6
of
OPERATION
ofe48
STARTING THE ENGINE (CONTINUED)
Note: Starting Flooded Engine: – Advance the fast idle speed lever or throttle only
feature to the full maximum position. Without activating primer, crank engine for 10
seconds. Wait 30 seconds and repeat until engine starts. Immediately start to
reduce engine speed after engine starts.
6
Starting Procedure:
Models With Carburetors
If engine is cold, advance the fast idle speed lever (a) or throttle only feature (b)
to an approximate halfway (1/2) setting. Turn ignition key to the ON position. If
engine is cold, push in on the key and hold in for 6 seconds to prime the engine
before cranking. Turn the key to START position and start the engine. If engine fails
to start in ten seconds, wait 30 seconds and try again. If engine begins to stall,
re-prime (push key in).
After starting, keep engine speed below 2500 RPM to prevent engine
over-speed.
Models With Electronic Fuel Injection (EFI)
Note: Electronic Fuel Injection (EFI) models do not require you to activate the
primer (choke) for starting.
If air temperature is below 40° F (4° C), advance the fast idle speed lever (a) or
throttle only feature (b) to an approximate halfway (1/2) setting. Turn the ignition
key to START position. Release the key when engine starts. If engine fails to start
in 10 seconds, return the key to ON position, wait 30 seconds and try again.
After starting, keep engine speed below 2500 RPM to prevent engine
over-speed.
ofd
FONCTIONNEMENT
ofe48d
DEMARRAGE DU MOTEUR (SUITE)
Remarque: démarrage d'un moteur noyé : avancez le levier de ralenti accéléré
ou le dispositif de gaz seulement à la position maximale. Sans activer l'amorce,
lancez le moteur pendant 10 secondes. Attendez 30 secondes et recommencez,
jusqu'à ce que le moteur démarre. Réduisez immédiatement la vitesse du moteur
une fois qu'il démarre.
6
Démarrage :
Modèles à carburateurs
Si le moteur est chaud, avancez le levier de ralenti accéléré (a) ou le dispositif
de gaz seulement (b) à mi–course environ (1/2). Placez la clé de contact sur ON
(Marche). Si le moteur est froid, maintenez la clé enfoncée pendant 6 secondes
pour l'amorcer avant de le lancer. Placez la clé sur START (Démarrage) et faites
démarrer le moteur. S'il ne démarre pas dans les dix secondes, attendez 30
secondes avant d'essayer à nouveau. Si le moteur commence à caler,
réamorcez–le en enfonçant la clé.
Après le démarrage, maintenez la vitesse du moteur au–dessous de 2500
tr/min afin d'éviter qu'il ne tourne trop vite.
Modèles à injection électronique de carburant (EFI)
Remarque: sur les modèles à injection électronique de carburant, il n'est pas
nécessaire d'actionner l'interrupteur d'injection au démarrage (starter) pour
démarrer.
Si la température de l'air est inférieure à 4° C, avancez le levier de ralenti
accéléré (a) ou le dispositif de gaz seulement (b) à mi–course environ (1/2).
Placez la clé de contact sur START (Démarrage) et relâchez–la lorsque le moteur
démarre. S'il ne démarre pas dans les 10 secondes, replacez la clé sur ON
(Marche) et attendez 30 secondes avant d'essayer à nouveau.
Après le démarrage, maintenez la vitesse du moteur au–dessous de 2500
tr/min afin d'éviter qu'il ne tourne trop vite.
90-10126Z00
gof77
a
b
ofj
ofe48j
ARRANQUE DEL MOTOR (CONTINUACION)
Nota: Arranque de un motor inundado: Avance la palanca de velocidad de
marcha en vacío rápida o el dispositivo de sólo acelerador hasta la posición de
máxima velocidad. Sin activar el cebador, haga girar el motor durante 10
segundos. Espere 30 segundos y repita hasta que arranque el motor. Empiece
inmediatamente a reducir la velocidad del motor después que arranque.
6
Procedimientos de arranque
Modelos con carburador
Si el motor está frío, avance la palanca de velocidad de marcha en vacío rápida
(a) o el dispositivo de sólo acelerador (b) hasta un punto intermedio. Ponga la llave
de encendido en la posición ON (Encendido). Si el motor está frío, presione la
llave y manténgala oprimida durante 6 segundos para cebar el motor antes de
hacerlo girar. Gire la llave a la posición START (Arranque) y arranque el motor. Si
el motor no arranca en diez segundos, espere 30 segundos e intente de nuevo.
Si el motor empieza a pararse, vuelva a cebar (presione la llave).
Después de arrancar el motor, mantenga la velocidad a menos de 2500 RPM
para evitar la sobrevelocidad del motor.
Modelos con inyección electrónica de combustible (EFI)
Nota: Los modelos con inyección electrónica de combustible (EFI) no requieren
que se active el cebador (regulador de aire) para el arranque.
Si la temperatura del aire es menor de 4° C, avance la palanca de velocidad de
marcha en vacío rápida (a) o el dispositivo de sólo acelerador (b) hasta una
posición intermedia. Gire la llave de encendido a la posición START (Arranque).
Suelte la llave al arrancar el motor. Si el motor no arranca después de 10
(continued on next page)
segundos, vuelva la llave a la posición ON (Encendido), espere unos 30 segundos
e intente de nuevo.
Después de arrancar el motor, mantenga la velocidad a menos de 2500 RPM
para evitar la sobrevelocidad del motor.
ofh
ofe48h
PARTIDA NO MOTOR (CONTINUAÇÃO)
Nota: Partida de Motor Afogado: Avance a alavanca de marcha lenta rápida ou
o dispositivo somente de aceleração para a posição máxima. Sem ativar o
afogador, acione o arranque do motor por 10 segundos. Espere 30 segundos e
repita o procedimento até que o motor dê a partida. Comece imediatamente a
reduzir a velocidade do motor depois que o motor der a partida.
6
Procedimentos de Partida:
Modelos com Carburadores
Se o motor estiver frio, avance a alavanca de velocidade de marcha lenta rápida
(a) ou o dispositivo somente de aceleração (b) para aproximadamente metade do
caminho (1/2). Gire a chave de ignição para a posição de "ON" (LIGAR). Se o
motor estiver frio, empurre a chave para dentro e conserve–a empurrada por
6 segundos para alimentar o motor antes de acionar o arranque. Gire a chave para
a posição "START" (PARTIDA) e dê partida no motor. Se o motor falhar e não
arrancar em dez segundos, espere 30 segundos e tente novamente. Se o motor
começar a enguiçar, realimente–o (empurre a chave para dentro).
Depois da partida, conserve a velocidade do motor inferior a 2500 RPM para
evitar o excesso de velocidade do motor.
Modelos com Injeção Eletrônica de Combustível (EFI)
Nota: Os modelos com Injeção Eletrônica de Combustível não necessitam que
você acione o escorvador (afogador) para a partida.
Se a temperatura do ar for inferior a 4 °C, avance a alavanca de velocidade de
marcha lenta rápida (a) ou o dispositivo somente de aceleração (b) para
aproximadamente a metade do caminho (1/2). Gire a chave de ignição para a
(suite page suivante)
posição "START" (PARTIDA). Solte a chave quando o motor der a partida. Se o
motor falhar e não der a partida em 10 segundos, retorne a chave para a posição
"ON" (LIGAR), espere 30 segundos e tente outra vez.
Depois da partida, conserve a velocidade do motor inferior a 2500 RPM para
evitar o excesso de velocidade do motor.
55
OPERACION
(continúa en la siguiente página)
OPERAÇÃO
(continua na próxima página)