Reemplazo Del Sensor; Figura 6-17 Tipos De Sensores; Figura 6-18 Empalme De Sensor Y Cable; Figura 6-19 Posicionamiento Del Sensor De Suministro - Carrier 69NT40-561 Operación Y Servicio

Unidades de refrigeración para contenedores
Tabla de contenido

Publicidad

6.24.2 Reemplazo del Sensor

ADVERTENCIA
Siempre ponga en OFF el disyuntor de
circuito (CB−1) y desconecte la alimentación
principal antes de retirar componentes
eléctricos.
a. Desconecte la unidad y suministro de potencia.
NOTA
Incluya la etiqueta blanca con el código
de fecha al cortar y retirar los sensores defec-
tuosos. Podría ser necesaria la etiqueta para
devoluciones por garantía.
b. Corte el cable. Retire la tapa y el anillo del sensor tipo
bulbo y guárdelos para reutilizarlos. No corte el anillo.
c. Corte uno de los cables 40 mm (1−1/2 pulg.) más
corto que el otro cable.
d. Corte los cables del sensor de reemplazo (colores
opuestos) a 40 mm (1 1/2 pulg.). (Vea Figura 6-17).
e. Desforre la aislación de todos los cables 6,3 mm
(1/4 pulg.).
1
Tipo montaje de Tornillo
1
Tipo de Bulbo
1.
Sensor
2.
40 mm (1 1/2 in), 2 o 3 cables según
sea necesario
3.
6,3 mm (1/4 pulg).

Figura 6-17 Tipos de Sensores

f. Deslice un trozo grande de tubería termoencogible
sobre el cable y coloque las dos piezas más
pequeñas de la tubería, una sobre cada alambre,
antes de agregar la conexión de engarce,
como se muestra en Figura 6-18.
T−362 Rev A
1. Cable
2. Sensor
3. Tubo termo-
g. Si es necesario, coloque el conjunto de tapa y anillo
protector que guardó en el sensor de reemplazo.
h. Deslice los conectores de engarce sobre los cables
(manteniendo juntos los colores de los alambres).
Asegúrese que los cables estén bien ubicados en el
conector engarce y termine la colección con la tenaza
engarzadora
i. Suelde los cables empalmados con una soldadura
de 60% estaño y 40% plomo. Soldadura tipo "Rosin-
core".
j. Deslice la tubería termoencogible sobre cada
empalme de modo que los extremos de la tubería
cubran ambos extremos del engarce como se
muestra en Figura 6-18.
k. Caliente el tubo sobre el empalme. Asegúrese de que
2
todas las juntas estén bien pegadas a los alambres
para evitar que se filtre la humedad.
3
No deje que la humedad penetre en el área
de empalme de cables ya que podría afectar
la resistencia de los sensores.
l. Deslice el tubo termoencogible grande sobre ambos
2
empalmes y aplique calor para que se encoja.
m. Posicione el sensor en la unidad como se muestra
en Figura 6-18 y revise nuevamente la resistencia
de los sensores.
Figura 6-17 − Posicionamiento del Sensor de Retorno
3
Figura 6-19 − Posicionamiento del Sensor
de Suministro
Figura 6-21 − Posicionamiento del Sensor ETS
n. Reinstale el sensor, consulte:
6.24.3 − Para la reinstalación de STS y SRS
6.24.4 − Para la reinstalación de RRS y RTS
6.24.5 − Para la reinstalación de DTS
6.24.6 − Para la reinstalación de ETS1 y ETS2
Se debe ejecutar la prueba de Pre-viaje P5
para desactivar las alarmas de los sensores
(vea el párrafo 4.8).
6−24
2
É É É É É É É É É
É É É É É É É É É
1
3
(convencional)
encogible (1)

Figura 6-18 Empalme de Sensor y Cable

PRECAUCIÓN
NOTA
4
4. Tubo termo-
encogible, 2 o 3,
según sea
necesario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

69nt40-20069nt40-299

Tabla de contenido