Équilibrage De La Commande; Carte Mémoire - Revell Control 23897 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 23897:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
6 ÉQUILIBRAGE DE LA COMMANDE
Un réglage correct du compensateur est la condition de base requise pour un comporte-
ment de vol irréprochable du modèle. La syntonisation est simple, mais nécessite de
la patience et du doigté. Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes :
Diriger légèrement la commande des gaz vers le haut et faire monter l'hélicoptère à
une hauteur de 0,5 à 1 mètre.
6A Si le modèle se déplace de lui-même, rapidement ou lentement, vers la
gauche ou vers la droite ...
pousser graduellement le compensateur de vol en translation latérale 2K dans la
direction opposée.
6B Si le modèle se déplace de lui-même, rapidement ou lentement, vers
l'avant ou l'arrière ...
pousser graduellement le compensateur de vol avant et arrière 2J dans la direction opposée.
7 PILOTAGE
Le modèle est équipé d'un assistant de contrôle de la hauteur qui permet d'apprendre
à le piloter simplement et rapidement. L'assistant est un capteur capable de mesurer
exactement la pression d'air sur environ 10 centimètres de hauteur et permet ainsi, de
maintenir automatiquement le quadcopter à l'altitude indiquée. Il suffit donc, au début,
de se concentrer sur les déplacements avant/arrière et latéraux.
Attention : en raison des influences extérieures, il est possible que la pression à
l'intérieur du modèle change, ce qui fait qu'il monte ou descend lentement de lui-même.
Ce n'est pas une panne. Dans une telle situation, il suffit de compenser brièvement le
mouvement à l'aide du régulateur de poussée et de rotation 2A.
Note : des ajustements infimes au niveau des régulateurs suffisent pour obtenir un
comportement de vol calme du modèle ! Les indications de direction sont valables en
observant le modèle de l'arrière. Si le modèle vole en direction du pilote, il faut le piloter
dans la direction opposée.
Mettre le modèle en marche comme décrit au point 5.
7A Pour démarrer, pour décoller, appuyer sur la touche.
7B Pour atterrir, pour atterrir, appuyer sur la touche.
7C Pour gagner de l'altitude, déplacer le régulateur de poussée et de
rotation 2A prudemment vers l'avant.
7D Pour voler plus bas, déplacer le régulateur de poussée et de rotation 2A vers l'arrière.
7E Pour voler en avant, diriger légèrement le régulateur de déplacement avant/arrière
et de translation latérale 2B vers l'avant.
7F Pour voler vers l'arrière, diriger légèrement le régulateur de déplacement avant/arrière
et de translation latérale 2B vers l'arrière.
7G Pour voler vers la gauche, diriger légèrement le régulateur de déplacement
avant/arrière et de translation latérale 2B vers la gauche.
7H Pour voler vers la droite, diriger légèrement le régulateur de déplacement avant/arrière
et de translation latérale 2B vers la droite.
7I Pour faire tourner le modèle vers la gauche, diriger légèrement le régulateur de poussée
et de rotation 2A vers la gauche.
7J Pour faire tourner le modèle vers la droite, diriger légèrement le régulateur de
poussée et de rotation 2A vers la droite.
26
2D Touche photo : Appuyer sur la touche pour prendre une photo.
2P Touche vidéo : Appuyer sur la touche Vidéo pour enregistrer une vidéo (les
diodes 1C commencent à clignoter). Appuyer à nouveau sur la touche pour cesser
l'enregistrement. Les diodes 1C brillent à nouveau en permanence. Seuls les
enregistrements stoppés avec cette touche sont mémorisés.
2G Touche turbo : À la mise en route, le niveau de vitesse minimal est activé. En
appuyant une fois sur la touche, le niveau intermédiaire est activé et deux bips
brefs sont émis, en appuyant encore une fois, la radiocommande émet trois bips
brefs signalant que le niveau de vitesse maximal est activé. Une pression supplé-
mentaire rétablit le niveau initial.
Touche de flip : Une pression verticale prolongée (environ 2 secondes) sur le régulateur
2I active la fonction flip. Le mouvement suivant à l'aide du levier de commande 2C fait
faire un flip de 360° au modèle dans cette direction. Dans ce cas, veiller à maintenir
une hauteur de sécurité de 2 mètres environ et vérifier que la batterie soit suffisam-
ment chargée.
2H Pour activer le mode « headless », double-cliquez sur la touche 2H : Le
mode headless assiste les débutants dans leurs premiers pas car quelle que soit
l'orientation du quadricoptère, la direction de vol correspond toujours exactement au
sens dans lequel le régulateur de déplacement avant/arrière et de translation latérale
2I commande d'appareil. Un exemple : Si le pilote faisait pivoter le modèle à 180° et
voler vers lui, il devrait changer de perspective pour le déplacement avant/arrière et
la translation latérale, c'est-à-dire utiliser les commandes inverses. En activant le
mode headless, cela n' e st plus nécessaire car le processeur interne convertit toujours
automatiquement les directions des commandes. Lorsque le mode headless est
activé, les diodes du modèle clignotent toujours deux fois brièvement. Pour désac-
tiver le mode « headless, double-cliquez à nouveau.
Attention : À chaque mise en marche, le modèle enregistre l' o rientation vers l'avant. Cela
signifie que pour piloter, il ne faut pas se retourner sinon, on perçoit l'« avant » ainsi que
de la « droite » et la « gauche » différemment par rapport au modèle. Si l' o n change de
position et l' o n souhaite utiliser le mode headless, ou si suite à une collision l' o rientation
des commandes ne correspond plus, il est nécessaire de réinitialiser le modèle.
8 CARTE MÉMOIRE
8A Insérer la carte mémoire : l'utilisation de la micro carte SD est destinée à
l'enregistrement des vidéos. Cette carte doit être insérée avec précaution dans la
fente située sur la gauche de la caméra 1F avec les contacts pointant vers l'avant
et le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Ne pas forcer pour ne pas endommager la
caméra ou la carte mémoire. Seules les micros cartes mémoire SD sont utilisables,
les cartes HC ne conviennent pas.
8B Retirer la carte mémoire : il suffit d'appuyer sur la carte mémoire pour retirer la
micro carte SD de la caméra. La carte est à moitié sortie dès qu'on entend un petit
clic et il est alors possible de la retirer complètement avec les doigts.
8C Lire les données de la carte mémoire : Ensuite, introduire la carte mémoire
micro SD dans le lecteur de carte USB et connecter ce dernier sur le port USB d'un
ordinateur. Après un court protocole d'installation, l'ordinateur est prêt à télécharger
les données du modèle. Veuillez respecter les procédures à suivre relatives au
système de votre ordinateur.
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido