These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product,
Learn and understand their meaning,
_)
Diese
finden
Sie auf Ihrer
Maschine
oder in
die mit dem
Produkt
wurden.
Bitte machen
Sie
Symbole
Unterlagen,
ausgeh_ndigt
sich mit deren Bedeutung
vertraut.
Ces symboles peuvent figurer sur tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez
comprendre la significa-
&
tion de ces symboles.
Estos simbolos pueden aparecer sobre su unidad o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus
significados.
Simboli
utilizzati
di
nella documentazione
fornita
unitamente
al
El
bene il
sull'apparato
taglio
O
prodotto.
importante
conoscerne
significato.
(_
Deze symbolen
kunnen
op uw machine
of in de bij het produkt
geleverde
documentatie
aanwezig
zijn.
Lees en begrijp
de
betekenis.
HOT
SURFACES
HEISSE
OBERFL_;.CHEN
SURFACES
CHAUDES
SUPERFICIES
MUY CALIENTES
SUF,ERFICIE
ROVENTE
HETE
OPPERVLAKKEN
NO OPERATION
ON SLOPES
MORE
THAN
5
NICHT
AUF ABHANGEN
MIT
MEHR
ALS
5 STEIGUNG
BETREIBEN
NE PAS UTILISER
SUR DES
PENTES
DE PLUS
DE 5
NO OF'ERE
SOBRE
F,ENDIENTES
DE M_.S DE 5
NON USARE
SU PENDll
CON
UN'INCLINAZIONE
DI OLTRE
5
NIET OP HELLINGEN
VAN MEER
DAN
5 GEBRUIKEN
DRAWBAR
LOADING
ANHANGESCHIENENLAST
CHARGEMENT
DE LA BARRE
DE TRACTION
CARGA
DE LA BARRA
DE ENGANCHE
CARICO
DI TRAZIONE
DELLA
CARRA
BELASTING
OF' TREKHAAK
BRAKE/CLUTCH PEDAL
BREMS / KUPPLUNGSPEDAL
F,EDALE DE FREIN /D'EMBRAYAGE
PEDAL DE FRENO / DE EMBRAGUE
PEDALE FRENO/FRIZIONE
REM / KOPPELINGSPEDAAL
SOUND
POWER
LEVEL
GERAUSCHPEGEL
NIVEAU
DE PUISSANCE
ACCOUSTIGUE
NIVEL
DE LA POTENCIA
AC0STICA
LIVELLO
DELLA
POTENZA
SONORA
GELUIDSNIVEAU
READ
OWNERS
MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
LESEN
LIRE LE MANUEL
D'INSTRUCTIONS
LEA
EL MANUAL
DE
INSTNUCCIONES
LEGGERE
IL MANUALE
DELL'OF,ERATORE
GECRUIKERSHANDLEIDING
LEZEN
EUROPEAN
MACHINERY
DIRECTIVE
FOR SAFETY
EUROP_.ISCHE
VERORDNUNG
FOR MASCHINEN-SICHERHEIT
CONFORME
AUX NORMES
DE
SECURITF = EUROPEENNES
DIRECTIVO
DE MAOUINARIA
EUNOPEO
F,ARA
LA SEGURIDAD
NORMATIVE
ANTINFORTUNISTICHE
EUROPEE
PER
MACCHINARI
VEILIGHEIDSRICHTLMN
VOOR
EUROPESE
MACHINES
A
Consult
manual
for
safe
operation
practices.
F_ir den
sicheren
Betrieb
ziehen
Sic das
Bedienungshandbuch
zu Rate.
Consubez
le manuel
pour
connaftre
les Modes
de fonctionnement
sgre.
Consuge
el manual
para
conoeer
los Pr_ctiaas
de Manejo
Seguro.
Consultare
il manuale
per le
Procedure
di Operazioni
Sicure.
Raadpleeg
de handleiding
voor
Veilige
gebruiksprocedures.
Risk
of fire
due
to debris
buildup.
Brandgefahr
dutch
Ansammlung
von
M_hriJckst_nden.
Risque
d'incendie
provoqu_
par
I'accumulation
de d_bris.
Riesgo
de incendio
debido
a acumulacion
de restos
y escombros.
Rischio
di incendio
a causa
di un accumulo
di sporco.
Brandgevaar
door
de ophoF,ing
van
afvak
MOWER
LIFT
M_.HWERKHUB
RELEVAGE
DE L'UNITE
DE COUPE
LEVANTAMIENTO
DE LA SEGADORA
SOLLEVAMENTO
APPARATO
FALCIANTE
MAAIHOOGTEREGELING
DANGER,
KEEP
HANDS
AND
FEET
AWAY
GEFAHR.
HANDE
UND
FOSSE
FERNHALTEN
DANGER,
GARDEZ
LES
MAINS
ET LES
F,IEDS AU LOIN
PELIGRO,
MANTENGA
LAS
MANOS
Y LOS PIES LEJOS
PERICOLO.
TENERE
LONTANI
MANI
PIEDI
GEVAAR_
HANDEN
EN VOETEN
UIT DE CUURT
HOUDEN
FREE WHEEL
FREILAUF
ROUE LIBRE
RUEDA LIBRE
COMANDO DISINNESTO
VRIJWIEL
CAUTION:
DEFLECTOR
SHIELD
OR ENTIRE
GRASS
CATCHER
MUST
BE IN PLACE
WHILE
MOWING
ACCTUNG:
BEIM
MAHEN
MUSS
DAS ABLENKSCHILD
ODER
DER
GANZE
GRASAUFFANGBEH_.LTER
MONTIERT
SEINCAUTION
PRUDENCE
: L'ECRAN
DEFLECTEUR
OU L'ENSEMBLE
DU BAC
DE RAMASSAGE
DOlT
ETRE
EN PLACE
PENDANT
L'UTILISATON
DE LA TONDEUSE
AVISO:
LA TAPA
DEFLECTORA
O EL ENTERO
DEPOSITO
DE LA €IERBA
TIENEN
QUE
ESTAR
EN SU SITIO
MIENTRAS
SE CORTA
ATTENZIONE:
DURANTE
IL MOVIMENTO,
LO SCHERMO
DEFLETTORE
O TUTTO
IL
RACCOGLIERCA
DEVE
ESSERE
ADEGUATAMENTE
IN POSIZIONE
VOORZICCTIG:
TMDENS
HET MAAIEN
MOET
DE KETSPLAAT
OF DE HELE
GRASVANGER
OP ZMN PLAATS
ZITTEN
WARNING:
Read
Engine
Owner's
Manual
-
Fire hazard
- Poisonous
fumes
or toxic
gases
WARNUNG:
Lesen
Sie das
Cedienungshandbueh
-
Crandgefahr
- GiRige
D_mpfe
odor
toxische
Gase
AVERTISSEMENT
: Veuillez
life le Manuel
d'utilisation
du moteur
-
Risques
d'incendie
- Futures
ou gaz toxiques
ATENCI(_N:
Leer el Manual
de Uso del Motor
-
Peligro
de fuego
- Humos
venenosos
o gases
tdxicos
AVVERTENZA:
leggere
il manuale
per
I'utente
del motore
-
Rischio
d'incendio
- Fumi velenosi
o gas tossiei
WAARSCHUWING:
Lees
de handleiding
van
de motor
-
Brandgevaar
- Giftige
dampen
of gassen
CAUTION:
Fingers
or hand
entanglement
- belt drive
ACCTUNG:
(dffnung
der
Gangsohaltung.
Gefahr
des Verfangens
von
Finger
oder
Hand
- Riemenantrieb
PRUDENCE
: Risque
d'accrochage
des doigts
ou de la main
- courroie
de transmission
ADVERTENCIA:
Enganche
de dodos
o manos
- mandado
por
eorrea
ATTENZIONE:
Fare attenzione
a mani
e dita - trasmissione
a einghia
VOORZICHTIG:
Gevaar
voor
beknelling
van
vingers
of handen
- riemaandrijving
16