Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HP Officejet 7200 All-in-One series
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Officejet 7200 All-in-One Serie

  • Página 1 HP Officejet 7200 All-in-One series Guía del usuario...
  • Página 2 HP Officejet 7200 All-in-One series Guía del usuario...
  • Página 3: Información De Seguridad

    Aviso este producto para reducir el riesgo Las únicas garantías para servicios y de daños por fuego o descarga productos HP se exponen en las eléctrica. declaraciones de garantía explícitas que acompañan a estos productos y Advertencia Posible servicios.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Menú Foto.....................13 Menú Hoja índice..................13 Menú Escanear en..................13 Uso de HP Image Zone para obtener más rendimiento de HP All-in-One....14 Acceso al software HP Image Zone (Windows)..........15 Acceso al software HP Image Zone (Macintosh OS 10.1.5 o posterior)..16 Acceso al software HP Image Zone (Macintosh OS 9.2.6 o posterior)..19 Cómo obtener más información................21...
  • Página 5 Creación de un póster..................68 Preparación de una transferencia para camisetas..........69 Cambio de los ajustes predeterminados de copia..........69 Detener la copia....................70 Uso de las funciones de escaneo..............71 Escaneo a una aplicación..................72 Escaneo de un original (conectado a USB)...........72 HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 6 Tipo A: línea de fax independiente (no se reciben llamadas de voz)....84 Tipo B: configuración de HP All-in-One con DSL..........85 Tipo C: configuración de HP All-in-One con un sistema telefónico PBX o una línea RDSI.....................86 Tipo D: fax con servicio de timbre especial en la misma línea......86 Tipo E: línea compartida de voz/fax..............88...
  • Página 7 Envío de un fax mediante el control de llamadas........115 Recepción de un fax...................115 Establecimiento del número de timbres antes de contestar......116 Configuración de HP All-in-One para imprimir faxes de una cara o doble cara....................116 Recepción manual de un fax...............117 Sondeo para recibir un fax................118 Establecimiento de la fecha y la hora..............118...
  • Página 8 Contenido Envío de una imagen escaneada..............136 Envío de imágenes con el equipo...............138 Envío de imágenes mediante el software HP Image Zone (usuarios de Windows).....................138 Envío de imágenes mediante el software de la aplicación cliente HP Instant Share (Macintosh OS X v10.2 y versiones posteriores).....139 Compartir imágenes con HP Image Zone (versiones de Macintosh OS...
  • Página 9 Retirada de cartuchos de impresión de un HP All-in-One que no se enciende......................225 Retirada de la plantilla del panel de control y embale del HP All-in-One..226 18 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DE Hewlett-Packard....228 Duración de la garantía limitada.................228 Ámbito de la garantía limitada................228 Limitación de la garantía..................
  • Página 10 Plásticos......................237 Documentación sobre la seguridad de los materiales.........237 Programa de reciclaje..................237 Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta..238 Avisos normativos....................238 Número de identificación de modelo normativo...........238 Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements.....238 FCC statement....................239...
  • Página 11: Descripción General De Hp All-In-One

    Se pueden realizar tareas como copiar, enviar faxes o imprimir fotografías desde una tarjeta de memoria de forma rápida y sencilla desde HP All-in-One. Este capítulo describe las funciones del hardware HP All-in-One, del panel de control y la forma de acceder al software HP Image Zone. Sugerencia Puede sacar el máximo partido del HP All-in-One si instala y...
  • Página 12: Descripción General Del Panel De Control

    Rellamar/Pausa: permite rellamar al último número marcado o insertar una pausa de 3 segundos en un número de fax. Luz de respuesta automática: cuando la luz de Respuesta automática está encendida, el HP All-in-One está configurado para recibir faxes automáticamente. Guía del usuario...
  • Página 13 Color: permite iniciar un trabajo de copia en color. Imprimir fotos: permite imprimir el nombre de archivo de fotografía que aparece en ese momento en la pantalla de panel de control o imprimir todas las fotografías seleccionadas con el botón OK. HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 14: Descripción General De Los Menús

    Descripción general de los menús En las siguientes tablas se ofrece una referencia rápida de los menús de nivel superior que aparecen en la pantalla del panel de control de HP All-in-One. Menú Fax menú Fax permite ajustar el fax que se quiere enviar.
  • Página 15: Menú Configurar

    Menú Copiar Las funciones Copia a doble cara Seleccionar bandeja sólo aparecen cuando hay un accesorio de impresión a doble cara HP instalado. Número de copias Tamaño de papel de copia Tipo de papel de copia Más claro/Más oscuro Mejoras...
  • Página 16: Menú Foto

    Legal-Ltr 72% Tamaños de imagen Póster Menú Foto Cuando HP All-in-One está conectado a uno o más equipos a través de una red o el accesorio de impresión a dos caras está instalado, el menú Foto muestra opciones adicionales. El menú siguiente incluye todas las opciones disponibles.
  • Página 17: Uso De Hp Image Zone Para Obtener Más Rendimiento De Hp All-In-One

    Si tiene un Macintosh con OS 9.2.6 o anterior, el punto de entrada del software HP Image Zone es la ventana Director HP. El punto de entrada le permite acceder al software HP Image Zone y a los servicios. Puede ampliar de forma rápida y sencilla la funcionalidad del HP All-in-One mediante el software HP Image Zone.
  • Página 18: Acceso Al Software Hp Image Zone (Windows)

    Acceso al software HP Image Zone (Windows) Abra el Director HP desde el icono del escritorio, el icono de la bandeja del sistema o en el menú Inicio. Las opciones de software HP Image Zone se encuentran en el Director HP.
  • Página 19: Acceso Al Software Hp Image Zone (Macintosh Os 10.1.5 O Posterior)

    Nota Las versiones de Macintosh OS 10.0.0 - 10.1.4 no son compatibles. Cuando instale el software HP Image Zone, aparecerá el icono de HP Image Zone en el Dock. Puede acceder al software HP Image Zone de dos maneras diferentes: ●...
  • Página 20: Función Y Objetivo

    El cuadro de texto de búsqueda de la Ayuda de HP Image Zone El cuadro de texto de búsqueda de la Ayuda de HP Image Zone le permite buscar las palabras clave o frases en la Ayuda de HP Image Zone.
  • Página 21 Impresión de imágenes HP: utilice esta función para imprimir imágenes desde un álbum utilizando una de las varias plantillas disponibles. HP Instant Share: utilice esta función para abrir el software de la aplicación cliente HP Instant Share. (Sólo 10.2 y posterior) Portal de correo electrónico HP: utilice esta función para enviar fotografías...
  • Página 22: Acceso Al Software Hp Image Zone (Macintosh Os 9.2.6 O Posterior)

    Zone Utilice el menú del Dock de HP Image Zone El menú HP Image Zone del dock proporciona un acceso directo a los servicios de HP Image Zone. El menú del dock contiene automáticamente todas las aplicaciones disponibles en la lista de la ficha Servicios de la ventana HP Image Zone. También es posible establecer las preferencias de HP Image Zone para añadir otros...
  • Página 23 Además de los iconos que se muestran, otros elementos de menú sin iconos le permiten seleccionar otras aplicaciones del equipo, cambiar la configuración de las funciones de HP All-in-One y acceder a la ayuda en pantalla. En la siguiente tabla se describen estos elementos.
  • Página 24: Cómo Obtener Más Información

    Conocerá cómo HP Image Zone puede ayudarle a editar, organizar e imprimir fotografías. Si no recibió la explicación al instalar el software HP Image Zone, podrá acceder a ella en el menú Inicio. La explicación sólo se ofrece en Windows. Director HP Director HP proporciona un acceso fácil a las...
  • Página 25 Instale el software para acceder al archivo Léame. www.hp.com/support Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda y asistencia técnica en el sitio Web de HP. Este sitio Web ofrece asistencia técnica, controladores, suministros e información sobre pedidos. HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 26: Información Sobre La Conexión

    Información sobre la conexión HP All-in-One viene equipado con un puerto Ethernet RJ-45 para funcionalidad de red cableada. También cuenta con un puerto USB para que pueda conectarlo directamente a un equipo mediante un cable USB. Tipos de conexión compatibles Descripción...
  • Página 27: Conexión Mediante Ethernet

    Capítulo 3 Conexión mediante Ethernet HP Officejet 7200 All-in-One series admite conexiones de red Ethernet de 10 Mbps y 100 Mbps. En la Guía de instalación que acompaña al dispositivo se incluyen las instrucciones detalladas sobre la conexión de HP All-in-One a una red Ethernet (por cable).
  • Página 28 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Webscan no admite destinos de escaneado como el software de escaneado de HP Image Zone. La funcionalidad de correo electrónico de Webscan es limitada, por lo que se recomienda utilizar el software de escaneado de HP Image Zone.
  • Página 29: Trabajo Con Fotografías

    Puede conseguir una información más detallada de cada tarea en los demás capítulos de esta guía o en la Ayuda de HP Image Zone en pantalla.
  • Página 30: Transferencia De Fotografías Con Un Macintosh

    En los siguientes gráficos se muestran los métodos para editar fotografías cuando el equipo ejecute Windows. Puede editar una fotografía en su equipo con Windows a través del software de HP Image Zone. Puede editar una fotografía con las opciones del panel de control del HP All-in-One. Guía del usuario...
  • Página 31: Edición De Fotografías Con Un Macintosh

    Puede compartir fotografías desde el HP All-in-One conectado a través de USB mediante el servicio HP Instant Share. Si el HP All-in-One está conectado a través de USB a su equipo con Windows, puede transferir fotografías al equipo, y utilizar...
  • Página 32: Compartir Fotografías Con Un Macintosh

    Puede compartir fotografías desde el HP All-in-One conectado en red a través de Internet con el servicio HP Instant Share. El servicio HP Instant Share puede enviar a continuación las fotografías a familiares y amigos como un mensaje de correo electrónico, o a otros HP All-in-One conectados en red.
  • Página 33: Impresión De Fotografías

    Puede compartir fotografías desde el HP All-in-One conectado en red a través de Internet con el servicio HP Instant Share. El servicio HP Instant Share puede enviar a continuación las fotografías a familiares y amigos como un mensaje de correo electrónico, o a otros HP All-in-One conectados en red.
  • Página 34: Impresión De Fotografías Con Un Macintosh

    Puede imprimir fotografías desde la cámara digital compatible con PictBridge. Puede imprimir fotografías desde la cámara a través de una aplicación de software, como el software HP Image Zone, de su equipo. Puede imprimir fotografías desde una tarjeta de memoria utilizando las opciones del panel de control del HP All-in-One.
  • Página 35 Capítulo 4 Puede imprimir fotografías desde una tarjeta de memoria mediante la transferencia de fotografías a un equipo Macintosh e impresión de las mismas con el software Galería HP o iPhoto. HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 36: Carga De Originales Y Carga De Papel

    Los originales cargados en el alimentador automático de documentos se introducirán automáticamente en HP All-in-One. Carga de un original en el alimentador Puede copiar, escanear o enviar por fax un documento de varias páginas de tamaño Carta, A4 o Legal (hasta 50 páginas de papel normal) colocándolo en la bandeja del...
  • Página 37: Carga De Un Original En El Cristal

    Para cargar un original en el cristal Retire todos los originales de la bandeja del alimentador de documentos antes de levantar la tapa de HP All-in-One. Cargue el original hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. Si está cargando una hoja índice, asegúrese de que la parte superior de la hoja está...
  • Página 38: Selección De Papeles Para Impresión Y Copia

    Cierre la tapa. Selección de papeles para impresión y copia Puede utilizar muchos tipos y tamaños de papel en HP All-in-One. Lea las siguientes recomendaciones para obtener la mejor calidad de impresión y copia. Siempre que cambie los tipos o tamaños de papel, recuerde que debe cambiar sus ajustes.
  • Página 39: Cargar Papel

    ● Papel para pancartas. ● Película de transparencias que no sea película de transparencias para inyección de tinta HP Premium o película de transparencias para inyección de tinta HP Premium Plus. ● Formularios de varias hojas o etiquetas Cargar papel En esta sección se describe el procedimiento para cargar distintos tipos y tamaños de...
  • Página 40 Golpee la pila de papel sobre una superficie plana para alinear los bordes y, a continuación, compruebe lo siguiente: – Asegúrese de que el papel no tiene polvo, no está rasgado, arrugado ni sus bordes están doblados. – Asegúrese de que todo el papel de la pila es del mismo tamaño y tipo. Inserte la pila de papel en la bandeja de entrada con el borde corto primero y la cara de impresión hacia abajo.
  • Página 41: Carga De Papel Fotográfico De 10 X 15 Cm (4 X 6 Pulg.)

    Para obtener los mejores resultados, utilice papel fotográfico HP Premium de 10 x 15 cm o papel fotográfico HP Premium Plus y ajuste el tipo y tamaño de papel para su trabajo de copia o impresión. Para obtener más información, consulte la Ayuda de HP Image Zone en pantalla.
  • Página 42: Carga De Tarjetas Postales O Hagaki

    Para cargar el papel fotográfico de 10 x 15 cm en la bandeja posterior opcional ➔ El accesorio de impresión automática a doble cara de HP con bandeja para papel pequeño y la bandeja Hagaki con accesorio de impresión automática a doble cara están disponibles para este producto.
  • Página 43: Carga De Sobres

    Carga de sobres Se pueden cargar uno o varios sobres en la bandeja de entrada del HP All-in-One. No utilice sobres brillantes ni con relieve, presillas o ventanillas. Nota Para obtener más detalles sobre cómo formatear el texto que se va a...
  • Página 44: Sugerencias

    No todos los tamaños y tipos de papel están disponibles con todas las funciones en HP All-in-One. Algunos tamaños y tipos sólo se pueden utilizar si se inicia el trabajo de impresión desde el cuadro de diálogo Imprimir en una aplicación de software.
  • Página 45: Cómo Evitar Atascos De Papel

    Asegúrese de que la pila de papel para pancartas contiene al menos cinco páginas en la pila. Nota Si el papel para pancartas no es de HP, asegúrese de utilizar papel de 20 lb. Corte con cuidado las tiras laterales perforadas de ambos lados...
  • Página 46 ● Utilice los tipos de papel recomendados por el HP All-in-One. Para obtener más información, consulte Selección de papeles para impresión y copia. ● No deje los originales en el cristal. Si carga un original en el alimentador automático de documentos mientras ya hay uno en el cristal, el original se puede atascar en el alimentador automático de documentos.
  • Página 47: Uso De Una Tarjeta De Memoria O Cámara Con Pictbridge

    Uso de una tarjeta de memoria o cámara con PictBridge HP All-in-One puede leer las tarjetas de memoria que utilizan la mayoría de las cámaras digitales. Esto le permite imprimir, almacenar y gestionar las fotografías. Puede insertar la tarjeta de memoria en HP All-in-One, o bien conectar la cámara directamente, para permitir que HP All-in-One lea el contenido de la tarjeta mientras se encuentra en la cámara.
  • Página 48 Si dispone de una cámara digital HP más antigua, intente utilizar el cable USB que se incluye con la cámara. Enchúfelo al puerto USB en la parte posterior de HP All-in-One, no en el puerto de la cámara situado cerca de las ranuras para tarjetas de memoria.
  • Página 49: Transferencia De Imágenes Digitales Al Equipo

    HP All-in-One. Nota Sólo puede utilizar las tarjetas de memoria en HP All-in-One de una en una. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del HP All-in-One.
  • Página 50: Impresión De Fotografías Desde Una Hoja Índice

    Puede mover los archivos de fotografía desde la tarjeta de memoria al escritorio. Cuando HP All-in-One termina de leer la tarjeta de memoria, la luz de estado situada junto a las ranuras para tarjetas de memoria deja de parpadear y permanece encendida.
  • Página 51: Rellenar La Hoja Índice

    Cargue la hoja índice hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. Asegúrese de que los lados de la hoja toquen los bordes derecho y frontal. Cierre la tapa. HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 52: Escanear Una Hoja Índice

    HP All-in-One escanea la hoja índice e imprime las fotografías seleccionadas. Establecimiento de las opciones de impresión fotográfica Desde el panel de control, puede controlar el modo en que HP All-in-One imprime fotografías, incluidos el tamaño y tipo de papel, diseño, etc.
  • Página 53: Uso Del Menú Foto Para Definir Las Opciones De Impresión Fotográfica

    Las medidas y tamaños predeterminados varían en función del país/región. Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente de HP All-in-One. En el área Foto, pulse Menú.
  • Página 54: Cambio De Opciones De Impresión Fotográfica

    Permite seleccionar el tipo de papel que va a utilizar fotográfico para el trabajo de impresión actual. El ajuste Automático permite a HP All-in-One detectar y establecer el tipo de papel de forma automática. Cuando Tamaño de papel Tipo de papel establecen en Automático, HP All-in-One seleccionan...
  • Página 55: Establecimiento De Nuevos Valores Predeterminados De Opciones De Impresión Fotográfica

    Impresión de fotografías directamente desde una tarjeta de memoria Puede insertar una tarjeta de memoria en HP All-in-One y utilizar el panel de control para imprimir fotografías. Para obtener información sobre la impresión de fotografías en HP All-in-One desde una cámara compatible con PictBridge, consulte Impresión...
  • Página 56: Creación De Impresiones Sin Bordes

    Imprimir fotos para imprimir las fotografías seleccionadas. Creación de impresiones sin bordes HP All-in-One incorpora una función única que le permite convertir los archivos de fotografías de una tarjeta de memoria en impresiones sin bordes de aspecto profesional. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura correspondiente del HP All-in-One.
  • Página 57: Impresión De La Fotografía Actual

    Asegúrese de que el tamaño del papel cargado en HP All-in-One coincida con el ajuste de la cámara. Si la cámara tiene el ajuste de tamaño de papel predeterminado, el HP All-in-One utiliza el papel que está cargado en la bandeja de entrada.
  • Página 58: Impresión De Un Archivo Dpof

    DPOF. HP All-in-One admite el formato 1.1. de archivo DPOF. Al imprimir fotografías seleccionadas con la cámara, la configuración de impresión de HP All-in-One no se aplica; la configuración de diseño de fotografía y número de copias del archivo DPOF sustituye a la de HP All-in-One.
  • Página 59: Uso De Las Funciones De Copia

    Uso de las funciones de copia HP All-in-One permite realizar copias de alta calidad en color y en blanco y negro en distintos tipos de papel, incluidas transparencias. Puede ampliar o reducir el tamaño de un original para ajustarlo a un tamaño de papel específico, ajustar la oscuridad y la intensidad de color de la copia y utilizar funciones especiales para realizar copias de alta calidad de fotografías, incluidas las copias sin bordes de 10 x 15 cm.
  • Página 60: Establecimiento Del Tipo De Papel De Copia

    Establecimiento del tipo de papel de copia Puede establecer el tipo de papel en HP All-in-One. El valor predeterminado para el tipo de papel para copiar es Automático. De esta forma, HP All-in-One detecta el tipo de papel de la bandeja de entrada.
  • Página 61 Papel fotográfico HP Premium Plus, satinado Fotográfico premium Papel fotográfico HP Premium Plus, mate Fotográfico premium Papel fotográfico HP Premium Plus de 4 x 6 pulg. Fotográfico premium Papel fotográfico HP Papel fotográfico Papel fotográfico cotidiano HP Fotográfico de uso diario Papel fotográfico cotidiano HP, semisatinado...
  • Página 62: Aumento De La Velocidad O La Calidad De Copia

    Aumento de la velocidad o la calidad de copia El HP All-in-One cuenta con tres opciones que afectan a la velocidad y a la calidad de copia. ● Óptima produce la mejor calidad para todo tipo de papel y elimina el efecto de franjeado que a veces se produce en áreas sólidas.
  • Página 63: Realización De Varias Copias Del Mismo Original

    Puede utilizar el HP All-in-One para copiar un documento de una o varias páginas en color o en blanco y negro. En este ejemplo, se utiliza el HP All-in-One para copiar un original de dos páginas en blanco y negro.
  • Página 64: Realización De Copias A Doble Cara

    Para realizar una impresión sin bordes sin alterar las proporciones del original, es posible que HP All-in-One recorte parte de los márgenes de la imagen. Generalmente, este recorte es imperceptible. Para obtener la mejor calidad al realizar copias de fotografías, cargue el papel fotográfico en la bandeja de entrada y cambie los ajustes de copia para establecer el...
  • Página 65: Copia De Una Fotografía En Una Página Completa

    OK. Presione Iniciar Copia Color. HP All-in-One realiza una copia sin bordes de 10 x 15 cm de la fotografía original, como se muestra a continuación. Sugerencia Si en la copia aparecen los bordes, ajuste el tamaño del papel en la opción del menú...
  • Página 66 Nota Para realizar una impresión sin bordes sin alterar las proporciones del original, es posible que el HP All-in-One recorte parte de los márgenes de la imagen. Generalmente, este recorte es imperceptible. Nota Para realizar una copia sin bordes debe cargar papel fotográfico (u otro tipo de papel especializado).
  • Página 67: Realización De Varias Copias De Una Fotografía En Una Página

    Carta o A4 Si la imagen o el texto del original llenan la hoja completa y no dejan márgenes, utilice la función Ajustar a la página Pág. compl. 91% para reducir el original y HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 68: Cambio De Tamaño De Un Original Con Los Ajustes Personalizados

    área imprimible de una página a tamaño completo. Para conseguirlo sin cambiar las proporciones del original ni recortar los bordes, puede que el HP All-in-One deje una cantidad irregular de espacio en blanco en los márgenes del papel.
  • Página 69: Copia De Un Documento De Tamaño Legal En Papel De Tamaño Carta

    Pulse Iniciar Negro Iniciar Color. HP All-in-One reduce el tamaño del original para que se ajuste al área imprimible del papel de tamaño Carta, tal como se muestra a continuación. Copia de un original tenue Puede utilizar la opción Más claro/Más oscuro para ajustar la claridad y la oscuridad de las copias realizadas.
  • Página 70: Copia De Un Documento Enviado Por Fax Varias Veces

    Nota También puede pulsar para conseguir una copia más clara. En el área Copiar, pulse Menú hasta que aparezca Intensidad color. Pulse para que la imagen sea más intensa y, a continuación, pulse OK. Nota También puede pulsar para que la imagen sea más tenue. Pulse Iniciar Negro Iniciar...
  • Página 71: Creación De Un Póster

    Pulse Iniciar Negro Iniciar Color. Después de haber seleccionado la anchura del póster, el HP All-in-One ajusta la longitud automáticamente para mantener las proporciones del original. Sugerencia Si el original no se puede ampliar al tamaño de póster seleccionado porque supera el porcentaje máximo de zoom, aparece un mensaje de error que indica que se pruebe con una anchura menor.
  • Página 72: Preparación De Una Transferencia Para Camisetas

    Los cambios de la configuración de copia que se realizan desde el panel de control o el Director HP sólo se aplican al trabajo de copia actual. Puede guardar los ajustes como predeterminados para aplicarlos a todos los trabajos de copia que realice en adelante.
  • Página 73: Detener La Copia

    Capítulo 7 Los ajustes especificados sólo se almacenan en el HP All-in-One. Los ajustes del software no cambian. Puede guardar las configuraciones que se utilizan con mayor frecuencia por medio del software HP Image Zone que acompaña a HP All-in-One.
  • Página 74: Uso De Las Funciones De Escaneo

    HP All-in-One se está ejecutando en un PC con Windows, asegúrese de que el icono de HP All-in-One aparece en la bandeja de sistema en la esquina inferior derecha de la pantalla, junto a la hora. En un sistema Macintosh, el software del HP All-in-One se encuentra siempre en ejecución.
  • Página 75: Escaneo A Una Aplicación

    Escaneo de un original (conectado a una red) Siga estos pasos si HP All-in-One está conectado a uno o más equipos a través de una red. Cargue el original boca abajo en la esquina frontal derecha del cristal.
  • Página 76: Envío De Un Escaneo A Un Destino Hp Instant Share

    El destino predeterminado es aquel seleccionado la última vez que utilizó este menú. Para designar los destinos que aparecen en el menú Escanear en, utilice el software HP Image Zone del equipo. Para obtener más información, consulte la Ayuda de HP Image Zone en pantalla que acompaña al software.
  • Página 77: Compartir Una Imagen Escaneada Con Familiares Y Amigos (Conexión En Red)

    Capítulo 8 Para los usuarios de Windows, se abre el software HP Image Zone en el equipo. Aparecerá la ficha HP Instant Share. Aparecerá una miniatura de la imagen escaneada en la bandeja de selecciones. Para obtener más información sobre el software HP Image Zone, consulte la Ayuda de HP Image Zone en pantalla que acompaña al software.
  • Página 78: Envío De Un Escaneo A Una Tarjeta De Memoria Cargada En El Hp All-In-One (Conectado Por Usb)

    Envío de un escaneo a una tarjeta de memoria cargada en el HP All-in-One (conectado por USB) Puede enviar la imagen escaneada como una imagen JPEG a una tarjeta de memoria. En esta sección se describe el proceso que se debe utilizar cuando HP All-in-One está...
  • Página 79: Impresión Desde El Equipo

    Impresión desde el equipo El HP All-in-One se puede utilizar con cualquier aplicación de software que permita la impresión. Las instrucciones pueden variar si imprime desde un PC con Windows o un Macintosh. Compruebe que en este capítulo sigue las instrucciones de su sistema operativo.
  • Página 80: Cambio De Los Ajustes De Impresión

    (usuarios de Macintosh) Asegúrese de que el papel se ha cargado en la bandeja de entrada. Seleccione HP All-in-One en el Selector (OS 9), Centro de impresión (OS 10,2 o anterior) o Utilidad de instalación de la impresora (OS 10,3 o posterior) antes de empezar a imprimir.
  • Página 81: Usuarios De Macintosh

    Cómo detener un trabajo de impresión Aunque el trabajo de impresión se puede detener desde HP All-in-One o el equipo, se recomienda detenerlo desde HP All-in-One para obtener resultados óptimos. Para detener un trabajo de impresión desde HP All-in-One ➔...
  • Página 82: Instalación Del Fax

    Si el tipo de conector del equipo telefónico compartido (módems, teléfonos y contestadores automáticos) no permite una conexión física al puerto "2-EXT" en el HP All-in-One y, en cambio, tiene que estar conectado a la toma de pared del teléfono, probablemente tenga un sistema telefónico de tipo serie. Consulte la tabla siguiente y compruebe que su país/región no aparece en esta lista.
  • Página 83: Elección De La Instalación De Fax Adecuada Para Su Hogar U Oficina

    También puede comprobar el extremo del cable del teléfono que se incluye en la caja con el HP All-in-One. Si el cable del teléfono tiene dos hilos, tiene un cable de teléfono de 2 hilos. Si el cable del teléfono tiene cuatro hilos, tiene un cable de teléfono de 4 hilos.
  • Página 84 ¿Accede a Internet desde el equipo mediante una conexión telefónica? Siga respondiendo a las preguntas. ¿Dispone de un contestador automático que responde a las llamadas de voz en el mismo teléfono que utilizará para las llamadas de fax del HP All-in-One? ❑ Sí, tengo un contestador automático.
  • Página 85: Selección Del Tipo De Configuración Del Fax

    Selección del tipo de configuración del fax Ahora que ha respondido a todas las preguntas acerca de los equipos y servicios que comparten la línea telefónica con el HP All-in-One, está preparado para seleccionar el tipo de configuración adecuado para su oficina.
  • Página 86 (continúa) Otros equipos o servicios Configuración de fax Configuración de fax que comparten la línea de fax recomendada para los recomendada para los sistemas telefónicos sistemas telefónicos en paralelos serie Llamadas de voz y servicio de Tipo F: línea compartida de Tipo F: línea compartida de correo de voz voz/fax con correo de voz...
  • Página 87: Tipo A: Línea De Fax Independiente (No Se Reciben Llamadas De Voz)

    Si dispone de una línea telefónica independiente en la que no recibe llamadas de voz y no hay ningún otro equipo conectado a esta línea, configure HP All-in-One como se describe en esta sección. Vista posterior del HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared...
  • Página 88: Tipo B: Configuración De Hp All-In-One Con Dsl

    DSL entre el conector telefónico de pared y el HP All-in-One. El filtro DSL elimina la señal digital que interfiere con el HP All-in-One para que pueda establecer la comunicación correctamente con la línea de teléfono.
  • Página 89: Tipo C: Configuración De Hp All-In-One Con Un Sistema Telefónico Pbx O Una Línea Rdsi

    Si utiliza una PBX o un convertidor o adaptador de terminal RDSI, conecte el HP All-in-One al puerto designado para el fax o el teléfono. Si es posible, compruebe también que el adaptador de terminal se haya configurado para el tipo de conmutador adecuado en su país o región.
  • Página 90 Vista posterior del HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Cable telefónico suministrado en la caja del HP All-in-One conectado al puerto "1-LINE" Para configurar el HP All-in-One con un servicio de timbre especial Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP All-in-One al conector telefónico de pared y el otro al puerto con el nombre "1-LINE"...
  • Página 91: Tipo E: Línea Compartida De Voz/Fax

    Vista posterior del HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared 2 Cable telefónico suministrado en la caja con el HP All-in-One conectado al puerto "1-LINE" 3 Teléfono opcional del HP All-in-One Para configurar el HP All-in-One con una línea de voz/fax compartida Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP All-in-One al...
  • Página 92: Respuesta Automática

    Si configura el HP All-in-One para recibir llamadas automáticamente, la unidad responderá a todas las llamadas entrantes y recibirá faxes. En este caso, el HP All-in-One no podrá distinguir entre llamadas de fax y de voz; si cree que está recibiendo una llamada de voz, deberá responderla antes de que HP All-in-One responda en primer lugar.
  • Página 93: Tipo G: Línea De Fax Compartida Con Módem De Equipo (No Se Reciben Llamadas De Voz)

    (no se reciben llamadas de voz) Si dispone de una línea de fax en la que no recibe llamadas de voz y tiene un módem de equipo conectado a esta línea, configure HP All-in-One como se describe en esta sección.
  • Página 94: Timbres Antes De Responder

    Si recibe llamadas de voz y de fax en el mismo número de teléfono y tiene un módem de equipo conectado a esta línea, configure HP All-in-One como se describe en esta sección. Puesto que el módem de equipo comparte la línea telefónica con HP All-in-One, no podrá...
  • Página 95: Instalación Del Hp All-In-One Con Un Equipo Con Un Puerto Telefónico

    Instalación del HP All-in-One con un equipo con un puerto telefónico En esta sección se describe cómo se instala HP All-in-One con un módem de equipo si el equipo sólo tiene un puerto telefónico. Vista posterior del HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared...
  • Página 96 Si configura el HP All-in-One para recibir llamadas automáticamente, la unidad responderá a todas las llamadas entrantes y recibirá faxes. En este caso, el HP All-in-One no podrá distinguir entre llamadas de fax y de voz; si cree que está recibiendo una llamada de voz, deberá responderla antes de que HP All-in-One responda en primer lugar.
  • Página 97: Instalación Del Hp All-In-One Con Un Equipo Con Dos Puertos Telefónicos

    Capítulo 10 Si descuelga el teléfono antes que el HP All-in-One y oye tonos del fax emisor, deberá responder manualmente a la llamada de fax. Para obtener más información, consulte Recepción manual de un fax. Instalación del HP All-in-One con un equipo con dos puertos telefónicos En esta sección se describe cómo se instala HP All-in-One con un módem de equipo...
  • Página 98 Si configura el HP All-in-One para recibir llamadas automáticamente, la unidad responderá a todas las llamadas entrantes y recibirá faxes. En este caso, el HP All-in-One no podrá distinguir entre llamadas de fax y de voz; si cree que está recibiendo una llamada de voz, deberá responderla antes de que HP All-in-One responda en primer lugar.
  • Página 99: Tipo I: Línea Compartida De Voz/Fax Con Contestador Automático

    Capítulo 10 Si descuelga el teléfono antes que el HP All-in-One y oye tonos del fax emisor, deberá responder manualmente a la llamada de fax. Para obtener más información, consulte Recepción manual de un fax. Tipo I: línea compartida de voz/fax con contestador automático...
  • Página 100: Tipo J: Línea Compartida De Voz/Fax Con Módem De Equipo Y Contestador Automático

    El HP All-in-One supervisa la llamada durante este tiempo en busca de tonos de fax. Si se detectan los tonos de un fax entrante, el HP All-in-One emitirá tonos de recepción y recibirá...
  • Página 101: Instalación Del Hp All-In-One Con Un Equipo Con Un Puerto Telefónico

    Instalación del HP All-in-One con un equipo con un puerto telefónico En esta sección se describe cómo se instala HP All-in-One con un módem de equipo si el equipo sólo tiene un puerto telefónico. Vista posterior del HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared...
  • Página 102 El HP All-in-One supervisa la llamada durante este tiempo en busca de tonos de fax. Si se detectan los tonos de un fax entrante, el HP All-in-One emitirá tonos de recepción y recibirá...
  • Página 103: Instalación Del Hp All-In-One Con Un Equipo Con Dos Puertos Telefónicos

    Capítulo 10 Instalación del HP All-in-One con un equipo con dos puertos telefónicos En esta sección se describe cómo se instala HP All-in-One con un módem de equipo si el equipo tiene dos puertos telefónicos. Vista posterior del HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared...
  • Página 104: Tipo K: Línea Compartida De Voz/Fax Con Módem De Equipo Y Correo De Voz

    El HP All-in-One supervisa la llamada durante este tiempo en busca de tonos de fax. Si se detectan los tonos de un fax entrante, el HP All-in-One emitirá tonos de recepción y recibirá...
  • Página 105: Instalación Del Hp All-In-One Con Un Equipo Con Un Puerto Telefónico

    Instalación del HP All-in-One con un equipo con un puerto telefónico En esta sección se describe cómo se instala HP All-in-One con un módem de equipo si el equipo sólo tiene un puerto telefónico. Vista posterior del HP All-in-One 1 Conector telefónico de pared...
  • Página 106 Precaución Si no utiliza el cable suministrado para conectar el HP All-in-One al conector telefónico de pared, tal vez no pueda enviar o recibir faxes correctamente. Este cable telefónico especial es diferente a los cables telefónicos que pueda tener en casa o en la oficina. Si el cable telefónico proporcionado fuera demasiado corto, consulte...
  • Página 107: Instalación Del Hp All-In-One Con Un Equipo Con Dos Puertos Telefónicos

    4 Teléfono 5 Equipo con módem 6 Cable telefónico suministrado en la caja del HP All-in-One conectado al puerto "1-LINE" Para instalar el HP All-in-One con un equipo con dos puertos telefónicos Retire el enchufe blanco del puerto con el nombre "2-EXT" que se encuentra en la parte posterior del HP All-in-One.
  • Página 108: Comprobación De La Configuración De Fax

    ● Comprobación del estado de la conexión de la línea telefónica HP All-in-One imprime un informe donde se reflejan los resultados de la prueba. Si se produce algún fallo en la prueba, compruebe el informe para saber cómo corregir el problema y volver a ejecutar la prueba.
  • Página 109 Capítulo 10 Si fuera necesario, resuelva los problemas que encuentre y vuelva a ejecutar la prueba. Para obtener más información sobre la resolución de problemas encontrados durante la prueba, consulte Fallo de la prueba de fax. HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 110: Uso De Las Funciones Del Fax

    Puede que, en ciertos casos, prefiera recibir los faxes de forma manual. Por ejemplo, si comparte una línea de teléfono entre HP All-in-One y un teléfono y no dispone de timbres especiales o de un contestador automático, debe configurar HP All-in-One para contestar de forma manual a los faxes.
  • Página 111: Descripción

    A continuación, busque el modo de respuesta recomendado en la segunda columna. En la tercera columna se describe cómo HP All-in-One responderá a las llamadas entrantes. Tras averiguar cuál es el ajuste recomendado de modo de respuesta para la configuración de su hogar u oficina, consulte...
  • Página 112: Definición Del Modo De Respuesta

    Respuesta automática está apagada), el usuario debe estar disponible para responder en persona a la llamada de fax entrante o el HP All-in-One no recibirá faxes. Para obtener más información sobre la recepción manual de faxes, consulte Recepción manual de un fax.
  • Página 113: Envío De Un Fax Básico

    Puede enviar faxes de varias maneras. Mediante el panel de control, puede enviar un fax en blanco y negro o en color desde el HP All-in-One. También puede enviar manualmente un fax desde un teléfono que esté conectado. Esto le permite hablar con el destinatario antes de enviar el fax.
  • Página 114: Impresión De Informes De Configuración Del Fax

    Cambio de la resolución de fax y ajuste Más clar/Más oscur. ¿Sabe que puede enviar un fax desde el equipo mediante el Director HP que se incluye con el software HP Image Zone? También puede crear y enviar una portada para el fax generada por el equipo.
  • Página 115: Envío De Un Fax Manualmente Desde Un Teléfono

    útil si desea asegurarse de que el destinatario está disponible para recibir el fax antes de enviarlo. El teléfono debe estar conectado al puerto "2-EXT" de la parte posterior del HP All-in-One. Para obtener información sobre la configuración del HP All-in-One con el teléfono, consulte Instalación del fax.
  • Página 116: Envío De Un Fax Mediante Rellamada

    Nota Debe utilizar el teclado numérico del teléfono para marcar el número. No utilice el teclado numérico del panel de control de HP All-in-One. Realice una de las siguientes acciones: – Si, después de marcar el número, oye tonos de fax, pulse...
  • Página 117: Cancelación De Un Fax Programado

    Pulse Iniciar fax negro. HP All-in-One envía el fax a la hora programada. En la pantalla del panel de control aparece Enviar fax más tarde con la hora programada. Cancelación de un fax programado Puede cancelar el fax programado.
  • Página 118: Envío De Un Fax Mediante El Control De Llamadas

    HP All-in-One escanea los originales en la memoria y envía el fax cuando el equipo de fax receptor responde. Envío de un fax mediante el control de llamadas El control de llamadas permite marcar un número desde el panel de control tal como...
  • Página 119: Establecimiento Del Número De Timbres Antes De Contestar

    HP All-in-One. El contestador automático debe contestar la llamada antes que el HP All-in-One. El número de timbres que deben sonar antes de que el HP All-in-One conteste debe ser mayor que el establecido en el contestador automático.
  • Página 120: Recepción Manual De Un Fax

    – Si el teléfono está conectado directamente a la parte posterior de HP All-in-One y oye tonos de fax de un equipo de fax emisor, pulse el botón Iniciar fax negro Iniciar fax color en el panel de control.
  • Página 121: Sondeo Para Recibir Un Fax

    Cuando HP All-in-One haya comenzado a recibir el fax, puede colgar el teléfono. Sondeo para recibir un fax El sondeo permite a HP All-in-One solicitar a otro equipo de fax que envíe un fax que esté en su cola. Cuando se utiliza la función Sondeo por recibir, HP All-in-One llama al equipo de fax designado y le solicita el fax.
  • Página 122: Establecimiento De La Cabecera De Fax

    Puede que le resulte más fácil introducir la información de cabecera de fax mediante el software HP Image Zone. Además de introducir la información de cabecera de fax, también puede introducir la información de portada que se utilizará al enviar un fax desde el equipo y adjuntar una portada.
  • Página 123: Impresión De Informes

    Cuando haya terminado de introducir el texto, números o símbolos, pulse OK. Impresión de informes Se puede configurar HP All-in-One para que imprima informes de error e informes de confirmación automáticamente para cada fax que se envía y se recibe. También puede imprimir manualmente informes del sistema a medida que los necesite.
  • Página 124: Impresión De Otros Informes

    – Al enviar el fax: imprime informes de error de fax para los errores que se encuentran durante el envío de un fax por parte de HP All-in-One. – Al recibir fax: imprime informes de error de fax para los errores que se encuentran durante la recepción de un fax por parte de HP All-in-One.
  • Página 125: Creación De Entradas De Llamada Rápida

    Puede configurar entradas de llamada rápida de forma rápida y sencilla desde el equipo, mediante el software HP Image Zone. Para obtener más información, consulte la Ayuda de HP Image Zone en pantalla que acompaña al software HP Image Zone.
  • Página 126: Actualización De Entradas De Llamada Rápida

    Pulse para seleccionar la entrada de llamada rápida mostrada. También puede pulsar para seleccionar otra entrada vacía y, a continuación, pulsar Pulse para seleccionar una entrada de llamada rápida individual y añadirla a la llamada rápida múltiple. Pulse OK. Pulse para añadir otra entrada de llamada rápida o si ha terminado.
  • Página 127: Cambio De La Resolución De Fax Y Ajuste Más Clar/Más Oscur

    Sólo puede cambiar la resolución de los faxes que envía en blanco y negro. El HP All-in-One envía todos los faxes en color con la resolución Fina. Están disponibles los siguientes ajustes de resolución: ●...
  • Página 128: Cambio Del Ajuste Más Clar/Más Oscur

    Hay varias opciones de fax que se pueden configurar, como que el HP All-in-One vuelva a marcar automáticamente un número que esté ocupado, ajustar el volumen del HP All-in-One y reenviar faxes a otro número. Cuando se realizan cambios en las siguientes opciones, el ajuste nuevo se convierte en el predeterminado. Consulte esta sección para obtener información sobre la modificación de las opciones de fax.
  • Página 129: Establecimiento De Llamada Por Tonos O Pulsos

    Pulse OK. Reenvío de faxes a otro número Puede configurar HP All-in-One para reenviar los faxes a otro número. Si se recibe un fax en color, éste se reenvía en blanco y negro. Nota Cuando HP All-in-One reenvíe los faxes, no imprimirá...
  • Página 130: Cancelación Del Reenvío De Faxes

    Si conecta HP All-in-One a una línea con timbre especial, solicite a la compañía que asigne un patrón de timbre a las llamadas de voz y otro a las de fax. Es recomendable solicitar que los números de fax tengan dos o tres timbres.
  • Página 131: Rellamada Automática A Un Número Ocupado O Que No Contesta

    Desactivado. Pulse OK. Establecimiento de recepción de fax de seguridad HP All-in-One almacena todos los faxes recibidos en la memoria. Si se produce un error que impida que el HP All-in-One imprima los faxes, la función Recepción fax seguridad le permite seguir recibiendo faxes.
  • Página 132: Recepción

    Todos los faxes no impresos permanecen en memoria hasta que se imprimen o eliminan. Si la memoria está llena de faxes no impresos, HP All-in-One no recibe ninguna llamada de fax más hasta que los faxes se imprimen o eliminan de la memoria. Para obtener información sobre la impresión o eliminación de faxes de la memoria, consulte...
  • Página 133: Establecimiento De La Velocidad De Fax

    Establecimiento de la velocidad de fax Puede establecer la velocidad de fax utilizada para la comunicación entre HP All-in-One y otros equipos de fax al enviar y recibir faxes. La velocidad de fax predeterminada es Rápida. Si utiliza una de las siguientes posibilidades, puede que sea necesario establecer una velocidad de fax más baja:...
  • Página 134: Fax Por Internet

    HP All-in-One se queda sin papel durante la recepción. O bien, puede que desee eliminar todos los faxes de la memoria por motivos de seguridad. Nota El HP All-in-One guarda en memoria todos los faxes que recibe, incluso cuando ya están impresos.
  • Página 135: Cómo Detener Faxes

    Si no aparece, vuelva a pulsar Cancelar. HP All-in-One imprime las páginas que ya ha empezado y cancela el resto del fax. Esto puede tardar unos segundos. Para cancelar un número que está marcando ➔...
  • Página 136: Uso De Hp Instant Share

    área local (LAN) existente. Seleccione el puerto que mejor se ajuste al entorno en el que está conectando el HP All-in-One. Ahora puede compartir fotografías con amigos y familiares a través de HP All-in-One y el software HP Image Zone instalado en el equipo.
  • Página 137: Introducción

    Introducción Debe disponer de lo siguiente para utilizar HP Instant Share con el HP All-in-One: ● Un HP All-in-One conectado a un equipo (con un cable USB o a través de LAN) ● Acceso a Internet de banda ancha ●...
  • Página 138: Sugerencia

    Aparecerá la ficha HP Instant Share en la ventana HP Image Zone. En las áreas Control o Trabajo de la ficha HP Instant Share, haga clic en el vínculo o icono del servicio que desee usar para enviar las fotografías.
  • Página 139: Envío De Una Imagen Escaneada

    La imagen se escanea y se carga en el equipo. Para los usuarios de Windows, se abre el software HP Image Zone en el equipo. Aparecerá la ficha HP Instant Share. Aparecerá una miniatura de la imagen HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 140 Siga los pasos adecuados para su sistema operativo: Si utiliza un equipo basado en Windows: En las áreas Control o Trabajo de la ficha HP Instant Share, haga clic en el enlace o icono del servicio que desea utilizar para enviar la imagen escaneada.
  • Página 141: Envío De Imágenes Con El Equipo

    Para utilizar el software HP Image Zone Haga doble clic en el icono de HP Image Zone del escritorio. Se mostrará la ventana HP Image Zone en el equipo y la ficha Mis imágenes en dicha ventana. Seleccione una o varias imágenes de las carpetas en las que están almacenadas.
  • Página 142: Envío De Imágenes Mediante El Software De La Aplicación Cliente Hp Instant Share (Macintosh Os X V10.2 Y Versiones Posteriores)

    Seleccione el icono de HP Image Zone del Dock. HP Image Zone se abre en el escritorio. En HP Image Zone, haga clic en el botón Servicios en la parte superior de la ventana. Aparece una lista de aplicaciones en la parte inferior de HP Image Zone.
  • Página 143: Compartir Imágenes Con Hp Image Zone (Versiones De Macintosh Os Anteriores A X V10.2)

    Seleccione el icono de HP Image Zone del Dock. HP Image Zone se abre en el escritorio. En HP Image Zone, haga clic en el botón Servicios en la parte superior de la ventana. Aparece una lista de aplicaciones en la parte inferior de HP Image Zone.
  • Página 144: Compartir Imágenes Mediante Director Hp (Macintosh Os 9)

    Seleccione una o varias imágenes para compartirlas. Para obtener más información, consulte la Ayuda de HP Image Zone en pantalla. Haga clic en Correo electrónico. Se abrirá el programa de correo electrónico del Macintosh. Envíe las imágenes como un archivo adjunto de correo electrónico siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
  • Página 145: Configuración De La Red

    Si va a conectar el HP All-in-One a una red por primera vez o desea en su lugar una conexión USB directa, consulte la Guía de instalación impresa que se incluye con el HP All-in-One.
  • Página 146: Conexión Ethernet A Una Red Cableada Con Acceso A Internet A Través De Dsl O Cable

    Internet. Tanto con DSL como con cable, puede acceder a todas las funciones de su HP All-in-One, incluida la función para compartir imágenes a través de Internet con HP Instant Share.
  • Página 147: Conexión Ethernet A Una Red Cableada Con Acceso A Internet A Través De Módem

    Internet. El módem se conecta al equipo mediante un cable telefónico y un conector. Sólo un equipo tiene acceso a Internet. Ni el HP All-in-One ni ningún equipo de la red tiene acceso a Internet. Si utiliza esta configuración, conecte el HP All-in-One al conmutador o enrutador con un cable Ethernet.
  • Página 148: Conexión Ethernet A Una Red Inalámbrica

    El HP All-in-One está configurado para una red cableada y se conecta al punto de acceso mediante un cable Ethernet.
  • Página 149: Qué Necesita

    Capítulo 13 Para conectar el HP All-in-One al equipo, en primer lugar lea la sección siguiente para averiguar lo que necesita. Cuando haya conectado el HP All-in-One, deberá instalar el software de la manera descrita en Instalación del software para una conexión de...
  • Página 150: Instalación Del Software Para Una Conexión De Red

    Conecte el otro extremo del cable Ethernet a un puerto disponible del enrutador Ethernet, conmutador o punto de acceso inalámbrico. Cuando haya conectado el HP All-in-One a la red, instale el software en el equipo. Consulte Instalación del software para una conexión de red.
  • Página 151: Para Macintosh

    Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando en el equipo. Inserte en la unidad de CD-ROM del equipo el CD de Macintosh que se incluye con el HP All-in-One. Haga doble clic en el icono del instalador del HP All-in-One. HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 152: Conexión De Equipos Adicionales

    Durante la instalación, el software detectará el SSID (nombre de red) de la red existente. Una vez que haya configurado el HP All-in-One en la red, no tendrá que volver a configurarlo cuando añada equipos adicionales. Administración de la red En esta sección se describe cómo utilizar las herramientas de red del panel de control...
  • Página 153 No obstante, si es necesario, puede cambiar manualmente la dirección IP, la máscara de subred o la pasarela predeterminada. Para ver la dirección IP y la máscara de subred de HP All-in-One, imprima una página de configuración de redes desde HP All-in-One (consulte Impresión y visualización de una página de configuración de...
  • Página 154: Configuración De Red

    OK. Uso del servidor Web incorporado La mejor forma de administrar la configuración general de la red para HP All-in-One es a través del panel de control de HP All-in-One. Para obtener más información, consulte Uso del panel de control de HP All-in-One.
  • Página 155: Definiciones De La Página De Configuración

    Estado de red ● Lista: el HP All-in-One está preparado para recibir o transmitir datos. ● Fuera de línea: el HP All-in-One no está conectado a la red en este momento. Tipo de Modo de red de HP All-in-One: conexión ●...
  • Página 156 Las subredes se especifican mediante una máscara de subred. Dicha máscara determina los bits de la dirección IP de HP All-in-One que identifican la red y la subred y los que identifican el dispositivo. Nota Es recomendable que HP All-in-One y los equipos que lo utilizan residan en la misma subred.
  • Página 157 Rendezvous utiliza un DNS alternativo denominado mDNS. Con mDNS, el equipo puede detectar y utilizar cualquier HP All-in-One conectado a la red de área local. También puede funcionar con cualquier otro dispositivo compatible con Ethernet que aparezca en la red.
  • Página 158 Nota En modo Ad hoc, si no puede recibir o transmitir datos entre el equipo y HP All-in-One, asegúrese de que utiliza el mismo canal de comunicación en el equipo y en HP All-in-One. En modo Infraestructura, el punto de acceso determina el canal.
  • Página 159 128-bit WEP: se utiliza una clave WEP de 13 caracteres o de 26 dígitos hexadecimales. ● WPA-AES: se utiliza la codificación estándar avanzada (AES). Se trata de un algoritmo de codificación para proteger el material sensible pero no clasificado por los organismos gubernamentales de EE.UU. HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 160: Glosario De Red

    El contador se reinicia cuando se apaga transmitidos HP All-in-One. Si un mensaje se transmite en una red de conmutación de paquetes, se divide en paquetes. Cada uno contiene la dirección de destino y los datos.
  • Página 161 Servidor Web incorporado. Una utilidad basada en navegador que ofrece una manera sencilla de gestionar el HP All-in-One. Permite controlar el estado, configurar los parámetros de red del HP All-in-One o acceder a las funciones del HP All-in-One. Para obtener más información, consulte Uso del servidor Web incorporado.
  • Página 162 MAC La dirección de control de acceso de medios (MAC) que identifica de forma única el HP All-in-One. Se trata de un número de identificación único de 12 dígitos que se asigna al hardware de la red para identificarlo. No hay dos piezas de hardware con la misma dirección MAC.
  • Página 163: Pedido De Suministros

    Información sobre pedidos de cartuchos de tinta. ● Para usuarios de Macintosh: en el Director HP (OS 9) o HP Image Zone (OS X), seleccione Configuración y, a continuación, Mantener impresora. Si se le solicita, seleccione HP All-in-One y, a continuación, haga clic en Utilidades.
  • Página 164: Pedido De Accesorios

    También puede ponerse en contacto con un distribuidor de HP local o visitar www.hp.com/support para confirmar los números de referencia correctos del cartucho de impresión en su país/región. Para pedir cartuchos de impresión del HP All-in-One, visite www.hp.com. Si se le solicita, seleccione su país/región, siga las indicaciones para seleccionar el producto...
  • Página 165 Capítulo 14 región y, a continuación, haga clic en Contact HP (Contactar con HP) para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. País o región Teléfono de pedidos Asia Pacífico (excepto Japón) 65 272 5300 Australia 1300 721 147 Europa...
  • Página 166: Mantenimiento De Hp All-In-One

    Ajustar a la página. Apague el HP All-in-One, desenchufe el cable de alimentación y levante la tapa. Precaución Cuando desenchufa el cable de alimentación durante más de 72 horas, se borran la fecha y la hora. Deberá restablecer la fecha y la hora posteriormente, cuando vuelva a conectar el cable de la corriente.
  • Página 167: Limpieza Del Respaldo De La Tapa

    Utilice un paño o una esponja suave ligeramente humedecida para limpiar el polvo y las manchas de la carcasa. No es necesario limpiar el interior del HP All-in-One. Evite que los líquidos penetren en el interior y en el panel de control de HP All-in-One. Precaución Para evitar daños en las partes pintadas de HP All-in-One, no...
  • Página 168: Comprobación De Los Niveles De Tinta Estimados

    IP. La dirección IP se utilizará en el paso siguiente. Abra el navegador Web. En el cuadro Dirección del navegador Web, introduzca la dirección IP de HP All-in-One, tal como se muestra en la página de configuración de redes. Por ejemplo, http://195.168.0.5.
  • Página 169: Impresión De Un Informe De Autocomprobación

    Para comprobar los niveles de tinta desde el software HP Image Zone (Macintosh) En Director HP (OS 9) o HP Image Zone (OS X), seleccione Configuración y, a continuación, elija Mantener impresora. Si se abre el cuadro de diálogo Selección de impresora, seleccione HP All-in-One y, a continuación, haga clic en Utilidades.
  • Página 170: Trabajo Con Cartuchos De Impresión

    Trabajo con cartuchos de impresión Para asegurar la mejor calidad en el HP All-in-One, deberá realizar algunos procedimientos de mantenimiento simples. Esta sección proporciona las instrucciones sobre la manipulación de los cartuchos de tinta y la sustitución, alineación y limpieza de los mismos.
  • Página 171: Sustitución De Los Cartuchos De Impresión

    Abra la puerta de acceso al carro de impresión levantando el frontal del dispositivo, hasta que la puerta encaje en su lugar. El carro de impresión se encuentra en el extremo derecho de HP All-in-One. HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 172 2 Carro de impresión Cuando el cartucho de tinta está inactivo y en silencio, pulse y levante a continuación el pestillo que está dentro del HP All-in-One. Si sustituye el cartucho de impresión de tres colores, levante el pestillo verde de la izquierda.
  • Página 173 Si va a extraer el cartucho de impresión porque tiene poca tinta o está vacío, envíelo a reciclar. El programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta HP está disponible en un gran número de países/regiones y, gracias a él, es posible reciclar cartuchos de impresión usados sin coste alguno. Para obtener más información, visite el siguiente sitio Web:...
  • Página 174 Introduzca el nuevo cartucho de impresión por la rampa hasta la ranura vacía. Empuje el cartucho de impresión hasta que haga clic en su lugar. Si el cartucho de impresión que va a instalar tiene un triángulo blanco en la etiqueta, introdúzcalo en la ranura de la izquierda.
  • Página 175: Uso De Un Cartucho De Impresión Fotográfica

    En otros países/ regiones, el protector del cartucho de impresión se proporciona con el dispositivo HP All-in-One. Si el cartucho de impresión o el HP All-in-One no vienen con un HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 176: Alineación De Los Cartuchos De Impresión

    Alineación de los cartuchos de impresión El HP All-in-One le indicará que debe alinear los cartuchos de impresión cada vez que instale o sustituya un cartucho. Asimismo, puede alinear los cartuchos de impresión en cualquier momento desde el panel de control o con el software...
  • Página 177: Limpieza De Los Cartuchos De Impresión

    Recicle o tire la página. Para obtener información sobre la alineación de los cartuchos de impresión con el software HP Image Zone que se incluye con el HP All-in-One, consulte la Ayuda de HP Image Zone en pantalla que acompaña al software.
  • Página 178: Limpieza De Los Contactos Del Cartucho De Impresión

    Para obtener información sobre la limpieza de los cartuchos de impresión con el software HP Image Zone que se incluye con el HP All-in-One, consulte la Ayuda de HP Image Zone en pantalla que acompaña al software. Limpieza de los contactos del cartucho de impresión Únicamente debe limpiar los contactos del cartucho de impresión si aparecen de...
  • Página 179: Limpieza Del Área Alrededor De Los Inyectores De Tinta

    HP All-in-One. Limpieza del área alrededor de los inyectores de tinta Si HP All-in-One se utiliza en entornos donde haya mucho polvo, se puede acumular una pequeña cantidad de residuos en el interior del dispositivo. Estos residuos pueden ser: polvo, pelos, restos de alfombra o tejidos.
  • Página 180 Para limpiar el área alrededor de los inyectores de tinta Encienda HP All-in-One y abra la puerta de acceso al carro de impresión. El carro de impresión se encuentra en el extremo derecho de HP All-in-One. Espere hasta que el carro de impresión esté inactivo y en silencio y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la parte posterior de...
  • Página 181: Cambio De Los Ajustes Del Dispositivo

    Puede cambiar los ajustes del tiempo de ahorro de energía y el tiempo de retraso de solicitud del HP All-in-One para que actúe según sus preferencias. Asimismo, puede restaurar los ajustes del dispositivo a los que tenía cuando lo adquirió. De este modo, borrará...
  • Página 182: Restauración De Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Se restablecen los valores predeterminados de fábrica. Sonidos de automantenimiento HP All-in-One podría producir ruidos después de largos periodos de inactividad (aproximadamente 2 semanas). Es una operación normal que es necesaria para asegurar que el HP All-in-One proporciona copias de la mejor calidad.
  • Página 183: Información Sobre Solución De Problemas

    USB antes de que el software del HP All-in-One esté instalado. Si conectó el cable del HP All-in-One al equipo antes de que apareciera la pantalla en la que se solicita la instalación del software, deberá ejecutar los pasos siguientes: Desconecte el cable USB del equipo.
  • Página 184: Visualización Del Archivo Léame

    Póngase en contacto con el punto de distribución más cercano. Si el HP All-in-One tiene un fallo de hardware, se le pedirá que lleve el HP All-in-One al lugar donde lo compró. El servicio es gratuito durante el periodo de garantía limitada del HP All-in-One.
  • Página 185: Solución De Problemas De Instalación De Hardware

    Si no es así, puede que haya un problema con la toma de corriente. ● Si ha enchufado el HP All-in-One a una toma de corriente con interruptor, asegúrese de que éste está encendido. ●...
  • Página 186 Levante la tapa antes de instalar la superposición. Asegúrese de alinear la plantilla sobre los botones de la parte superior de HP All-in-One y de encajarla firmemente en su sitio. La pantalla del panel de control muestra un idioma incorrecto Solución...
  • Página 187 Solución Es posible que haya seleccionado un país/región incorrecto al configurar HP All-in-One. El país/región que seleccione determinará los tamaños de papel que se mostrarán en la pantalla del panel de control. Para cambiar de país/región, debe volver a configurar el idioma predeterminado en primer lugar.
  • Página 188 Carta o A4 cargado en la bandeja de entrada y, a continuación, pulse OK. HP All-in-One imprime una hoja de alineación de cartuchos y alinea los cartuchos de impresión. Recicle o tire la página.
  • Página 189 Contact HP (Contactar con HP) para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica. El HP All-in-One no imprime. Solución Si no hay comunicación entre el HP All-in-One y el equipo, intente lo siguiente: ● Compruebe la pantalla del panel de control de HP All-in-One. Si la pantalla del panel de control está...
  • Página 190 Sistema (OS X) para verificar la conexión USB. Si HP All-in-One aparece en la ventana de USB, la conexión USB entre el equipo y HP All-in-One funciona. Si funciona, puede que el problema esté en el software. Ejecute el Asistente de configuración de HP All-in-One para comprobar si se...
  • Página 191: Solución De Problemas De Instalación Del Software

    Inicie Director HP y compruebe que aparecen los iconos siguientes: Escanear imagen, Escanear documento y Enviar fax. Para obtener más información sobre el inicio de Director HP, consulte la Ayuda de HP Image Zone en pantalla que acompaña al software. Si los iconos no aparecen inmediatamente, quizá...
  • Página 192 Nota Si ha realizado una instalación mínima del software (a diferencia de una instalación típica), HP Image Zone y Copiar no se han instalado y no estarán disponibles en el Director HP. ● Abra el cuadro de diálogo Impresoras y compruebe que el HP All-in-One aparece en la lista.
  • Página 193 Precaución No se limite a eliminar los archivos de programa del HP All-in-One del disco duro. Asegúrese de borrarlos de forma adecuada mediante la utilidad de desinstalación proporcionada en el grupo de programas del HP All-in-One. Para obtener más información, consulte Desinstalación y reinstalación del...
  • Página 194 Solución Si el monitor de procesamiento de imágenes digitales no aparece en la bandeja del sistema, inicie Director HP para comprobar si aparecen los iconos principales. Para obtener más información sobre el inicio de Director HP, consulte la Ayuda de HP Image Zone en pantalla que acompaña al software.
  • Página 195 HP All-in-One al equipo hasta que haya reinstalado el software. Para volver a instalar el software, inserte el CD-ROM del HP All-in-One en la unidad de CD-ROM del equipo y siga las instrucciones de la pantalla y las que se proporcionan en la Guía de instalación que acompaña al HP All-in-One.
  • Página 196: Solución De Problemas De Instalación De Fax

    Para volver a instalar el software, inserte el CD-ROM del HP All-in-One en la unidad de CD-ROM del equipo. En el escritorio, abra el CD-ROM y haga doble clic en el Instalador de HP all-in- one. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y las instrucciones recogidas en la guía de instalación que acompaña a HP All-in-One.
  • Página 197 Herramientas y, a continuación, se selecciona la opción Ejecutar prueba de fax. HP All-in-One muestra el estado de la prueba en la pantalla del panel de control e imprime un informe. Revise el informe. – Si pasa la prueba y todavía sigue teniendo problemas al usar el fax, compruebe los ajustes de fax que muestra el informe para verificar que los mismos son correctos.
  • Página 198 Compruebe que ha conectado correctamente el HP All-in-One a la toma telefónica de la pared. Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP All-in-One al conector telefónico de pared y el otro al puerto con el nombre "1-LINE" que se encuentra en la parte posterior del HP All-in-One.
  • Página 199 Compruebe que ha conectado correctamente el HP All-in-One a la toma telefónica de la pared. Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP All-in-One al conector telefónico de pared y el otro al puerto con el nombre "1-LINE" que se encuentra en la parte posterior del HP All-in-One.
  • Página 200: Configuración

    Compruebe que ha conectado correctamente el HP All-in-One a la toma telefónica de la pared. Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con el HP All-in-One al conector telefónico de pared y el otro al puerto con el nombre "1-LINE" que se encuentra en la parte posterior del HP All-in-One.
  • Página 201 Después de solucionar los problemas que haya encontrado, vuelva a realizar la prueba de fax para asegurarse de que es satisfactoria y de que el HP All-in-One está preparado para las funciones de fax. Si sigue fallando la prueba de Detección de tono de llamada...
  • Página 202 ● Pruebe a conectar un teléfono y cable que funcionen al conector telefónico de pared que está utilizando con el HP All-in-One y compruebe si hay tono de llamada. Si no oye el tono, póngase en contacto con la compañía telefónica para que comprueben la línea.
  • Página 203 ● Si el HP All-in-One comparte la línea telefónica con un servicio de línea DSL, puede que el módem DSL no esté conectado a tierra correctamente. Si la toma de tierra del módem DSL no es correcta, puede crear ruido en la línea telefónica.
  • Página 204 ● Si cuenta con un servicio de módem de equipo en la misma línea de teléfono que HP All-in-One, compruebe que el software del módem de equipo no está establecido para recibir faxes automáticamente. Si esta función está Guía del usuario...
  • Página 205 Con esta configuración, el contestador automático responde a la llamada y HP All-in-One supervisa la línea. Si HP All-in-One detecta tonos de fax, HP All-in-One recibirá el fax. Si se trata de una llamada de voz, el contestador automático registrará el mensaje entrante. Para obtener más información sobre la configuración del número de timbres...
  • Página 206 Para averiguar si otro equipo está causando algún problema, desconecte todo de la línea de teléfono excepto el HP All-in-One e intente recibir un fax. Si la recepción del fax se realiza correctamente, quiere decir que uno o varios elementos del equipo están causando el problema. Conéctelos de uno en uno y envíe un fax cada vez hasta que identifique el elemento...
  • Página 207 HP All-in-One supervisa la línea. Si HP All-in-One detecta tonos de fax, HP All-in-One recibirá el fax. Si se trata de una llamada de voz, el contestador automático registrará el mensaje entrante. Para obtener más información sobre la configuración del número de timbres para responder,...
  • Página 208 HP All-in-One directamente al conector de pared. ● Si no utiliza una toma de corriente con tierra en el HP All-in-One, podría oír el ruido de estática en la línea telefónica. Intente conectar el dispositivo a otra toma.
  • Página 209: Solución De Problemas De Funcionamiento

    Para acceder a la información sobre solución de problemas desde Macintosh OS X v10.1.5 y posterior, haga clic en el icono de HP Image Zone en el dock, seleccione Ayuda en la barra de menús, seleccione Ayuda de HP Image Zone en el menú...
  • Página 210 Presione las pestañas de la puerta de limpieza trasera para retirarla como se muestra a continuación. Si el HP All-in-One cuenta con un accesorio de impresión a dos caras, es posible que el dispositivo no tenga la puerta de limpieza trasera de la imagen.
  • Página 211 Si no se retiran de HP All-in-One todos los trozos, es probable que se produzcan más atascos. Si se produjera un atasco de papel grave, deberá extraer la tapa de la parte frontal del alimentador automático de documentos y levantar...
  • Página 212 originales manuscritos o que tengan mucha tinta, pueden pegarse a los rodillos o la alfombrilla del separador después de un uso extensivo. ● Si el alimentador automático de documentos no recoge ninguna página, se deberán limpiar los rodillos que se encuentran dentro del alimentador automático de documentos.
  • Página 213 Capítulo 16 Levante la tapa del HP All-in-One, como si fuera a cargar un original en el cristal. La Figura 2 muestra la tapa abierta y la ubicación de una muesca (1) cerca del límite superior derecho de la parte trasera de la tapa (2).
  • Página 214 Como se muestra en la Figura 5, desplace la tapa hacia la izquierda (1) hasta que la pestaña de plástico de la izquierda deje de estar en contacto con cualquier pieza del HP All-in-One y a continuación separe la tapa del dispositivo (2).
  • Página 215 Para volver a adherir la tapa frontal en la parte delantera del alimentador automático de documentos Tal como se muestra en la Figura 8, enganche la tapa hacia la izquierda del HP All-in-One de tal modo que la pestaña de plástico (2) del extremo interior HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 216 1 Muesca 2 Pestaña de plástico Alinee el límite derecho de la tapa con el lateral derecho del HP All-in-One y pulse el lateral derecho de la tapa hasta que quede asegurada en su lugar, como se muestra en la Figura 9.
  • Página 217: Solución De Problemas De Los Cartuchos De Impresión

    2 Cinta de plástico con pestaña rosa (se debe retirar antes de la instalación) 3 Inyectores de tinta bajo la cinta Vuelva a insertar el cartucho de impresión y compruebe que esté insertado completamente y que encaja en su sitio. HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 218: Solución De Problemas De Impresión

    El documento no se ha imprimido Solución Si tiene instaladas varias impresoras, asegúrese de seleccionar el HP Officejet 7200 All-in-One series en la aplicación de software para el trabajo de impresión. Nota Puede establecer el HP All-in-One como la impresora predeterminada para asegurarse de que la impresora se selecciona automáticamente cuando imprima desde las aplicaciones de software.
  • Página 219: Solución De Problemas De La Tarjeta De Memoria

    Descargar imágenes del Director HP. Actualización del dispositivo Si se lo indica el centro de asistencia técnica de HP o se le pide en un mensaje del equipo, actualice el HP All-in-One. Se ofrecen varios métodos de actualización.
  • Página 220: Actualización Del Dispositivo (Macintosh)

    Actualización del dispositivo (Macintosh) Si se lo indica el centro de atención al cliente de HP o se le pide en un mensaje de error, utilice el instalador de actualizaciones del dispositivo para aplicar las actualizaciones al HP All-in-One de la siguiente manera: Descargue con el navegador Web una actualización de HP All-in-One en...
  • Página 221: Obtención De Asistencia De Hp

    En este capítulo se proporciona información sobre cómo obtener asistencia técnica por Internet, ponerse en contacto con la asistencia al cliente de HP, acceder al número de serie y al ID de servicio, realizar llamadas en América del Norte durante el periodo de garantía, realizar llamadas al servicio de asistencia al cliente de HP en Japón, realizar llamadas al servicio de...
  • Página 222: Devolución Del Hp All-In-One Para Su Reparación

    Si necesita ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP, haga lo siguiente antes de llamar. Asegúrese de que: El HP All-in-One está...
  • Página 223: Llamada En Norteamérica Durante El Período De Garantía

    Puede llamar a centro de asistencia técnica de HP en los siguientes países o regiones. Si su país o región no aparece en la lista, póngase en contacto con su distribuidor u oficina de ventas y asistencia técnica de HP más cercanos, para averiguar cómo obtener servicio técnico.
  • Página 224 (continúa) País o región Asistencia técnica País o región Asistencia técnica de HP de HP Bahráin 800 171 Malasia 1-800-805405 Bangladesh enviar un fax a: Marruecos +212 22 404747 +65-6275-6707 Bélgica (francés) +32 070 300 004 México 01-800-472-6684 Bélgica (holandés) +32 070 300 005 México (Ciudad de...
  • Página 225: Llamada En Australia Durante Y Después Del Periodo De Garantía

    Si su producto está en garantía, llame al 1300 721 147. Si el producto no está en garantía, llame al 1902 910 910. Se cargará una tarifa por asistencia técnica fuera del período de garantía en su factura telefónica por incidente. HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 226: Llamada A La Asistencia Técnica De Hp En Corea

    Llamada a la asistencia técnica de HP en Corea Llamada a la asistencia técnica de HP en Japón TEL : 0570-000-511 03-3335-9800 FAX : 03-3335-8338 9:00 17:00 10:00 17:00 1/1 3 Guía del usuario...
  • Página 227: Servicio Hp Quick Exchange (Japón)

    5:00 Preparación de HP All-in-One para su envío Si después de ponerse en contacto con la asistencia técnica de HP o con el punto de adquisición, se le solicita que envíe HP All-in-One para su reparación, retire los cartuchos de impresión y embale HP All-in-One con los materiales originales para evitar daños mayores en el...
  • Página 228: Retirada De Cartuchos De Impresión De Un Hp All-In-One Que No Se Enciende

    Retirada de cartuchos de impresión de un HP All-in-One que no se enciende Siga estos pasos si tiene que retirar los cartuchos de impresión para el envío y el HP All-in-One no se enciende. Consulte Retirada de cartuchos de impresión de un HP All-in-One que se...
  • Página 229: Retirada De La Plantilla Del Panel De Control Y Embale Del Hp All-In-One

    No los envíe con HP All-in-One a menos que se lo indique el agente de asistencia técnica de HP. Gire el mecanismo hacia el fondo del HP All-in-One hasta que se detenga.
  • Página 230 El dispositivo HP All-in-One de repuesto podría incluir las instrucciones para la configuración del dispositivo. Si HP All-in-One dispone de un accesorio de impresión a doble cara de HP, retírelo de la parte posterior del dispositivo. Si aún conserva el material de embalaje original o el embalaje del HP All-in-One de sustitución, utilícelo para enviar el dispositivo.
  • Página 231: Declaración De Garantía Limitada De Hewlett-Packard

    HP. Ahora bien, si el fallo o daño se puede atribuir al uso de un cartucho de tinta reciclado o de otro fabricante, HP facturará el importe de los materiales y la mano de obra que fueran necesarios para solucionar el error o el daño concreto en la impresora.
  • Página 232: Limitación De La Garantía

    ESTATUTARIOS QUE SE APLICAN A LA VENTA DE ESTE PRODUCTO A DICHOS CLIENTES. Información sobre la garantía limitada en países/regiones de la UE A continuación aparecen los nombres y direcciones de las sedes de HP que ofrecen la Garantía limitada de HP (garantía del fabricante) en su país.
  • Página 233 Rejonowym dla m.st. Warszawy, XX Wydzial Gospodarczy pod numerem KRS 0000016370 Hungría Lituania Letonia Hewlett-Packard Magyarország UAB “Hewlett-Packard” Hewlett-Packard SIA Kft. Šeimyniškių g. 21B Palasta iela 7 1117 Budapest 09200 Vilnius Riga, LV-1050 Neumann J. u. 1. HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 234 (continúa) República Eslovaca República Checa Estonia Hewlett-Packard Slovakia, s.r.o. HEWLETT-PACKARD s.r.o. HP Oy Eesti Filiaal Miletičova 23 Vyskočilova 1/1410 Estonia pst. 1 826 00 Bratislava 140 21 Praga 4 EE-10143 Tallín tel +372 6 813 820 fax +372 6 813 822...
  • Página 235: Información Técnica

    279 mm * Capacidad máxima. ** La capacidad de la bandeja de salida depende del tipo de papel y de la cantidad de tinta que se utilice. HP recomienda vaciar la bandeja de salida con frecuencia. HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 236: Tamaños Del Papel

    A5: 148 x 210 mm Ejecutivo 184 x 267 mm Legal: 216 x 356 mm B5: 176 x 250 mm Pancarta Papel para pancartas HP, A4 Plegado en zigzag Papel de ordenador: (sin perforaciones de tracción) Sobres U.S. nº 10: 105 x 241 mm U.S.
  • Página 237: Especificaciones De Impresión

    1,8 mm 6,7 mm * Este margen no es compatible con HP All-in-One, pero sí lo es el área total de escritura. El área de escritura está 5,4 mm (0,21 pulg.) desplazada del centro y por ello los márgenes superior e inferior son asimétricos.
  • Página 238: Especificaciones De Fax

    Tamaño máximo de tarjeta de memoria recomendado: 1 GB (sólo estado sólido) Nota Aproximarse a uno de los máximos recomendados en una tarjeta de memoria podría hacer que el rendimiento del HP All-in-One fuera inferior al esperado. Tipos de tarjetas de memoria admitidas ●...
  • Página 239: Especificaciones De Escaneo

    En presencia de campos electromagnéticos de gran magnitud, es posible que la salida del HP All-in-One sufra alguna distorsión. HP recomienda utilizar un cable USB de un máximo de 3 m de longitud para minimizar la presencia de ruido debido a campos electromagnéticos potencialmente intensos.
  • Página 240: Protección Del Medio Ambiente

    HP local. Programa de reciclaje HP proporciona un número cada vez mayor de programas de retorno y reciclaje de productos en muchos países y regiones; asimismo, contribuye en algunos de los centros de reciclaje electrónico más importantes de todo el mundo. HP también ahorra recursos mediante el reacondicionamiento y reventa de algunos de sus productos más conocidos.
  • Página 241: Programa De Reciclaje De Suministros De Hp Para Inyección De Tinta

    Programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta HP tiene un fuerte compromiso con la protección del medio ambiente. El programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta HP está disponible en un gran número de países/regiones y, gracias a él, es posible reciclar cartuchos de impresión usados sin coste alguno.
  • Página 242: Fcc Statement

    Note The FCC hearing aid compatibility rules for telephones are not applicable to this equipment. The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of transmission, the date and time it is sent and an identification of the business, other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending...
  • Página 243: Note À L'attention Des Utilisateurs Du Réseau Téléphonique Canadien/Notice To Users Of The Canadian Telephone Network

    (RTPC). No obstante, debido a las diferencias existentes entre las redes telefónicas públicas conmutadas de los diferentes países, la aprobación por sí misma no concede una seguridad incondicional del funcionamiento correcto en todos los terminales de dichas redes. HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 244: Notice To Users Of The German Telephone Network

    (PSTN). Please connect the TAE N telephone connector plug, provided with the HP All-in-One into the wall socket (TAE 6) code N. This HP fax product can be used as a single device and/or in combination (in serial connection) with other approved terminal equipment.
  • Página 245: Declaration Of Conformity (European Economic Area)

    The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 22 and EN 45014. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community. HP Officejet 7200 All-in-One series declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014...
  • Página 246: Índice

    (ajustes de red de modelo normativo 238 alinear cartuchos de inalámbrica) 155 Ayuda de HP impresión 173 cancelar Director HP (OS 9) 20 ampliar copias 62 botón 10 aplicación de software, copiar 70 imprimir desde 76 escanear 75 archivo DPOF 55...
  • Página 247 Carta 36 inalámbrica 145 papel tamaño Legal 36 Configuración especificaciones de copia sobres 40 Director HP (OS 9) 20 tarjetas de felicitación 40 configuración de red fotografías, mejorar 67 tarjetas Hagaki 39 avanzada 150 intensidad de color 66 tarjetas postales 39 menú...
  • Página 248 Índice descargar imágenes escanear cargar 40 Director HP (OS 9) 20 a tarjeta de memoria 74 HP Image Zone (OS X) 17 desde dispositivo configuración de desinstalar conectado directamente 72 contraseña 154 software 191 desde dispositivo en red 72 utilizar 151...
  • Página 249 136 establecer 109 envío de fotografías desde Galería HP ruido estático en la línea una tarjeta de memoria 134 HP Image Zone (OS X) 18 telefónica 204 escanear imágenes 73 Galería HP sistema PBX, configurar 86 escaneos por correo...
  • Página 250 208 autocomprobación 166 más aplicaciones área de los inyectores de error 120 Director HP (OS 9) 20 tinta del cartucho de fallo de la prueba de fax máscara de subred (ajustes de impresión 176 red generales) 153 cartuchos de impresión 174...
  • Página 251 143 Director HP (OS 9) 20 ordenador 143 Director HP (Windows) 15 página de configuración 149, pasarela de equipo 143 HP Image Zone (OS X) 18 pasarela predeterminada recibir faxes panel de control (ajustes de red generales) 153 manualmente 117 descripción general 9...
  • Página 252 10 papel 206 tiempo de retraso de solicitud clara 9 ponerse en contacto con la restaurar configuración de asistencia técnica de HP timbre especial 86, 107, 127 red 150 timbre, patrón de respuesta restaurar valores prueba de fax 194 predeterminados de fábrica...
  • Página 253 Director HP (Windows) 16 volumen, ajustar fax 126 Webscan 24 HP Officejet 7200 All-in-One series...
  • Página 254 © 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Electronic Edition www.hp.com *Q5560-90109* *Q5560-90109* Q5560-90109...

Tabla de contenido