'ch "n de
vri Ioopstand (N) bevindt (sluitboomgrendel). Dit is reeds in
de fabdek afgeste d. Mocht afstelling toch noodzakeliik zijn,
ga dan als volgt te werk:
Controleer of de gecombineerde
versnellingsbak en
achterbrug
in =vrijloop _ (N) staat.
N.B.: wanneer de achterwielen van de tractor vrij bewegen,
staat de versnellingsbak in vrijloop.
Zet de stelbout voor het rechter achterwiel los.
Plaats de vemnellingshendel in de vrijloopstand (N).
Zet de stelbout stevig vast.
N.B.: AIs extra ruimte nodig is om bij de stelbout te komen,
her maaiwerk in de laagste stand zetten.
77

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido