Kohler LOMBARDINI 15 LD 500 Manual De Uso Y Mantenimento página 112

Ocultar thumbs Ver también para LOMBARDINI 15 LD 500:
Tabla de contenido

Publicidad

10
TROUBLES - VIAT - INCONVENIENTS -
BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS
- The engine does not start
- Moottori ei käynnisty.-
- Le moteur ne démarre pas
- Der Motor läuft nicht an
- El motor no arranca
112
TROUBLES - VIAT - INCONVENIENTS
BETRIEBSSTOERUNGEN - ANOMALIAS
PROBABLE CAUSE - CAUSA PROBABILE - CAUSE PROBABLE
- Incorrect injection timing - Virheellinen ruiskutusennakko - Avance à l'injection incorrecte - Einspritzpunkt nicht Korrekt - Avance inyección
incorrecto
- Rings worn or sticking - Kuluneet tai juuttuneet lohkot- Segments usagés ou collés - Kolbenringe abgenutzt oder fest - Segmentos des-
gastados o inadaptados
- Valves sticking -Venttiilit jumissa- Soupapes bloquées - Ventile blockiert - Válvulas pisadas
- Loose cylinder locknuts - Pään kiinnitysmutterit löysällä - Encrous fixation culasse desserés - Befestigungsmuttern der Zyl Köpfe locker -
Tuercas fijación culata flojas
- Obstructed fuel line - Putket tukossa - Tuyauteries obstruées - Verstopfte Leitungen - Conductos obstruidos
- Fuel filter clogged - Polttoainesuodatin tukossa- Filtre à combustible encrassé - Kraftstoffilter verstopft - Filtro combustible obstruido
- Air leaks in fuel system - Ilmaa polttoainejärjestelmässä - Air dans le circuit à combustible - Luft in der Kraftstoffzuführung - Aire en el
circuido de combustible
- Clogged tank vent hole - Säiliön ilmausreikä tukossa- Trou de purge du réservoir obturée - Entlüftungsöffnung im Tank Verschlosen
Agujero respiración depósito obstruido
- Injector sticking - Ruisku tukossa - Injecteur bloqué - Einspritzdüseblockiert - Inyector gripado
- Injection pump valve sticking - Ruiskupumpun venttiili jumissa - Clapet de pompe de inj. bloqué - Ventil der Einspritzpumpe blockiert
Válvula bomba inyección bloqueada
- Faulty fuel feeding pump - Viallinen syöttöpumppu - Pompe d'alimentation défecteuse - Kraftstofförderpumpe defekt - Bomba alimentación
defectuosa
- Discharged battery - Akku tyhjä - Batterie à plat - Batterie entladen - Baterie descargada
- Cable connections uncertain or incorrect - Kaapelien huono tai väärä liitäntä - Raccords câblages défecteux ou erronés - Kabelverbindung
falsch oder wackling - Conexiones cables equivocada o mala conexión
- Faulty starting switch - Viallinen virtalukko - Interrupteur démarrage dédefecteux - Anlaßschalter defekt - Interruptor arranque defectuoso
- Faulty starting motor - Viallinen starttimoottori- Démarreur défecteux - Anlaßmotor defekt - Motor de arranque defectuoso
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE
UM 15 LD 500 _ cod. ED0053031420 - 1° ed_rev. 00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido