Shindaiwa EB630 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para EB630:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English...........................1 - 20
Español.............SP_1 - SP_20
Francais.....CFR_1 - CFR_20
EB630RT
Minimize the risk of injury to yourself and others! Read this manual and
familiarize yourself with the contents. Always wear eye and hearing
protection when operating this unit.
SHINDAIWA OWNER'S/OPERATOR'S MANUAL
EB630 BLOWER
EB630 RT BLOWER
WARNING!
EB630
Part Number 80949
Rev. 5/04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shindaiwa EB630

  • Página 1 English......1 - 20 Español.....SP_1 - SP_20 Francais..CFR_1 - CFR_20 SHINDAIWA OWNER’S/OPERATOR’S MANUAL EB630 BLOWER EB630 RT BLOWER EB630RT EB630 WARNING! Minimize the risk of injury to yourself and others! Read this manual and familiarize yourself with the contents. Always wear eye and hearing protection when operating this unit.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    If you have any questions regarding your to know and may make your job easier. blower. There may be some differences EB630 blower, or if you do not under- between your EB630 blower and what is stand something in this manual, your described here.
  • Página 3: General Safety Instructions

    Never without training or instruction to operate use attachments not approved by your EB630 Blower! Shindaiwa for use on this unit. Stay Alert You must be physically and mentally fit to WARNING! operate this unit safely.
  • Página 4 The Properly Equipped Operator Wear close-fitting clothing to protect legs and arms. Gloves offer added protection and are strongly recommended. Wear hearing protection Do not wear clothing or jewelry that could get caught in when operating this unit. machinery or underbrush. Secure hair so it is above shoulder level.
  • Página 5: Unit Description

    Max Output/min 2.9 kW/3.9 hp @ 7,500 rpm ..........................■ Power unit and blower assembly. Fuel/Oil Ratio .......... 50:1 with Shindaiwa Premium 2-cycle mixing oil ■ Flexible tube, swivel tube, straight tube, Carburetor ..............Walbro rotary-type with primer pump and nozzle.
  • Página 6: Assembling The Blower

    Assembling the Blower (EB630) IMPORTANT! Swivel This unit is equipped with a static dis- Tube Handgrip charge reduction wire. This wire helps direct static buildup into the air stream reducing the felt amount to the operator. 1. Place the blower upright on the ground or a sturdy work surface and note parts orientation as shown in figure 4.
  • Página 7 Assembling the Blower (EB630RT) IMPORTANT! This unit is equipped with a static dis- charge reduction wire. This wire helps Throttle direct static buildup into the air stream Assembly reducing the felt amount to the operator. Anti-Static Swivel Wire Tube 1. Place the blower upright on the ground or a sturdy work surface and note parts orientation as shown in figure 7.
  • Página 8: Mixing Fuel

    If fuel must be stored longer than 1. Place the blower on the ground. 30 days and Shindaiwa One oil with fuel 4. Reinstall the fuel filler cap and tighten 2. Prime the fuel system by repeatedly stabilizer is not used, it should first be firmly.
  • Página 9: Adjusting Engine Idle Speed

    Starting the Engine (cont.) Adjusting Engine Idle Speed IMPORTANT! Full Throttle EB630 WARNING! A clean and unrestricted airflow is essential to your blower’s engine perfor- Half Never operate the blower unless all Throttle mance and durability! Before attempting controls are properly installed and in any carburetor adjustments, inspect and good working order.
  • Página 10: Adjusting The Harness

    OPERATING TIPS In the hands of an experienced operator, …and pull the Quick- the EB630 can efficiently move a wide straps down. disconnect variety of debris ranging from grass Spring Hook clippings to gravel. As a general rule,...
  • Página 11: Maintenance

    To remove the cover, loosen the thumb IMPORTANT! screw on the bottom and lift up. The EB630 uses a special high capacity Figure 21 dry-type air filter element. The filter IMPORTANT! CAUTION!
  • Página 12: Spark Arrester Maintenance

    Filter ■ SPARK PLUG Replace the spark plug should be removed from service until it with a Champion RCJ6Y (or equivalent), can be inspected by a Shindaiwa-trained Fuel Tank gapped to 0.024 inch (0.6mm). service technician. ■ FUEL FILTER Use a hooked wire to Figure 23 ■...
  • Página 13: Storage

    ■ Drain all the fuel from the fuel tank. IMPORTANT! All stored fuels should be stabilized with a fuel stabilizer such as STA-BIL if Shindaiwa One oil with fuel stabilizer is not used. To remove the remaining fuel from the fuel lines and carburetor and with the fuel drained from the fuel tank.
  • Página 14: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide ENGINE DOES NOT START What To Check Possible Cause Remedy Consult with an authorized servicing dealer. Faulty recoil starter. Does the engine crank? Fluid in the crankcase. Consult with an authorized servicing dealer. Internal damage. Consult with an authorized servicing dealer. Loose spark plug.
  • Página 15 Troubleshooting Guide LOW POWER OUTPUT What To Check Possible Cause Remedy Operator is overworking the unit. Use a lower throttle setting. Is the engine overheating? Carburetor mixture is too lean. Consult with an authorized servicing dealer. Improper fuel ratio. Refill with fresh, clean unleaded gasoline with a pump octane of 87 or higher mixed with a premium 2-cycle air cooled mixing oil or equivalent at a 50:1 gasoline/oil ratio.
  • Página 16 Troubleshooting Guide ADDITIONAL PROBLEMS Symptom Possible Cause Remedy Clogged air filter. Clean the air filter. Poor acceleration. Clogged fuel filter. Replace the fuel filter. Lean fuel/air mixture. Consult with an authorized servicing dealer. Idle speed set too low. Adjust: 2,200 ( 200) rpm (min Ignition switch turned off.
  • Página 17 RANTY CLAIM. OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES If other than the parts authorized by Shindaiwa Kogyo Co., Ltd. are used for As the engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance replacements or for the repair of components affecting emission maintenance listed in your owner’s manual.
  • Página 18 11975 S.W. Herman Rd. Part Number 80949 Nishi, Asaminami-ku Tualatin, Oregon 97062 Revision 5/04 Hiroshima, 731-3167, Japan Telephone: 503 692-3070 Telephone: 81-82-849-2220 Fax: 503 692-6696 Shindaiwa is a registered trademark Fax: 81-82-849-2481 www.shindaiwa.com of Shindaiwa, Inc. Specifications subject to change without notice.
  • Página 19 MANUAL DEL PROPIETARIO O MANUAL DEL USUARIO DE SHINDAIWA SOPLADOR EB630 SOPLADOR EB630 RT EB630RT EB630 ¡ADVERTENCIA! ¡Minimice el riesgo de lesiones a usted mismo y a los demás! Lea detenidamente este manual y familiarícese con su contenido. Siempre use equipo de protección para los ojos y oídos cuando opere esta máquina.
  • Página 20: Notas De Interés Especial

    Shindaiwa Si tiene alguna pregunta relativa a su soplador EB630 o si no comprende algo EB630, es posible que existan algunas diferencias entre el soplador EB630 y lo de lo que explica este manual, su distribuidor de Shindaiwa estará...
  • Página 21: Instrucciones Generales De Seguridad

    Nunca más allá de sus límites. Nunca permita que utilice accesorios no aprobados por opere el soplador EB630 una persona sin Shindaiwa para usar en esta unidad. capacitación o instrucción. Manténgase alerta Usted debe estar en condiciones físicas y...
  • Página 22: Operador Adecuadamente Equipado

    Operador adecuadamente equipado Use ropa ajustada para proteger sus piernas y brazos. Los guantes siempre proveen protección adicional y son Utilice equipo de protección auditiva sumamente recomendados. cuando opere este equipo. No utilice ropa o joyas que podrían ser atrapados por la maquinaria o los Siempre utilice equipo de protección ocular tal cepillos inferiores.
  • Página 23: Descripción De La Unidad

    Arranque ...................... Arrancador manual ■ Dos abrazaderas de tubos (100 y 85 mm). Detención EB630 ............Interruptor con botón (tipo a tierra) ■ Este Manual del propietario o del Detención EB630RT ..............Llave corrediza (tipo a tierra) usuario y un juego de herramientas Capacidad del tanque de combustible ..........
  • Página 24: Armado Del Soplador

    Armado del soplador (EB630) ¡IMPORTANTE! Tubo Esta unidad está equipada con un cable giratorio Empuñadura para la reducción de la descarga estática. de mano Esto sirve para dirigir la estática hacia la corriente de aire reduciendo la carga dirigida hacia el operador.
  • Página 25: Armado Del Soplador (Eb630Rt)

    Armado del soplador (EB630RT) ¡IMPORTANTE! Esta unidad está equipada con un cable para la reducción de la descarga estática. Ensamble Esto sirve para dirigir la estática hacia la acelerador corriente de aire reduciendo la carga Cable Tubo antiestática giratorio dirigida hacia el operador. 1.
  • Página 26: Mezclado Del Combustible

    ■ Mezcle gasolina en una proporción de del surtidor de arrancador lentamente. combustible 50:1 con aceite de mezclado Shindaiwa Nunca opere el soplador si los tubos Premium para motores de 2 ciclos o del mismo faltan o están dañados. con un aceite de mezclado equivalente...
  • Página 27: Ajuste De La Marcha Ralentí Del Motor

    Arranque del motor (continuación) Ajuste de la marcha ralentí del motor Si el motor no arranca... Acelerador a fondo EB630 Repita los procedimientos de arranque ¡IMPORTANTE! adecuados para un motor caliente o frío. Si Acelerador en Un flujo de aire limpio y sin obstrucciones la mitad aun así...
  • Página 28: Eb630Rt Función Del Acelerador

    Confortable almohadilla sencillo para la espalda Ajuste del arnés Hebilla de ajuste rápido El Soplador EB630 de Shindaiwa presenta Tire las presillas un sistema de arnés avanzado que sirve de las para facilitar la operación y para que el tiras hacia usuario tenga el máximo nivel de confort.
  • Página 29: Mantenimiento

    ¡IMPORTANTE! ¡PRECAUCIÓN! suciedad hacia afuera del elemento del El EB630 usa un elemento especial para filtro de aire. Nunca opere el soplador si el limpiador el filtrado de aire del tipo seco de gran de aire está...
  • Página 30: Cada 10 A 15 Horas

    ■ INSPECCIÓN Inspeccione el soplador se debe reemplazar con un nuevo Gancho de y los tubos para detectar daños, alambre elemento de repuesto Shindaiwa. incluyendo componentes sueltos o Antes de reinstalar el filtro, faltantes, y repare según sea necesario. Filtro de...
  • Página 31: Almacenamiento Prolongado

    ■ Limpie a fondo las piezas externas. ■ Drene todo el combustible del tanque. ¡IMPORTANTE! Si no se utiliza aceite Shindaiwa One con estabilizador de combustible, todos los combustibles almacenados deberán ser estabilizados con un estabilizador de ®...
  • Página 32: Guía De Localización De Fallas

    Guía de localización de fallas EL MOTOR NO ARRANCA SP_14...
  • Página 33 Guía de localización de fallas BAJA POTENCIA DE SALIDA SP_15...
  • Página 34 Guía de localización de fallas PROBLEMAS ADICIONALES SP_16...
  • Página 35: Garantía Del Sistema De Emisiones

    El distribuidor autorizado de su área, por favor llame a Shindaiwa Inc. al (503) 692-3070 entre las 8 :00 am y Shindaiwa Kogyo Co. Ltd llevará a cabo las reparaciones o ajustes necesarios en 5:00 pm hora estándar del Pacífico.
  • Página 36 NOTAS Shindaiwa Inc. Shindaiwa Kogyo Co., Ltd. ©2004 Shindaiwa, Inc. Casa matriz: 6-2-11 Ozuka 11975 S.W. Herman Rd. Código de pieza 80949 Nishi, Asaminami-ku Tualatin, Oregon 97062 Revisión 10/04 Hiroshima, 731-3167, Japón Teléfono: 503 692-3070 Teléfono: 81-82-849-2220 Fax: 503 692-6696...
  • Página 37 MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA SOUFFLEUR EB630 SOUFFLEUR EB630 RT EB630RT EB630 AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Réduisez le risque de blessures pour vous et les autres ! Lire le présent manuel et se familiariser avec son contenu. Toujours porter un dispositif de protection des yeux et des oreilles pendant l’utilisation de l’appareil.
  • Página 38: Mises En Garde

    Shindaiwa EB630, il peut y avoir des renseignements contenus dans le différences entre votre appareil de série présent manuel, votre vendeur EB630 et ce qui est décrit dans ce Shindaiwa se fera un plaisir de vous manuel. Shindaiwa Inc. se réserve le aider. Pour toute information droit d’apporter des modifications à...
  • Página 39: Mesures De Sécurité Générales

    Ne jamais laisser une accessoires non approuvés par personne non qualifiée qui n’a jamais reçu Shindaiwa. de directives utiliser votre souffleur EB630 ! Demeurer alerte AVERTISSEMENT ! Vous devez être physiquement et mentalement alerte pour utiliser cet Ne jamais utiliser de l’équipement appareil en toute sécurité.
  • Página 40 L’utilisateur bien équipé Porter des vêtements ajustés pour protéger les jambes et les Toujours porter des dispositifs de bras. Il est fortement recommandé de porter des gants car ils protection des oreilles pendant l’utilisation offrent une sécurité supplémentaire. de cet appareil. Ne pas porter de vêtements ou de bijoux qui pourraient facilement se Toujours porter un dispositif de protection pour les...
  • Página 41: Description De L'appareil

    Démarrage ...................... Lanceur à rappel une clé hexagonale de 4 mm et une clé Arrêt EB630 ............Commutateur à pression (mise à la masse) mixte à bougie. Arrêt EB630RT ..........Commutateur à glissoire (mise à la masse) ■...
  • Página 42: Assemblage Du Souffleur

    Assemblage du souffleur (EB630) IMPORTANT ! Tube Cet appareil est équipé d’un fil de pivotant Poignée limitation des décharges d’électricité statique. Ce fil permet de canaliser les accumulations d’électricité statique dans le souffle d’air, limitant ainsi la quantité d’électricité statique perçue par l’utilisateur.
  • Página 43 Assemblage du souffleur (EB630RT) IMPORTANT ! Cet appareil est équipé d’un fil de limitation des décharges d’électricité Accélérateur statique. Ce fil permet de canaliser les accumulations d’électricité statique Tube antistatique pivotant dans le souffle d’air, limitant ainsi la quantité d’électricité statique perçue par l’utilisateur.
  • Página 44: Mélange D'essence

    à l’air. Ne jamais ■ NE JAMAIS démarrer ni utiliser cet Toujours porter des lunettes de les utiliser avec les outils Shindaiwa ! appareil si le carburateur, les sécurité pendant l’utilisation de conduites d’alimentation, le l’appareil ! Ne jamais diriger le souffle...
  • Página 45: Réglage Du Régime De Ralenti Du Moteur

    ! Avant de Répéter la procédure de démarrage Plein régime réaliser un réglage du carburateur, EB630 appropriée pour un moteur chaud ou inspecter et nettoyer le filtre à air du froid. Si le moteur ne démarre toujours Mi-régime...
  • Página 46: Réglage Du Harnais

    Réglage du harnais Boucle à réglage rapide Tirer les Le souffleur Shindaiwa EB630 dispose d’un boucles système de harnais évolué garantissant à bandoulières l’opérateur un confort et une simplicité vers le bas d’utilisation idéaux. Voir l’illustration 17.
  • Página 47: Entretien

    IMPORTANT ! débris, ou souffler la face intérieure du démontage. Le modèle EB630 utilise un filtre à air sec filtre avec de l’air sous pression afin à capacité élevée. Le filtre ne doit pas MISE EN GARDE ! d’éliminer les débris accumulés sur la...
  • Página 48 Un filtre à essence ■ INSPECTION Inspecter le souffleur et contaminé doit être remplacé par un les tubes dans leur totalité afin d’y filtre de rechange Shindaiwa neuf. Fil crocheté repérer tout dommage ou composant Avant de réinstaller le filtre, inspecter desserré, endommagé...
  • Página 49: Remisage

    IMPORTANT ! Stabiliser l’essence remisée à l’aide d’un stabilisateur comme StaBil ® à défaut d’utiliser l’huile Shindaiwa One qui contient un stabilisateur d’essence. Pour enlever l’excédant d’essence des tubes d’essence et du carburateur quand l’essence est drainée du réservoir à essence : 1.
  • Página 50: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS Cause probable Cause probable Solution Démarreur à rappel défectueux. Consulter un technicien Shindaiwa qualifié. Est-ce que le moteur Liquide dans la cage du vilebrequin. Consulter un technicien Shindaiwa qualifié. démarre bien? Bris interne.
  • Página 51 De accelérer rédiure la vitesse du moteur. Est-ce que le moteur surchauffe ? Le mélange du carburateur est Consulter un technicien Shindaiwa qualifié. trop pauvre. Rapport huile/essence inapproprié. Remplir avec de l’essence sans plomb propre dont l’indice d’octane à la pompe est égal ou supérieur à...
  • Página 52 Faible accélération. Filtre à essence obstrué. Remplacer le filtre à essence. Mélange pauvre carburant/air. Consulter un technicien Shindaiwa qualifié. Ajuster à 2 200 tr/min ( + / - 200). (min-1) Vitesse de ralenti trop faible. L’interrupteur est fermé. Remettre le contact et redémarrer.
  • Página 53 2. Les composantes du système d’allumage et le numéro de téléphone du distributeur Shindaiwa de votre région, • Bobine d’allumage communiquer avec Shindaiwa Inc. : (503) 692-3070, entre 8 h et 5 h, heure • Rotor de volant normale du Pacifique.
  • Página 54 Tualatin, Oregon 97062 Révision 10/04 Hiroshima, 731-3167, Japon Téléphone : 503 692-3070 Téléphone : 81-82-849-2220 Fax : 503 692-6696 Shindaiwa est une marque déposée Fax : 81-82-849-2481 www.shindaiwa.com de Shindaiwa Inc. Les caractéristiques techniques sont sujettes à changement sans préavis.
  • Página 55 Page laissée vide intentionnellement...
  • Página 56 Shindaiwa Inc. 11975 S.W. Herman Rd. Tualatin, Oregon 97062 Téléphone : 503 692-3070 Fax : 503 692-6696 www.shindaiwa.com...

Este manual también es adecuado para:

Eb630 rt

Tabla de contenido