Brita PURITY 1200 Clean Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PURITY 1200 Clean:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

PURITY 1200 Clean/
PURITY 1200 Clean Extra
Wasserfi ltersystem / Water Filter System
фильтр-система
Handbuch
Manual
Mode d'emploi
Handboek
Manuale
Manual
Podręcznik
Manual
Инструкция
Version -001
deutsch
english
français
nederlands
italiano
español
polski
dansk
Русский

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brita PURITY 1200 Clean

  • Página 1 PURITY 1200 Clean/ PURITY 1200 Clean Extra Wasserfi ltersystem / Water Filter System фильтр-система Handbuch deutsch Manual english Mode d’emploi français Handboek nederlands Manuale italiano Manual español Podręcznik polski Manual dansk Инструкция Русский Version -001...
  • Página 2 Deutsch Seite 2– 10 Español Página 48–57 1 Begriffsübersicht 1 Términos 2 Allgemeine Informationen 2 Información general 3 Betriebs- und Sicherheitshinweise 3 Indicaciones de funcionamiento y seguridad 4 Installation 4 Instalación 5 Inbetriebnahme eines Neufi lters 5 Puesta en marcha de un fi ltro nuevo 6 Austausch der Filterkartusche 6 Cambio del cartucho fi...
  • Página 4: Allgemeine Informationen

    Spülventil mit Spülschlauch 2 Allgemeine Informationen 2.1 Funktion und Anwendungsbereich Die BRITA Wasserfi ltersysteme PURITY 1200 Clean und PURITY 1200 Clean Extra optimieren Leitungswasser für Gläser-, Besteck- und Geschirrspülmaschinen durch Teil- bzw. Vollentsalzung. Durch BRITA PURITY 1200 Clean werden dem Leitungswasser im Durchfl uss- ver fahren über einen Ionenaustauscher selektiv Calcium- und Magnesium-Ionen...
  • Página 5: Betriebs- Und Sicherheitshinweise

    Filterkartusche getauscht sowie die Anschlüsse gereinigt werden. • BRITA empfi ehlt, das Filtersystem nicht über einen längeren Zeitraum außer Betrieb zu nehmen. Nach Stagnationszeiten von über 4 Wochen sollte eine Boilerspülung oder ein Vorspülgang durchgeführt werden. Bitte beachten Sie hierzu auch die maxi- male Einsatzdauer der Filterkartusche von 12 Monaten (Kapitel 6).
  • Página 6 Zwischen Wasserfi lter und Verbraucher dürfen keine Kupferrohre und keine verzinkten oder vernickelten Rohre/Verbindungsstücke eingebaut sein. Hier wird der Einsatz von BRITA Schlauchsets empfohlen. Bei der Werkstoffauswahl von wasserberührenden Teilen nach dem BRITA Filtersystem muss beachtet werden, dass das entkarbonisierte bzw. vollentsalzte Wasser verfahrensbedingt freie Kohlensäure enthält. •...
  • Página 7: Lieferumfang

    Verschlusssicherung drehen. 4.3 Montage der Eingangs- und Ausgangsschläuche Die Eingangs- und Ausgangsschläuche sind nicht im Standardlieferumfang Hinweis: enthalten. Die Verwendung von BRITA Schlauchsets wird empfohlen (Kapitel 11). • Eingangsschlauch am Eingang des Anschlusskopfs und Ausgangsschlauch am Ausgang des Anschlusskopfs montieren.
  • Página 8 System auf eventuelle Leckagen prüfen. • Installationsdatum des Filtersystems auf dem Druckbehälter nächstes Austauschdatum auf dem beiliegenden Aufkleber (PURITY 1200 Clean: hellblauer Aufkleber, PURITY 1200 Clean Extra: roter Aufkleber) vermerken und diesen auf dem Service-Pass auf dem Druck behälter anbringen.
  • Página 9: Austausch Der Filterkartusche

    • Erschöpfte Filterkartusche mit der Transportschutzkappe der neuen Filterkar- tusche verschließen und im Originalkarton an die entsprechende auf der Umschlag- rückseite aufgeführte BRITA Adresse zurücksenden. 6.2 Einsetzen der Filterkartusche • O-Ring-Dichtung der neuen Filterkartusche auf korrekten Sitz in Nut, Verschmutzung und Beschädigungen überprüfen.
  • Página 10 • Spannungsversorgung des Endgeräts einschalten (Netzstecker). • Zum Einspülen und Entlüften der neuen Filterkartusche Schritte unter 5.3 durchführen. 7 Filterkapazität Kapazitätstabellen PURITY 1200 Clean PURITY 1200 Clean Extra Verschnitt- Verschnitt- Verschnitt- Verschnitt- einstellung 0% einstellung 10% einstellung 0% einstellung 10% Karbonathärte...
  • Página 11 8 Instandhaltung Prüfen Sie das Filtersystem regelmäßig auf Leckagen. Prüfen Sie die Schläuche regel- mäßig auf Knickstellen. Geknickte Schläuche müssen ersetzt werden. Das komplette Filtersystem muss turnusgemäß nach spätestens 10 Jahren ausgewech- selt werden. Die Schläuche müssen turnusgemäß spätestens nach 5 Jahren ausgewechselt werden. Achtung: Vor Auswechslung die technischen Daten (Kapitel 10) und die Betriebs- und Sicherheitshinweise (Kapitel 3) beachten.
  • Página 12: Technische Daten

    Das Filtersystem kann wahlweise stehend oder liegend betrieben werden. Eingangsanschluss G 1" Ausgangsanschluss G 3/4" 11 Bestellnummern Filtersystem PURITY 1200 Clean/PURITY 1200 Clean Extra Artikel Artikel-Nummer PURITY 1200 Clean (Komplettsystem mit Filterkartusche) 292083 PURITY 1200 Clean Extra (Komplettsystem mit Filterkartusche) 1008200...
  • Página 13: Defi Nition Of Terms

    2.2 Guarantee Provisions The PURITY 1200 Clean and PURITY 1200 Clean Extra fi lter systems are subject to the statutory guarantee of 2 years. A guarantee claim may be asserted only if all instructions in this Handbook are followed and observed.
  • Página 14: Liability Exclusion

    Comply with local regulations and bring the units to be disposed of to a proper recycling facility at the collection points provided. Exhausted fi lters are taken back by BRITA at the addresses listed on the back of the cover. 3 Operating and Safety Information 3.1 Qualifi...
  • Página 15: Scope Of Delivery

    No copper pipes and no galvanised or nickel-plated pipes/connectors may be installed between the water fi lter and the consumer. The use of Brita hose sets is rec- ommended here. When choosing the material for parts that come into contact with water after the BRITA fi...
  • Página 16 PURITY 1200 Clean Extra fi lter cartridge. 1x manual 1x carbonate hardness test or total hardness test 1x sticker for Service Pass, Note: Light blue sticker for PURITY 1200 Clean, red sticker for PURITY 1200 Clean Extra. 1x reducer 1"– 3/4"...
  • Página 17: Exchanging The Filter Cartridge

    0% at the factory and, if necessary, can be increased to 10% according to the local water quality or application in question. If you have any questions about water quality, your supplier or your contact at BRITA will advise you.
  • Página 18 Lock the used fi lter cartridge with the transport protection cap of the new fi lter cartridge and return in the original packaging to the appropriate BRITA address listed on the back of the cover. 6.2 Inserting the Filter Cartridge •...
  • Página 19 7 Filter Capacity Capacity Tables PURITY 1200 Clean PURITY 1200 Clean Extra Bypass setting Bypass setting Bypass setting Bypass setting 10 % 10 % Carbonate Volume Volume Total hardness Volume Volume hardness in in litres in litres in °GH in litres in litres °KH...
  • Página 20 9 Troubleshooting 9.1 No water fl ow Cause: Water intake closed. Troubleshooting: Open water intake on the upstream stop valve or inlet valve on inlet hose Caution: The following faults may be remedied only by trained and authorised personnel. 9.2 No or low water fl ow in spite of open water intake Cause: Mains pressure too low.
  • Página 21: Technical Data

    BRITA PURITY 1200 Clean/PURITY 1200 Clean Extra Article Article Number PURITY 1200 Clean (complete system with fi lter cartridge) 292083 PURITY 1200 Clean Extra (complete system with fi lter cartridge) 1008200 PURITY 1200 Clean replacement cartridge 315645 PURITY 1200 Clean Extra replacement cartridge...
  • Página 22: Dispositions Relatives À La Garantie

    Valve de rinçage avec flexible de rinçage 2 Généralités 2.1 Fonction et domaine d’application Les systèmes de fi ltration BRITA PURITY 1200 Clean et PURITY 1200 Clean Extra optimisent l’eau du robinet utilisée pour les lave-vaisselle grâce à une déminéralisation partielle ou totale.
  • Página 23: Recyclage/Mise Au Rebut

