Página 1
Guía de usuario Qué se puede hacer con esta máquina Introducción Copiadora Impresión Escaneo Document Server Web Image Monitor Reposición de papel y tinta Detección de errores Información sobre esta máquina Para un uso correcto y seguro, asegúrese de leer la Información de seguridad del manual "Leer antes de empezar"...
CONTENIDO Cómo leer los manuales.............................7 Símbolos utilizados en los manuales......................7 Información específica del modelo........................8 Nombres de las funciones principales......................9 1. Qué se puede hacer con esta máquina Búsqueda por lo que quiere hacer.........................11 Reducir mis gastos............................11 Uso de archivos escaneados en el ordenador..................12 Registro de destinos.............................13 Utilizar la impresora de una forma más eficaz..................
Página 4
Pantalla [Copia]............................45 Pantalla [Escáner]............................48 Cómo registrar funciones en un programa....................53 Ejemplo de programas (al utilizar las Aplicaciones clásicas)..............56 Conectar/desconectar la alimentación......................59 Conexión de la alimentación principal......................59 Desconexión de la alimentación principal....................59 Inicio de sesión en la máquina........................61 Visualización de la pantalla de autenticación..................
Página 5
Almacenamiento de datos en el Document Server..................92 4. Impresión Instalación del driver de impresora para una conexión de red..............93 Instalación del driver de impresora para el puerto seleccionado............93 Uso de servidor de impresión de Windows....................96 Cómo instalar el driver de impresora para la conexión USB..............97 Windows Server 2003/2003 R2......................
Página 6
Eliminar una carpeta SMB registrada..................... 123 Introducir la ruta al destino manualmente....................124 Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail............126 Registrar un destino e-mail........................127 Eliminar un destino de e-mail........................128 Introducción manual de una dirección e-mail..................129 Procedimiento básico para almacenar archivos de escaneo..............130 Comprobación de un archivo almacenado seleccionado de la lista...........131 Especificación del tipo de archivo.......................
Página 7
Si tiene problemas al utilizar la máquina....................193 Cuando no se pueden ejecutar simultáneamente varias funciones............199 Mensajes que se muestran cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server......200 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora............203 Mensajes que aparecen en el panel de mandos cuando se utiliza la función de impresora.... 203 Mensajes imprimidos en los registros o informes de error al utilizar la función de impresora...206 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner............
Página 8
Nota sobre el símbolo de la batería y/o el acumulador (solo para países de la UE) (principalmente Europa)........................... 260 Notas para los usuarios del estado de California (Notas para los usuarios de los Estados Unidos) (principalmente Norteamérica)....................261 ÍNDICE ................................263...
Cómo leer los manuales Símbolos utilizados en los manuales En este manual se utilizan los siguientes símbolos: Indica cuestiones a las que hay que prestar atención cuando se utilice la máquina, así como explicaciones sobre las posibles causas de atascos de papel, daños a los originales o pérdidas de datos.
Información específica del modelo Esta sección explica cómo identificar la región a la que pertenece su máquina. Hay una etiqueta en la parte posterior de la máquina, ubicada en la posición que se indica abajo. Esta etiqueta contiene información que identifica la región a la que pertenece su máquina. Lea la etiqueta. DNE003 La siguiente información es específica de la región.
Nombres de las funciones principales En este manual, se hace referencia a las funciones principales de la máquina de la siguiente manera: • Unidad de bobina RU6550 Ubicación de entrada de papel 2...
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede buscar una descripción en función de lo que desea hacer. Búsqueda por lo que quiere hacer Puede buscar un procedimiento en función de lo que desea hacer. Reducir mis gastos BRL059S Impresión de documentos de múltiples páginas en una sola hoja (Combinar) Consulte Copiadora / Document Server.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Uso de archivos escaneados en el ordenador CQH100 Envío de archivos de escaneo Consulte Escaneo. Envío de la URL de la carpeta en la que se van a almacenar los archivos escaneados Consulte Escaneo.
Búsqueda por lo que quiere hacer Registro de destinos CQH101 Utilice el panel de mandos para registrar los destinos en la Libreta de direcciones. Consulte Escaneo. Utilizar la impresora de una forma más eficaz CQH102 Registro y uso de los ajustes de uso frecuente (Programa) Consulte Funciones prácticas.
Página 16
1. Qué se puede hacer con esta máquina Registro de los ajustes usados con más frecuencia como ajustes iniciales (Prog. como predet.) Consulte Funciones prácticas. Registro de los ajustes de impresión más utilizados en el driver de la impresora Consulte Impresión. Cambio de los ajustes iniciales del driver de la impresora por los ajustes de impresión más utilizados Consulte Impresión.
Qué se puede hacer con esta máquina Qué se puede hacer con esta máquina En esta sección se describen las funciones de esta máquina. Personalización de la pantalla [Inicio] Los iconos de cada función se muestran en la pantalla [Inicio]. ES DNE059 •...
1. Qué se puede hacer con esta máquina Realizar copias utilizando varias funciones CQH002 • Puede realizar copias a todo color. Puede cambiar el modo de copia en color en función del tipo de originales utilizados y el acabado deseado. Consulte Copiadora / Document Server.