    3.4 Consignes de sécurité spécifi ques • Le système de fi ltration BRITA ne peut être alimenté qu’avec de l’eau potable dans la plage de température d’entrée indiquée au chapitre 10. N’utiliser en aucun cas de l’eau chargée de contaminants microbiologiques ou de l’eau dont la qualité...
  • Página 24: Consignes De Montage Relatives À La Sécurité

    fl exibles BRITA. Lors de la sélection du matériau des pièces qui entrent en contact avec l’eau en aval du système de fi ltration BRITA, il faut se rappeler que l’eau décarbona- tée ou complètement déminéralisée contient, du fait du principe de traitement, de l’acide carbonique à...
  • Página 25 Les fl exibles d’entrée et de sortie ne sont pas compris dans la fourniture Remarque : standard. Il est recommandé d’utiliser les kits de fl exibles BRITA (chapitre 11). • Monter le fl exible d‘entrée (5) à l‘entrée de la tête de raccordement et le fl...
  • Página 26: Détermination De La Capacité De Fi Ltration

    (PURITY 1200 Clean : étiquette bleu clair, PURITY 1200 Clean Extra : étiquette rouge) et appliquer cette dernière sur la carte de service située sur la chambre de pression 6 Remplacement de la cartouche fi...
  • Página 27: Echange De La Cartouche Fi Ltrante

    Placer le capuchon de protection de la nouvelle cartouche fi ltrante sur la cartouche satu- rée et l‘envoyer dans le carton d‘origine à l‘adresse BRITA correspondante indiquée au verso. 6.2 Mise en place de la cartouche fi ltrante • Vérifi er la bonne position du joint torique de la cartouche fi ltrante dans la rainure, la propreté...
  • Página 28: Capacité De Fi Ltration

    7 Capacité de fi ltration Tableaux de capacité PURITY 1200 Clean PURITY 1200 Clean Extra Réglage Réglage Réglage Réglage by-pass 0 % by-pass 10 % by-pass 0 % by-pass 10 % Dureté Volume Volume Dureté totale Volume Volume carbonate en...
  • Página 29: Dépannage

    9 Dépannage 9.1 Absence d’eau Cause : Arrivée d’eau fermée. Solution : Ouvrir l’arrivée d’eau située sur la vanne d’arrêt en amont ou sur la vanne d’entrée du fl exible d’entrée Attention : Les dépannages suivants sont réservés à un personnel formé et autorisé. 9.2 Absence ou faible débit d‘eau malgré...
  • Página 30: Caractéristiques Techniques

    Raccord d‘entrée d’eau G 1" Raccord de sortie d’eau G 3/4" 11 Références Système de fi ltration PURITY 1200 Clean/PURITY 1200 Clean Extra Article Référence PURITY 1200 Clean (système complet avec cartouche fi ltrante) 292083 PURITY 1200 Clean Extra (système complet avec cartouche fi ltrante)
  • Página 31: Overzicht Van De Begrippen

    2.2 Garantievoorschriften De fi ltersystemen PURITY 1200 Clean en PURITY 1200 Clean Extra zijn onderhevig aan de wettelijke garantiebepaling van 2 jaar. Een aanspraak op garantie kan alleen worden geclaimd als alle aanwijzingen in dit handboek opgevolgd zijn.
  • Página 32: Gebruiks- En Veiligheidsvoorschriften

    Uitgeputte fi lterpatronen worden door BRITA bij inlevering op de adressen die op de achterkant van de omslag worden vermeld, teruggenomen. 3 Gebruiks- en veiligheidsvoorschriften 3.1 Gekwalifi...
  • Página 33: Installatie

    Hiervoor wordt de toepassing van BRITA slangensets geadviseerd. Bij de materiaalselectie van onderdelen die in contact komen met water na het BRITA Waterfi ltersysteem moet erop worden gelet dat gedecarboniseerd of volledig gedemineraliseerd water koolzuur bevat als gevolg van het proces.
  • Página 34: Montage Toevoer- En Uitlaatslangen

    PURITY 1200 Clean Extra fi lterpatroon. 1x handboek 1x carbonaathardheidstest of test voor totale hardheid 1x sticker voor servicepas. Aanwijzing: lichtblauwe sticker voor PURITY 1200 Clean, rode sticker voor PURITY 1200 Clean Extra. 1x verloopstuk 1"– 3/4"...
  • Página 35: Vervangen Van De Fi Lterpatroon

    Installatiedatum van het fi ltersysteem op de drukbehuizing en de volgende vervangingsdatum op de bijgevoegde sticker (PURITY 1200 Clean: lichtblauwe sticker, PURITY 1200 Clean Extra: rode sticker) noteren en deze op de servicepas op de drukbehuizing aanbrengen. 6 Vervangen van de fi lterpatroon De vervanging van de fi...
  • Página 36 Uitgeputte fi lterpatronen met de transportbeschermkap van de nieuwe fi lter patroon afsluiten en in de originele doos naar het betreffende BRITA adres terug- sturen dat op de achterkant van de omslag wordt vermeld. 6.2 Plaatsen van de fi lterpatroon •...
  • Página 37 ± 20% kunnen variëren. 8 Onderhoud Controleer het BRITA Waterfi ltersysteem regelmatig op lekkage. Controleer de slangen regelmatig op knikken. Geknikte slangen moeten worden vervangen. Het complete waterfi ltersysteem moet ten minste om de 10 jaar worden vervangen.
  • Página 38: Verhelpen Van Fouten

    Watertoevoer gesloten. Verhelpen: Watertoevoer aan de ervoor geschakelde kraan of afsluitkraan toevoerslang openen. Let op: de volgende storingen mogen alleen door BRITA geschoold en geautoriseerd personeel worden verholpen. 9.2 Geen of weinig water ondanks geopende watertoevoer Oorzaak: Waterdruk te laag.
  • Página 39: Technische Gegevens

    Waterfi ltersysteem PURITY 1200 Clean/PURITY 1200 Clean Extra Artikel Artikelnummer PURITY 1200 Clean (compleet systeem met fi lterpatroon) 292083 PURITY 1200 Clean Extra (compleet systeem met fi lterpatroon) 1008200 PURITY 1200 Clean vervangingspatroon 315645 PURITY 1200 Clean Extra vervangingspatroon 1008197...
  • Página 40: Panoramica Delle Defi Nizioni

    2.2 Condizioni di garanzia I sistemi di fi ltrazione PURITY 1200 Clean e PURITY 1200 Clean Extra sono coperti dalla garanzia di 2 anni prevista per legge. È possibile rivendicare un diritto alla garanzia solo se sono state rispettate e osservate tutte le indicazioni contenute nelle presenti istruzioni.
  • Página 41: Istruzioni Di Funzionamento E Sicurezza

    3.4 Avvertenze di sicurezza specifi che • Come acqua di alimentazione per il sistema di fi ltrazione BRITA, può essere utilizzata esclusivamente acqua potabile alla temperatura di ingresso indicata nel capitolo 10. Non deve essere utilizzata in alcun caso acqua inquinata microbiologicamente o acqua di qualità...
  • Página 42 Si consiglia l‘impiego di set di tubi Brita. Prestare attenzione durante la sostituzione dei materiali dei componenti a contatto con l‘acqua che si trovano a valle della cartuccia fi ltrante BRITA, poiché l‘acqua decarbonizzata o interamente demineralizzata contiene anidride carbonica libera derivante dal processo stesso.
  • Página 43: Montaggio Del Recipiente A Pressione E Del Coperchio Del Recipiente A Pressione

    1x coperchio del recipiente a pressione 1x cartuccia fi ltrante , avvertenza: contrassegno blu per la cartuccia fi ltrante PURITY 1200 Clean, contrassegno rosso per la cartuccia fi ltrante PURITY 1200 Clean Extra. 1x manuale 1x test durezza da carbonati o test durezza totale 1x etichetta per Service Pass, avvertenza: etichetta azzurra per PURITY 1200 Clean, etichetta rossa per PURITY 1200 Clean Extra.
  • Página 44 4.3 Montaggio dei tubi di entrata e di uscita Avvertenza: i tubi di entrata e di uscita non sono contenuti nella dotazione standard. Si consiglia l‘utilizzo di set di tubi BRITA (capitolo 11). • Montare il tubo di entrata all‘entrata della testa di raccordo e il tubo di uscita all‘uscita della testa di raccordo...
  • Página 45: Risciacquo E Sfi Ato Della Cartuccia Fi Ltrante

    (PURITY 1200 Clean: etichetta azzurra, PURITY 1200 Clean Extra: etichetta rossa) e applicare l‘etichetta sul Service Pass sul recipiente a pressione 6 Sostituzione della cartuccia fi ltrante La cartuccia fi ltrante deve essere sostituita dopo 6–12 mesi, al più tardi 12 mesi dalla messa in funzione, indipendentemente dal grado di esaurimento.
  • Página 46: Inserimento Della Cartuccia Fi Ltrante

    (> 5 min). • Chiudere la cartuccia fi ltrante esaurita con il cappuccio protettivo per il trasporto della nuova cartuccia e, nel cartone originale, rispedirla all‘indirizzo BRITA riportato sul retro di copertina. 6.2 Inserimento della cartuccia fi ltrante •...
  • Página 47 7 Capacità fi ltrante Tabelle della capacità PURITY 1200 Clean PURITY 1200 Clean Extra Regolazione Regolazione Regolazione Regolazione del by-pass 0 % del by-pass del by-pass del by-pass 10 % 10 % Durezza da Volume Volume Durezza Volume Volume carbonati in...
  • Página 48: Eliminazione Guasti

    9 Eliminazione guasti 9.1 Nessun fl usso d‘acqua Causa: mandata dell‘acqua chiusa. Eliminazione guasto: aprire la mandata dell‘acqua sulla valvola di arresto collegata a monte o la valvola di entrata sul tubo di entrata Attenzione: i guasti indicati di seguito possono essere eliminati soltanto da personale addestrato e autorizzato.
  • Página 49: Dati Tecnici

    Raccordo d‘ingresso G 1" Raccordo di uscita G 3/4" 11 Numeri d‘ordine Sistema di fi ltrazione PURITY 1200 Clean/PURITY 1200 Clean Extra Articolo N. articolo PURITY 1200 Clean (sistema completo con cartuccia fi ltrante) 292083 PURITY 1200 Clean Extra (sistema completo con cartuccia fi ltrante)
  • Página 50: Información General

    Válvula de lavado con manguera de descarga 2 Información general 2.1 Funcionamiento y aplicación Los sistemas de fi ltro de agua BRITA PURITY 1200 Clean y PURITY 1200 Clean Extra optimizan el agua del grifo para lavavasos y lavavajillas mediante la desmineralización parcial o total.
  • Página 51: Indicaciones De Funcionamiento Y Seguridad

    Los fi ltros gastados se pueden devolver a BRITA en las direcciones indicadas en la contraportada. 3 Indicaciones de funcionamiento y seguridad 3.1 Personal cualifi...
  • Página 52 Se recomienda la instalación de los juegos de mangueras de BRITA. En la elección del material de las piezas en contacto con el agua del sistema de fi ltro BRITA, debe tenerse en cuenta que el agua descarbonizada o totalmente desmineralizada contiene ácido carbónico libre generado por el procedi-...
  • Página 53: Instalación

    fi ltrante PURITY 1200 Clean Extra. 1x manual 1x test de dureza de carbonatos o test de dureza global 1x adhesivo para la tarjeta de servicio, Nota: adhesivo azul claro para PURITY 1200 Clean, adhesivo rojo para PURITY 1200 Clean Extra. 1x reductor 1"– 3/4"...
  • Página 54: Montaje De Las Mangueras De Admisión Y De Salida

    4.3 Montaje de las mangueras de admisión y de salida Nota: las mangueras de entrada y salida no están incluidas en el suministro estándar. Se recomienda la instalación de los juegos de manguera de BRITA (Capítulo 11). • Monte la manguera de admisión en la entrada de la cabeza de unión...
  • Página 55: Lavado Y Ventilación Del Cartucho Fi Ltrante

    Anote la fecha de instalación del sistema de fi ltro en el recipiente a presión y la fecha del próximo cambio en el adhesivo adjunto (PURITY 1200 Clean: adhesivo azul claro, PURITY 1200 Clean Extra: adhesivo rojo) y aplíquelo en la tarjeta de servicio en el depósito a presión 6 Cambio del cartucho fi...
  • Página 56: Retirada Del Cartucho Fi Ltrante

    (>5 min). • Cierre el cartucho fi ltrante agotado con la tapa protectora para transporte cartucho fi ltrante nuevo y envíelo en la caja original a la dirección de BRITA señalada en la contraportada. 6.2 Colocación del cartucho fi ltrante •...
  • Página 57: Capacidad Del Fi Ltro

    7 Capacidad del fi ltro Tablas de capacidad PURITY 1200 Clean PURITY 1200 Clean Extra Ajuste de Ajuste de Ajuste de Ajuste de mezcla 0 % mezcla 10 % mezcla 0 % mezcla 10 % Dureza Volumen Volumen Dureza total...
  • Página 58: Solución De Fallos

    Atención: antes del cambio se deben tener en cuenta los datos técnicos (Capítulo 10) y las indicaciones de funcionamiento y seguridad (Capítulo 3). Limpie externamente de forma periódica el sistema de fi ltro con un paño suave y húmedo. Atención: no utilice para ello ninguna sustancia incompatible con el material (Capítulo 3.4), ni agentes de limpieza agresivos o abrasivos.
  • Página 59: Datos Técnicos

    Conexión de entrada G 1" Conexión de salida G 3/4" 11 Números de pedido Sistema de fi ltro PURITY 1200 Clean/PURITY 1200 Clean Extra Artículo Número de artículo PURITY 1200 Clean (sistema completo con cartucho fi ltrante) 292083 PURITY 1200 Clean Extra (sistema completo con cartucho fi ltrante)
  • Página 60: Przegląd Pojęć

    Zawór płukania z wężem płukania 2 Informacje ogólne 2.1 Działanie oraz zakres zastosowania Systemy fi ltracji wody BRITA PURITY 1200 Clean i PURITY 1200 Clean Extra optyma- lizują wodę używaną w zmywarkach do naczyń, szkła i sztućców poprzez częściowe lub całkowite odsalanie.
  • Página 61: Wskazówki Dotyczące Użytkowania I Bezpieczeństwa

    fi ltracyjny i oczyścić przyłącza. • Firma BRITA zaleca, aby nie wyłączać systemu fi ltracyjnego z użytku na dłuższy czas. Po okresie wyłączenia z użytku przekraczającym 4 tygodnie należy przepłukać bojler lub przeprowadzić płukanie wstępne. Należy przestrzegać również maksymalnego okresu użytkowania wkładu fi...
  • Página 62 Pomiędzy fi ltrem do wody a urządzeniem konsumującym nie mogą być zainstalowane rury/kształtki miedziane ani ocynkowane czy niklowane. Zaleca się użycie specjalnych zestawów węży fi rmy BRITA. Wybierając materiał, z którego wykonane są części mające styczność z wodą za systemem fi ltracyjnym BRITA, należy zwracać uwagę...
  • Página 63: Zakres Dostawy

    1x instrukcja 1x test twardości węglanowej lub test twardości całkowitej 1x naklejka do karty serwisowej, Wskazówka: Jasnoniebieska naklejka dla systemu PURITY 1200 Clean, czerwona naklejka dla systemu PURITY 1200 Clean Extra. 1x redukcja 1"– 3/4" 1x zawór płukania z wężem płukania W razie braków w dostawie należy zgłosić...
  • Página 64 4.3 Montaż węży doprowadzających i odprowadzających Wskazówka: Węże doprowadzające i odprowadzające nie są objęte zakresem standardowej dostawy. Zaleca się użycie specjalnych zestawów węży fi rmy BRITA (rozdział 11). • Zamontować wąż doprowadzający na wejściu głowicy przyłączy oraz wąż odprowadzający na wyjściu głowicy przyłączy Wskazówka: Wejście „IN”...
  • Página 65 Zaznaczyć datę instalacji systemu fi ltracyjnego na pojemniku ciśnie- niowym oraz nanieść datę następnej wymiany na dołączonej naklejce (PURITY 1200 Clean: naklejka jasnoniebieska, PURITY 1200 Clean Extra: naklejka czerwona) i umieścić ją na karcie serwisowej na pojemniku ciśnieniowym 6 Wymiana wkładów fi ltracyjnych Wymiana wkładu fi...
  • Página 66 Zużyty wkład fi ltracyjny zamknąć transportowym kapturkiem ochronnym nowego wkładu i odesłać w oryginalnym opakowaniu pod jeden z adresów placówek fi rmy BRITA podanych na drugiej stronie okładki. 6.2 Instalacja wkładu fi ltracyjnego • Sprawdzić, czy uszczelka w nowym wkładzie fi ltracyjnym znajduje się...
  • Página 67 7 Wydajność fi ltra Tabele wydajności PURITY 1200 Clean PURITY 1200 Clean Extra Ustawienie Ustawienie Ustawienie Ustawienie obejścia 0 % obejścia 10 % obejścia 0 % obejścia 10 % Twardość Wydajność Wydajność Twardość Wydajność Wydajność węglanowa w litrach w litrach całkowita...
  • Página 68: Usuwanie Usterek

    Uwaga: Przed wymianą zapoznać się z danymi technicznymi (rozdział 10) oraz wskazówkami dotyczącymi użytkowania i bezpieczeństwa (rozdział 3). Regularnie czyścić system fi ltracyjny z zewnątrz, przy użyciu miękkiej, wilgotnej ściereczki. Uwaga: Nie używać przy tym żadnych substancji mogących uszkodzić materiał, z którego wykonany jest system fi...
  • Página 69: Dane Techniczne

    Artykuł Numer artykułu PURITY 1200 Clean (system kompletny z wkładem fi ltracyjnym) 292083 PURITY 1200 Clean Extra (system kompletny z wkładem fi ltracyjnym) 1008200 Wymienny wkład fi ltracyjny PURITY 1200 Clean 315645 Wymienny wkład fi ltracyjny PURITY 1200 Clean Extra...
  • Página 70: Oversigt Over Begreberne

    Ved hjælp af BRITA PURITY 1200 Clean fjernes calcium- og magnesium-ioner via en ionbytter selektivt fra ledningsvandet under gennemstrømningsprocessen. Det forhindrer karbonathårdhedsbetingede rester ved tørring af opvasken samt kalkafl...
  • Página 71: Drifts- Og Sikkerhedshenvisninger

    De enheder, som skal bortskaffes, bedes via de dertil beregnede indsamlingssteder returneret til korrekt genbrug i overensstemmelse med de lokale bestemmelser. Opbrugte fi lterpatroner sendes retur i den originale karton tilbage til den BRITA adresse, som er angivet på omslagets bagside. 3 Drifts- og sikkerhedshenvisninger 3.1 Kvalifi...
  • Página 72 Mellem vandfi lter og forbruger må der ikke være indbygget kobberrør og heller ingen forzinkede eller forniklede rør/forbindelsesstykker. Det anbefales her at indsætte BRITA- slangesæt. Ved valget af materialer for vandberørende dele bagved BRITA fi ltersystemet skal man tænke på, at det afcarboniserede eller afsaltede vand procesbetinget indeholder fri kulsyre. •...
  • Página 73 Rød markering på fi lterpatroner til PURITY 1200 Clean Extra. 1x manual 1x carbonathårdhedstest eller totalhårdhedstest 1x mærkat til servicepas, Bemærk: Lyseblå mærkat til PURITY 1200 Clean, rød mærkat til PURITY 1200 Clean Extra. 1x reduktionsstykke 1"– 3/4" 1x skylleventil med skylleslange Hvis der mangler dele af fi...
  • Página 74: Bestemmelse Af Fi Lterkapaciteten

    0% og kan forhøjes til 10%, hvis den lokale vandkvalitet eller den aktuelle anvendelse foreskriver det. Hvis du har spørgsmål vedrørende vandkvaliteten kan du indhente råd hos din leverandør eller din kontaktperson hos BRITA. Bemærk: Ved indstilling af by-pass-indstillingsskruen anvendes en 6 mm- eller 7/32"-unbrakoskrue.
  • Página 75: Udskiftning Af Fi Lterpatronen

    • Noter datoen for installation af fi ltersystemet på trykbeholderen og næste udskiftningsdato på vedlagte mærkat (PURITY 1200 Clean: Lyseblå mærkat, PURITY 1200 Clean Extra: Rød mærkat), og anbring mærkaten på servicepasset på trykbeholderen 6 Udskiftning af fi lterpatronen Filterpatronen skal udskiftes efter 6-12 måneder, senest 12 måneder efter ibrugtagning, uafhængigt af, om fi...
  • Página 76 Luk den opbrugte fi lterpatron med transportbeskyttelseshætten fra den nye fi lterpatron, og send den i den originale karton tilbage til den BRITA adresse, som er angivet på omslagets bagside. 6.2 Indsætning af fi lterpatronen • Kontroller, at O-rings-pakningen fra den nye fi lterpatron sidder korrekt i rillen, og kontroller for tilsmudsning og beskadigelse.
  • Página 77 7 Filterkapacitet Kapacitetstabeller PURITY 1200 Clean PURITY 1200 Clean Extra By-pass By-pass By-pass By-pass indstilling 0 % indstilling 10 % indstilling 0 % indstilling 10 % Carbonåtherd- Volumen Volumen Totalhårdhed Volumen Volumen hed i °KH i liter i liter i °GH...
  • Página 78: Udbedring Af Fejl

    9 Udbedring af fejl 9.1 Ingen vandstrøm Årsag: Der er lukket for vandtilførslen. Udbedring af fejl: Åbn for vandtilførslen på den forkoblede spærreventil eller på indgangsventil ved indgangsslangen Vigtigt: De følgende fejl må kun udbedres af uddannet og autoriseret personale. 9.2 Ingen eller for lav vandstrøm trods åben vandtilførsel Årsag: Ledningstrykket er for lavt.
  • Página 79: Tekniske Data

    11 Bestillingsnumre Filtersystem PURITY 1200 Clean/PURITY 1200 Clean Extra Artikel Artikel-nummer PURITY 1200 Clean (Komplet system med fi lterpatron) 292083 PURITY 1200 Clean Extra (Komplet system med fi lterpatron) 1008200 PURITY 1200 Clean Udskiftningspatron 315645 PURITY 1200 Clean Extra Udskiftningspatron 1008197...
  • Página 80: Общие Сведения

    2 Общие сведения 2.1 Принцип действия и области применения Фильтр-системы PURITY 1200 Clean и PURITY 1200 Clean Extra компании BRITA оптимизируют водопроводную воду, применяемую для стакано- и посудомоечных машин, а также машин для мойки столовых приборов, путем ее частичной или...
  • Página 81: Исключение Ответственности

    столовых приборов. 3.3 Исключение ответственности Монтаж необходимо производить в точном соответствии с настоящей инструкцией. Компания BRITA не несет ответственность за любые убытки, в том числе косвенный ущерб, которые могут возникнуть по причине неправильной установки или ненадлежащего использования ее продукции. 3.4 Специальная информация по безопасности...
  • Página 82 медных, гальванизированных или никелированных трубок/элементов подсоединения. Рекомендуется использовать комплекты шлангов BRITA. Выбирая материалы, взаимодействующие с водой и используемые для фильтр-систем BRITA, необходимо помнить, что при данной технологии декарбонизированная и/или полностью деминерализованная вода содержит свободный углекислый газ. Все составляющие части должны быть смонтированы в соответствии...
  • Página 83: Стандартная Комплектация

    1x Стикер для паспорта сервисного обслуживания, голубой стикер Примечание: предназначен для PURITY 1200 Clean, красный стикер - для PURITY 1200 Clean Extra. 1x Понижающий переходник 1"– 3/4" 1x Промывочный клапан с промывочным шлангом При обнаружении недостающих компонентов стандартной комплектации необходимо...
  • Página 84 Проверьте систему на предмет протечек. • Запишите дату установки фильтр-системы и дату очередной • замены в прилагаемый стикер (PURITY 1200 Clean – голубой стикер, PURITY 1200 Clean Extra – красный стикер) и разместите его на паспорте сервисного обслуживания на колбе высокого давления...
  • Página 85: Замена Картриджа

    6 Замена картриджа Замена картриджа производится спустя 6–12 месяцев (но не более) с момента ввода в эксплуатацию, независимо от степени истощения ресурса. Если ресурс картриджа закончился раньше (глава 7), замену следует произвести ранее. во время замены картриджа тщательно осмотрите все разобранные Внимание: детали! Дефектные...
  • Página 86 (вставьте штепсель в розетку). Для промывки и спуска воды из нового картриджа • необходимо повторить шаги, описанные в главе 5.3. 7 Ресурс фильтра Таблицы ресурсов PURITY 1200 Clean PURITY 1200 Clean Extra Bypass 0% Bypass 10% Bypass 0% Bypass 10% Карбонатная Ресурс в...
  • Página 87: Устранение Неполадок

    8 Уход за фильтром Регулярно проверяйте фильтр-систему на предмет протечек. Регулярно проверяйте шланги на наличие перегибов. Деформированные шланги подлежат замене. Срок службы фильтр-системы – 10 лет, после чего ее заменяют целиком. Шланги требуют замены через 5 лет. перед установкой ознакомьтесь с главами 10 «Технические Внимание: параметры»...
  • Página 88: Технические Параметры

    Входное соединение G 1" Выходное соединение G 3/4" 11 Артикулы для заказа Фильтр-системы PURITY 1200 Clean/PURITY 1200 Clean Extra Наименование Артикул PURIT Y 1200 Clean (система полной комплектации с картриджем) 292083 PURIT Y 1200 Clean Extra (система полной комплектации с картриджем) 1008200 PURIT Y 1200 Clean сменный...
  • Página 90 Tel +61 (0) 2 9486 4200 Fax +34 (0) 93 342 75 71 Fax +61 (0) 2 8580 5199 PPD-ES@brita.net professional@brita.com.au http://www.brita.es www.brita.com.au Information in the instruction for use subject to change ® BRITA , AquaQuell™ and AquaVend™ are registered trademarks of BRITA GmbH Germany...

Este manual también es adecuado para:

Purity 1200 clean extra

Tabla de contenido