Qué se puede hacer con esta máquina Impresión de datos utilizando varias funciones CQH003 • Esta máquina admite conexión de red y local. • Puede imprimir o eliminar los trabajos de impresión almacenados en el disco duro de la máquina, que se hayan enviado previamente desde ordenadores que utilicen el driver de impresora.
Página 20
1. Qué se puede hacer con esta máquina CQH004 • Puede recuperar en su equipo los documentos almacenados que se han escaneado en el modo de escáner. • Puede utilizar el conversor de formatos de archivo para descargar los documentos almacenados en el modo de copiadora, impresora o Document Server a su ordenador.
Qué se puede hacer con esta máquina Uso del escáner en un entorno de red CQK103 • Puede enviar los archivos escaneados a un destino especificado mediante el correo electrónico (envío de archivos escaneados mediante correo electrónico). Consulte Escaneo. • Puede enviar archivos escaneados directamente a carpetas (Envío de archivos escaneados mediante Escanear a carpeta).
1. Qué se puede hacer con esta máquina DHJ266 • Para utilizar esta función, es necesaria la unidad de OCR. • Puede seleccionar un tipo de archivo en [PDF], [PDF (JPEG 2000)] o [PDF/A]. • Esta función permite a la máquina reconocer ópticamente caracteres en varios idiomas y hasta 40.000 caracteres por página, en papel cuyo tamaño puede llegar a A1.
Qué se puede hacer con esta máquina • Es posible limitar el uso de funciones para cada usuario. • Consulte la Guía de seguridad. Monitorización y ajuste de la máquina utilizando un ordenador Con Web Image Monitor, puede comprobar el estado de la máquina y cambiar los ajustes. CQH005 Puede comprobar qué...
Página 24
1. Qué se puede hacer con esta máquina ES CQH103 • Mediante el driver de la impresora, se puede insertar un patrón en el documento impreso. Si el documento se ha copiado con una máquina con unidad de Seguridad de datos de copia, las páginas protegidas aparecerán grises en la copia.
2. Introducción Este capítulo describe cómo comenzar a utilizar esta máquina. Guía de nombres y funciones de componentes • No obstruya las rejillas de ventilación de la máquina. De lo contrario, el sobrecalentamiento de los componentes internos podría provocar un incendio. Anverso DNE001 1.
Página 26
2. Introducción 4. Tecla [Detener escáner] Utilícela si los originales se alimentan de forma inclinada, o para cancelar el escaneo mientras el original se está alimentando. 5. Mesa de originales Coloque aquí los originales que se están escaneando cara abajo. 6.
Página 27
Guía de nombres y funciones de componentes 18. Interruptor de alimentación principal Para poner en funcionamiento la máquina, debe estar encendido el interruptor de funcionamiento. Si está apagado, encienda el interruptor. Atrás DNE002 1. Salida de originales Los originales se depositan aquí. 2.
2. Introducción Guía de funciones de las opciones de la Opciones Guía de funciones de las opciones externas de la Opciones externas • Con Print Copy Tool, puede editar y administrar trabajos de impresión, copia o escaneo, así como configurar los ajustes del dispositivo. Para obtener más información sobre las funciones disponibles de Print Copy Tool, consulte el manual de Print Copy Tool.
Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina DNE093 1. Pantalla Se trata de una pantalla táctil que cuenta con iconos, teclas, accesos directos y widgets que le permiten navegar por las pantallas de las diversas funciones y aplicaciones y le ofrecen información sobre el estado de funcionamiento y otros mensajes.
2. Introducción Cambio del idioma de la pantalla Puede cambiar el idioma utilizado en la pantalla. El inglés es el idioma predeterminado. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Deslice la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el [Widget Camb.idiomas]. Seleccione el idioma que desea visualizar.
Configuración de la bandeja de salida Configuración de la bandeja de salida • Abra la bandeja de salida antes de comenzar a imprimir. • Sostenga las barras con ambas manos. Si sostiene las barras con sólo una mano, es posible que éstas se caigan.
Página 32
2. Introducción DNE063 • Modo de apilado A1/A2 (horizontal)/D/C (horizontal) Para apilar correctamente papel A1/D o A2/C (horizontal) y configurar la bandeja de salida en el modo de apilado A1/A2 (horizontal)/D/C (horizontal), consulte Pág. 35 "Ajuste de la bandeja de salida en el modo de apilado A1/A2 (horizontal)/D/C (horizontal)". DNE064 Nombres de las piezas de la bandeja de salida DNE066...
Configuración de la bandeja de salida Configuración de la bandeja de salida en modo básico Para la mayoría de las impresiones, la bandeja se puede configurar en el modo básico. Asegúrese de que la bandeja de salida esté cerrada y, a continuación, tire de ella para sacarla.
2. Introducción Asegúrese de que la bandeja de salida está abierta antes de comenzar a imprimir. El papel impreso sale como se muestra en la ilustración. DNE124 Cierre la bandeja de salida Empuje la bandeja de salida hacia la máquina. DNE069 Configuración de la bandeja de salida en el modo de apilado A0/A1/E/D Para apilar el papel A0/E o A1/D correctamente, configure la bandeja de salida en el modo de...
Página 35
Configuración de la bandeja de salida Compruebe que la bandeja de salida está en modo básico. DNE068 Tire con cuidado de la barra 1 de manera horizontal hasta que se detenga. DNE070 1. Barra 1 La bandeja de salida se bloquea en posición horizontal. DNE071 Deslice la barra 2 hacia la 2B.
Página 36
2. Introducción DNE096 1. Barra 2 2. 2B Deslice la barra 2 hasta que haga clic. DNE097 Cuando comience la impresión, asegúrese de que la bandeja de salida está abierta tal como se muestra a continuación. El papel impreso sale como se muestra en la ilustración. DNE125...
Configuración de la bandeja de salida Coloque la bandeja de salida en su posición original Deslice la barra 2 hacia la 2A. Sujete los dos extremos de la barra 2. DNE098 1. Barra 2 2. 2A Empuje con cuidado la barra 1 de forma horizontal hasta que se detenga. DNE072 1.
Página 38
2. Introducción Compruebe que la bandeja de salida está en modo básico. DNE068 Tire con cuidado de la barra 1 de manera horizontal hasta que se detenga. DNE070 1. Barra 1 La bandeja de salida se bloquea en posición horizontal. DNE071 Deslice la barra 2 hacia la 2B.
Página 39
Configuración de la bandeja de salida DNE096 1. Barra 2 2. 2B Gire la palanca a 2C. DNE099 1. Palanca 2. 2C DNE100 Cuando comience la impresión, asegúrese de que la bandeja de salida está abierta tal como se muestra a continuación. El papel impreso sale como se muestra en la ilustración.
2. Introducción DNE126 Coloque la bandeja de salida en su posición original Gire la palanca a 2B. DNE121 1. Palanca 2. 2B Deslice la barra 2 hacia la 2A. Sujete los dos extremos de la barra 2. DNE098 1. Barra 2 2.
Página 41
Configuración de la bandeja de salida Empuje con cuidado la barra 1 de forma horizontal hasta que se detenga. DNE072 1. Barra 1...
2. Introducción Cómo utilizar la pantalla [Inicio] La pantalla [Inicio] se establece como pantalla predeterminada al encender la máquina. Se asigna un icono a cada función, y estos iconos se muestran en la pantalla [Inicio]. Puede agregar accesos directos a funciones o páginas web utilizadas con frecuencia a la pantalla [Inicio]. También puede registrar widgets como el Widget Camb.idiomas.
Página 43
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] 4. [Ahorro energía] Pulse para cambiar a modo de bajo consumo o modo de reposo. Para obtener más información acerca de los modos, consulte Cómo empezar. 5. Icono de la lista de aplicaciones Pulse para visualizar la lista de aplicaciones. Puede crear accesos directos a las aplicaciones en la pantalla [Inicio].
2. Introducción • Puede cambiar de modo pulsando los iconos que se muestran en la pantalla [Inicio]. También es posible cambiar de modo pulsando las teclas de función. Para obtener información acerca de las teclas de función, consulte Cómo empezar. •...
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] Cómo añadir accesos directos a los favoritos en la pantalla [Inicio] Puede agregar accesos directos a los marcadores que ha registrado en favoritos en el Navegador web de la pantalla [Inicio]. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Pulse Pulse la pestaña [Programar].
Página 46
2. Introducción Pulse Pulse la pestaña [Widget]. Mantenga pulsado el widget que desee añadir. Aparecerá la imagen del lugar en el que se colocará el widget en la pantalla [Inicio]. Arrastre el icono al lugar de la pantalla en el que desee colocarlo.
Cómo utilizar cada aplicación Cómo utilizar cada aplicación Puede abrir las pantallas de funciones si pulsa iconos como [Copia] o [Escáner] en la pantalla [Inicio]. Cada función puede usar tres tipos de pantallas (pantalla de aplicaciones estándar, pantalla de Aplicaciones clásicas y pantalla de aplicaciones rápidas). Pantalla de aplicaciones estándar Las funciones y la configuración que más se usan aparecen en la pantalla superior.
Página 48
2. Introducción ES DNE110 N.º Icono Descripción Puede seleccionar un modo de color. Puede reducir o ampliar las imágenes. Puede seleccionar la ubicación de la entrada de papel que contiene el papel en el que desea realizar la copia y especificar la longitud a la hora de cortar el papel cargado en la ubicación de la entrada de papel.
Página 49
Cómo utilizar cada aplicación ES DNE132 N.º Icono Descripción Puede seleccionar un tipo de original adecuado para sus originales. Puede agrupar las copias en juegos por orden secuencial. Puede especificar el tamaño de los originales al copiar originales con un tamaño personalizado. Puede encontrar otro tipo de configuración.
2. Introducción Pantalla [Escáner] ES DLN243 N.º Icono Descripción Muestra el tipo de destino del escáner. Pulse para alternar entre los destinos de carpeta y los de correo electrónico. Aquí se muestra el destino especificado. Al tocar el destino, puede registrarlo en la libreta de direcciones o quitarlo de los destinos.
Página 51
Cómo utilizar cada aplicación N.º Icono Descripción Pulse para que se muestre la pantalla de resultados de la transmisión. En la pantalla de resultados de la transmisión puede hacer lo siguiente: • Comprobar los trabajos enviados • Comprobar las descripciones de los errores •...
2. Introducción Pantalla [Configuración de envío] Puede acceder a cualquiera de las tres pantallas descritas en esta sección si desliza la pantalla hacia arriba o hacia abajo. ES DNE106 N.º Icono Descripción Pulse para seleccionar los ajustes adecuados para el tipo de original y el modo de color.
Página 53
Cómo utilizar cada aplicación ES DNE107 N.º Icono Descripción Pulse para seleccionar la orientación del original. Pulse para especificar el remitente. Pulse para especificar el porcentaje de ampliación al escanear el original. Pulse para especificar el asunto del correo electrónico. Pulse para introducir el texto principal del correo electrónico.
Página 54
2. Introducción N.º Icono Descripción Si selecciona [Modo espejo], la imagen escaneada será una imagen espejo del original. Pulse para borrar la imagen de una anchura concreta alrededor del documento y del centro del documento al escanearlo. Pulse para comunicar al remitente que el destinatario ha abierto el correo electrónico.
Cómo registrar funciones en un programa Cómo registrar funciones en un programa Dependiendo de las funciones, el número de programas que se puede registrar es diferente. Aplicaciones estándares • Copia: 25 programas • Escáner: 100 programas Aplicaciones clásicas • Copiadora (clásico): 25 programas •...
Página 56
2. Introducción Aplicaciones rápidas • Escáner rápido: Destino, Tipo original, Tipo arch, Resolución, Orientación original, Formato de escaneo, Vista previa En esta sección se explica cómo asignar funciones a un programa con esta aplicación. Aplicaciones estándares/rápidas Edite los ajustes para que todas las funciones que quiera registrar en un programa estén seleccionadas en la pantalla [Copia], [Escáner] o [Escáner rápido].
Página 57
Cómo registrar funciones en un programa Pulse el número de programa que desee registrar. Introduzca el nombre del programa. Pulse [OK]. Pulse [Salir]. • El número de caracteres que puede introducir para un nombre de programa varía dependiendo de las funciones siguientes: •...
2. Introducción • Los programas no se eliminan al apagar la máquina o al pulsar [Reiniciar] a no ser que se elimine el contenido o se sobrescriba. • Al utilizar Aplicaciones clásicas, los números de programa con al lado indican que los programas se han registrado.
Página 59
Cómo registrar funciones en un programa Escáner (clásico) Nombre de Descripción del programa Efecto programa Escaneo sencillo Seleccione [A todo color: Texto/ Puede escanear los documentos de PDF Foto] en [Ajustes de escaneo]. En eficientemente. [Nombre / Tipo arch. envío], seleccione [PDF] en [Tipo de archivo] y especifique los detalles comerciales como "Sucursal de...
Página 60
2. Introducción Nombre de Descripción del programa Efecto programa Escanear a XXXX Seleccione el destino de correo Si registra los destinos y los ajustes electrónico o de carpeta de la lista de escaneo que utiliza con (cambie XXXX por registrada en la Libreta de frecuencia, podrá...
Conectar/desconectar la alimentación Conectar/desconectar la alimentación • No pulse varias veces el interruptor de alimentación principal. • Cuando pulse el interruptor principal, espere al menos 10 segundos hasta que se confirme que el indicador de alimentación se ha encendido o apagado. No hacerlo podría provocar la obstrucción de las boquillas por culpa de un cabezal seco y, por tanto, funcionaría de forma defectuosa.
Página 62
2. Introducción • No apague la máquina mientras esté en funcionamiento. Hacerlo podría provocar la obstrucción de las boquillas por culpa de un cabezal seco y, por tanto, funcionaría de forma defectuosa. • No mantenga pulsado el interruptor de alimentación principal al apagar la alimentación principal. De lo contrario, se apagará...
Inicio de sesión en la máquina Inicio de sesión en la máquina Visualización de la pantalla de autenticación Si Autenticación básica, Autenticación de Windows o Autenticación de LDAP está activo, aparece la pantalla de autenticación. La máquina sólo estará operativa cuando haya introducido su Nombre usuario inicio sesión y su Contraseña inicio sesión.
2. Introducción Pulse [Inicio sesión] en la parte superior derecha de la pantalla. Pulse [Nombre de usuario]. Introduzca un nombre de usuario de inicio de sesión y, a continuación, pulse [Listo]. Pulse [Contraseña]. Introduzca una Contraseña de inicio de sesión y pulse [Listo]. Pulse [Inicio sesión].
Página 65
Inicio de sesión en la máquina Pulse [OK].
2. Introducción Colocación de los originales • Coloque un original cada vez en la mesa de originales. • Cuando inserte un original, empújelo suavemente contra los rodillos. Si lo empuja con demasiada fuerza, puede provocar el atasco del original. • No empuje ni tire de un original cuando haya comenzado a introducirse. Podría dañar el original. •...
Colocación de los originales Utilice ambas manos para introducir el original entre las guías de originales, con la cara de escaneo hacia abajo. Presione el original de modo que toque ligeramente los rodillos de alimentación. Sujete el original con ambas manos hasta que entre en la máquina. DNE013 Detener alimentación de los originales Si los originales se alimentan torcidos o se atascan, pulse la tecla [Detener escáner] para detener el...
2. Introducción Abra la hoja portadora con la lámina transparente hacia arriba e inserte el original hacia arriba también. Alinee el original con el pliegue de la hoja portadora. CBA051 Ajuste las guías de los originales al tamaño de la hoja portadora. Con ambas manos, sujete la hoja portadora boca abajo e inserte con cuidado el borde plegado de la hoja portadora entre las guías del original.
Página 69
Colocación de los originales Compruebe que la bandeja de salida está en modo básico. DNE016 Ajuste las guías del original al tamaño del mismo. Coloque el borde final del original en bobina en la bandeja de salida. Coloque el borde delantero del original en la mesa de originales con la cara de escaneo hacia abajo.
3. Copiadora Este capítulo describe funciones y operaciones de copiadora de uso frecuente. Para información no incluida en este capítulo, consulte Copiadora / Document Server. Procedimiento básico Para realizar copias de los originales, colóquelos en la mesa de originales. Para más información, consulte Pág.
Página 72
3. Copiadora Efectúe los ajustes deseados. Introduzca el número de copias con las teclas numéricas. Se puede seleccionar una cantidad máxima de 99 copias. Coloque el original en la mesa de originales. El original se introduce en la máquina y el proceso de copia comienza automáticamente. Si selecciona [Pulse tecla Inicio] para [Métd inic.aliment], la copia comenzará...
Reducción o ampliación de los originales Reducción o ampliación de los originales En esta sección se describen métodos para reducir o ampliar imágenes, especificando una escala de reproducción o un tamaño de papel. Punto base El punto base es la esquina superior derecha. CPH016 Además de las funciones descritas en esta sección, también hay disponibles funciones para la copia avanzada con reducción o ampliación.
3. Copiadora Uso de la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 45 "Pantalla [Copia]". Utilización de la aplicación Copiadora (clásico) Pulse [Reduc./Ampl.]. Seleccione una escala y, a continuación, pulse [OK]. Coloque el original e inicie el escaneo. Zoom Las escalas de reproducción se pueden especificar en incrementos del 0,1%.
Página 75
Reducción o ampliación de los originales CKN007 Uso de la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 45 "Pantalla [Copia]". Utilización de la aplicación Copiadora (clásico) Para especificar una escala de reproducción, introduzca la escala con las teclas numéricas o especifíquela con [ ] o [ ].
3. Copiadora Introduzca la escala que desea con las teclas numéricas y, a continuación, pulse [ ]. Pulse [OK] dos veces. Coloque el original e inicie el escaneo. Reducción/Ampliación automática La máquina detecta automáticamente el tamaño del original y, a continuación, selecciona una escala de reproducción adecuada en función del tamaño de papel que seleccione.
Reducción o ampliación de los originales E (34 × 44) , D (22 × 34) , C (17 × 22) , B (11 × 17) , A (8 × 11) • Arquitectura E (36 × 48) , D (24 × 36) , C (18 ×...
Página 78
3. Copiadora Puede utilizar Herram. Usuario para especificar la escala de ampliación o reducción del original. Puede seleccionar las siguientes combinaciones: (principalmente Europa) Tamaño original Tamaño de copia A0, A1, A2, A3, A4, B1 JIS, B2 JIS, B3 JIS, B4 JIS B1 JIS B2 JIS B3 JIS...
Página 79
Reducción o ampliación de los originales Uso de la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 45 "Pantalla [Copia]". Utilización de la aplicación Copiadora (clásico) Pulse [R/A auto usu.]. Compruebe que la combinación seleccionada en Reducir/Ampliar auto usuario es la que desea.
3. Copiadora Copia combinada Este modo se puede utilizar para seleccionar automáticamente una escala de reproducción y copiar los originales en una sola hoja de papel de copia. La máquina selecciona una escala de reproducción de entre el 25,0 y el 400,0%. Si la orientación del original es diferente a la del papel de copia, la máquina girará...
Página 81
Copia combinada CKN016 Uso de la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 45 "Pantalla [Copia]". Cuando se utiliza la aplicación Copiadora (clásico) Pulse [Combinar]. Seleccione el número de originales que desea combinar. Pulse [Orientación original].
3. Copiadora Cómo especificar la longitud del corte del papel de copia Especifique la longitud para cortar el papel cargado en la ubicación de entrada de papel. • No se puede cortar papel en la ubicación bypass. Están disponibles los siguientes modos de corte de papel: Corte sincro Corta el papel con la misma longitud que el original.
Cómo especificar la longitud del corte del papel de copia Cuando se utiliza la aplicación Copiadora (clásico) Seleccione la ubicación de entrada de papel 1 o 2. Asegúrese de que esté seleccionado [Corte sincro]. Corte predeterminado Corta el papel con el tamaño configurado, independientemente del tamaño del original. Puede usar esta opción para copiar originales de distintos tamaños e igualarlos.
Página 84
3. Copiadora Cuando se utiliza la aplicación Copiadora (clásico) Seleccione un tamaño de corte predefinido en la ubicación de entrada de papel 1 o El tamaño de corte predeterminado varía en función del ancho de la bobina de papel. Se corta con los siguientes tamaños.
Página 85
Cómo especificar la longitud del corte del papel de copia Ancho de la bobina de papel Valor predefinido Valor predefinido 620 mm 880 mm 440 mm 490 mm 594 mm 297 mm 440 mm 594 mm 297 mm (principalmente Norteamérica) •...
3. Copiadora Corte variable Corta el papel con el tamaño especificado. Uso de la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 45 "Pantalla [Copia]". Cuando se utiliza la aplicación Copiadora (clásico) Seleccione [Corte variable]. Introduzca la longitud con las teclas numéricas y pulse [ ].
Cómo hacer copias desde la ubicación de papel bypass Cómo hacer copias desde la ubicación de papel bypass Utilice la ubicación bypass de papel para copiar a tamaños de papel que no se pueden cargar en las ubicaciones de entrada de papel. Para obtener información sobre cómo cargar papel en la ubicación bypass de papel, consulte Pág.
3. Copiadora Cuando finalice el trabajo de copia, pulse [Borrar] para borrar los ajustes. • Si especifica [Mostrar automatmt.] para [Pantalla Aj.Papel para Bypass], podrá mostrar la pantalla [Papel bypass] si pulsa [ ] en lugar de pulsar [ ]. Para obtener más información, consulte Copiadora / Document Server.
Cómo hacer copias desde la ubicación de papel bypass Seleccione el tamaño del papel. Pulse [OK] dos veces. Copiar en papel de tamaño personalizado desde la ubicación bypass de papel La ubicación bypass de papel admite papel con una longitud horizontal de 279,4-914,4 mm (11,00-36,00 pulgadas) y una longitud vertical de 210,0-2.000,0 mm (8,27-78,74 pulgadas).
Página 90
3. Copiadora Introduzca el tamaño horizontal con las teclas numéricas y, a continuación, pulse [ ]. Introduzca el tamaño vertical con las teclas numéricas y, a continuación, pulse [ ]. Pulse [OK] dos veces.
Clasificar Clasificar La máquina agrupa las copias en juegos por orden secuencial. Dependiendo de cuál sea su modelo y de qué opciones tenga instaladas, algunas de estas funciones pueden no estar disponibles. Si desea obtener más información, consulte Cómo empezar. •...
Página 92
3. Copiadora Uso de la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 45 "Pantalla [Copia]". Cuando se utiliza la aplicación Copiadora (clásico) Pulse [Acabado]. Seleccione [Clasificar] o [Clas. gir.] y, a continuación, pulse [OK]. Introduzca el número de juegos de copias deseado con las teclas numéricas.
Clasificar Cambio del número de juegos Puede cambiar el número de juegos de copias durante la copia. • Esta función sólo puede utilizarse si está seleccionada la función Clasificar en las condiciones de impresión. Uso de la aplicación Copia Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 45 "Pantalla [Copia]".
3. Copiadora Almacenamiento de datos en el Document Server El Document Server le permite almacenar documentos que se están leyendo con la función de copia en el disco duro de esta máquina. De este modo, podrá imprimirlos más adelante aplicando las condiciones necesarias.
4. Impresión Este capítulo describe funciones y operaciones de impresora de uso frecuente. Para más información no incluida en este capítulo, consulte el manual Impresión disponible en nuestra página web. Instalación del driver de impresora para una conexión de red Esta sección describe el procedimiento de instalación de los drivers de impresión para una conexión de red.
Página 96
4. Impresión Introduzca el nombre o la dirección IP de la máquina, y haga clic en [Siguiente]. Cuando aparezca la selección del tipo de dispositivo, seleccione "RICOH Network Printer C model". Haga clic en [Finalizar]. Seleccione la casilla de verificación [N. impresora:] del modelo de la máquina que quiera utilizar.
Página 97
Instalación del driver de impresora para una conexión de red Haga clic en [Agregar una impresora]. Si utiliza un ordenador con Windows 8/8.1/10 o Windows Server 2012/2012 R2, siga en el paso 4. Haga clic en [Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth]. Haga clic en [La impresora deseada no está...
4. Impresión Escriba "lp" en el cuadro [Nombre de la impresora o cola en ese servidor] y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Seleccione la casilla de verificación [N. impresora:] del modelo de la máquina que quiera utilizar. Configure el código de usuario, la impresora predefinida y la impresora compartida, si fuera necesario.
Cómo instalar el driver de impresora para la conexión USB Cómo instalar el driver de impresora para la conexión USB Esta sección explica cómo instalar el driver de impresora mediante un USB. Consulte el procedimiento de instalación para el sistema operativo que utilice. Antes de instalarla, compruebe que en el ordenador sólo se esté...
4. Impresión Haga clic en [Siguiente]. Se iniciará la instalación. Haga clic en [Finalizar]. Si ya se ha instalado el driver de impresora y se ha habilitado la función "plug and play", el icono de la impresora conectada al puerto "USB001" se añade a la ventana [Impresoras], [Impresoras y faxes], o [Dispositivos e impresoras].
Cómo instalar el driver de impresora para la conexión USB Windows 7/8/8.1/10, Windows Server 2008 R2/2012/2012 R2 Abra la ventana [Dispositivos e impresoras]. • Windows 7, Windows Server 2008 R2: En el menú [Inicio], seleccione [Dispositivos e impresoras]. • Windows 8/8.1, Windows Server 2012/2012 R2: Haga clic en [Configuración] en la barra de botones de acceso y, a continuación, haga clic en [Panel de control].
4. Impresión Visualización de las propiedades del driver de impresora Esta sección explica cómo abrir las propiedades del driver de impresora desde [Dispositivos e impresoras]. • Se requiere permiso de administración de impresoras para cambiar los ajustes de la impresora. Inicie sesión como miembro del grupo Administradores.
Impresión estándar Impresión estándar En esta sección se explica cómo imprimir documentos desde el driver de impresora mediante WordPad en Windows 7 como ejemplo. Las pantallas que se muestran pueden variar, según la aplicación. • Si envía un trabajo de impresión a través de USB 2.0 mientras la máquina está en modo de bajo consumo o en reposo, puede que aparezca un mensaje de error cuando el trabajo se haya completado.
4. Impresión Combinar varias páginas en una sola página Esta sección explica cómo imprimir varias páginas en una sola hoja. La función de impresión combinada le permite economizar en papel al imprimir varias hojas en una sola. Haga clic en el botón de menú de WordPad en la esquina superior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en [Imprimir].
Página 105
Combinar varias páginas en una sola página 2 páginas por hoja De izq. a dcha./De arriba a De dcha. a izq./De arriba a Orientación abajo abajo Vertical Horizontal 4 páginas por hoja Derecha y abajo Abajo y derecha Izquierda y abajo Abajo e izquierda...
4. Impresión Impresión bloqueada Enviar un archivo de impresión bloqueada Haga clic en el botón de menú de WordPad en la esquina superior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en [Imprimir]. En la lista "Seleccionar impresora", seleccione la impresora que desee utilizar. Haga clic en [Preferencias].
Página 107
Impresión bloqueada Pulse la pestaña [Trabajos de impresión]. Pulse [Trab.impr.bloqueada] Seleccione los archivos que desee imprimir. Puede seleccionar todos los archivos de impresión bloqueados a la vez si pulsa [Sel. todos trab.] después de seleccionar un archivo. Pulse [Impr.]. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas en la pantalla de contraseña y, a continuación, pulse [OK].
4. Impresión Impresión retenida Impresión de un archivo de impresión retenida Haga clic en el botón de menú de WordPad en la esquina superior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en [Imprimir]. En la lista "Seleccionar impresora", seleccione la impresora que desee utilizar. Haga clic en [Preferencias].
Página 109
Impresión retenida Pulse la pestaña [Trabajos de impresión]. Pulse [Trab.impr.retenida]. Seleccione los archivos que desee imprimir. Puede seleccionar todos los archivos de impresión retenida a la vez si pulsa [Sel. todos trab.] después de seleccionar un archivo. Pulse [Impr.]. Introduzca el número de copias utilizando el teclado numérico si fuera necesario, y luego pulse [Imprimir].
4. Impresión Impresión almacenada Enviar un archivo de impresión almacenada Haga clic en el botón de menú de WordPad en la esquina superior izquierda de la ventana y, a continuación, haga clic en [Imprimir]. En la lista "Seleccionar impresora", seleccione la impresora que desee utilizar. Haga clic en [Preferencias].
Impresión almacenada Haga clic en [OK]. Inicie la impresión desde el cuadro de diálogo [Imprimir] de la aplicación. Impresión de un archivo de impresión almacenada mediante el panel de mandos • Los archivos de impresión almacenada no se eliminan incluso después de que la impresión se haya completado.
4. Impresión Almacenar e imprimir con el Document Server Document Server le permite guardar los documentos en el disco duro de la máquina para editarlos e imprimirlos según sea necesario. • No cancele el proceso de transferencia de archivos mientras los datos se envían a Document Server.
Almacenar e imprimir con el Document Server Haga clic en [OK]. En la lista "Seleccionar calidad impresión:", seleccione [Prior. velocidad (Dibujo)], [Prioridad de velocidad], [Estándar] o [Prioridad de calidad]. También es posible especificar los ajustes de calidad de impresión haciendo clic en la pestaña [Ajustes detallados] y, a continuación, en [Calidad impr.: Est.] en la casilla "Menú:".
4. Impresión Comprobación del estado de la impresora mediante el icono de la impresora Las aplicaciones rápidas que están instaladas en esta máquina le permiten utilizar algunas de las funciones de la impresora desde una única pantalla. Utilizando la función Impresora de las aplicaciones rápidas, puede comprobar el estado de los trabajos que se han enviado desde los ordenadores.
Cómo utilizar la función Liberación impresión rápida Cómo utilizar la función Liberación impresión rápida Las aplicaciones rápidas que están instaladas en esta máquina le permiten utilizar algunas de las funciones de la impresora desde una única pantalla. Mediante la función Liberación impresión rápida podrá...
4. Impresión Cómo utilizar la función Imprimir/ Escanear(dispositivo memoria) La función Imprimir/Escanear(dispositivo memoria) permite leer o imprimir archivos almacenados en un dispositivo de memoria de almacenamiento como, por ejemplo, una tarjeta SD o una memoria flash USB. Asimismo, le permite guardar datos escaneados en un dispositivo de memoria. Los archivos que figuran a continuación pueden imprimirse mediante la función Imprimir/ Escanear(dispositivo memoria): JPEG, TIFF y PDF.
Página 117
Cómo utilizar la función Imprimir/Escanear(dispositivo memoria) Pulse [Escanear a soporte]. Inserte el dispositivo de almacenamiento de memoria en la ranura de medios de almacenamiento. Para obtener información acerca de cómo introducir un dispositivo de memoria de almacenamiento, consulte Cómo empezar. Pulse [USB] o [Tarjeta SD], según el tipo de dispositivo de memoria de almacenamiento que esté...
5. Escaneo Este capítulo describe funciones y operaciones de escáner de uso frecuente. Para más información no incluida en este capítulo, consulte el manual Escaneo disponible en nuestra página web. Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta • Antes de realizar este procedimiento, consulte el manual Escaneo y verifique los detalles del ordenador de destino.
5. Escaneo Pulse la pestaña [Carpeta]. Si fuera necesario, especifique los ajustes de escaneo según el original que vaya a escanear. Ejemplo: escanear el documento en modo color y guardarlo como archivo PDF. • Pulse [Ajustes de escaneo], [A todo color: Texto/Foto] en la pestaña [Tipo original] y, a continuación, pulse [OK].
Página 121
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta También puede confirmar la dirección IPv4. La dirección mostrada en [Dirección IPv4] es la dirección IPv4 del ordenador. Introduzca el comando "set user" y, a continuación, pulse la tecla [Introducir]. Asegúrese de dejar un espacio entre "set" y "user". Confirme el nombre de usuario.
5. Escaneo En la lista [Nombre de grupos o usuarios:], seleccione un grupo o usuario y luego, en la columna [Permitir] de la lista de permisos, seleccione la casilla de verificación [Control total] o [Cambiar]. Configure los permisos de acceso para cada grupo y usuario. Haga clic en [OK].
Página 123
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Pulse la tecla para la clasificación que desee utilizar en "Seleccionar título". Puede seleccionar las siguientes teclas: • [Frec.]: se agrega a la página que se muestra en primer lugar. • [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] a [10]: añadidas a la lista de elementos del título seleccionado.
5. Escaneo Compruebe que [SMB] se haya seleccionado. Pulse [Cambiar] o [Examinar la red] y especifique la carpeta. Para especificar una carpeta, puede introducir manualmente la ruta o buscar la carpeta examinando la red. Pulse [Prueba conex.] para comprobar que la ruta es correcta. Pulse [Salir].
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Si la red no permite obtener automáticamente direcciones IP, incluya la dirección IP del ordenador de destino en la ruta. Por ejemplo: si la dirección IP del ordenador de destino es "192.168.0.191" y el nombre de la carpeta es "Share", la ruta será...
5. Escaneo Seleccione el nombre cuya carpeta desea eliminar. Pulse la tecla del nombre o introduzca el número registrado con las teclas numéricas. Puede buscar según el nombre registrado, código de usuario, nombre de carpeta o dirección de e-mail. Pulse [Carpeta]. Pulse en el protocolo que no está...
Página 127
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Introduzca la ruta de acceso para la carpeta. En el siguiente ejemplo, el nombre de la carpeta compartida es "usuario" y el nombre del ordenador es "desk01": \\desk01\user Pulse [OK]. Dependiendo de los ajustes del destino, introduzca el nombre de usuario para iniciar sesión en el ordenador.
5. Escaneo Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Uso de la aplicación Escáner Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 48 "Pantalla [Escáner]". Uso de la aplicación Escáner Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Deslice la pantalla con el dedo hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Escáner].
Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Especifique el destino. Puede especificar varios destinos. Pulse [Nombre remit.], seleccione el remitente y pulse [OK]. Para utilizar la función MDN (Message Disposition Notification), pulse [Notif. de RX]. Si pulsa [Notif. de RX], el remitente del correo electrónico seleccionado recibirá una notificación cuando el destinatario del correo electrónico lo haya abierto.
5. Escaneo Pulse [Email]. Pulse [Cambiar] en "Dirección de email". Introduzca la dirección de e-mail y, a continuación, pulse [OK]. Pulse [OK]. Pulse [Herramientas usuario] ( ) en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Eliminar un destino de e-mail Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla.
Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Pulse [OK]. Pulse [Herramientas usuario] ( ) en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Introducción manual de una dirección e-mail Uso de la aplicación Escáner Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág.
5. Escaneo Procedimiento básico para almacenar archivos de escaneo • Es posible especificar una contraseña para cada archivo almacenado. Le recomendamos que proteja con contraseñas los archivos almacenados, para que no tengan un uso no autorizado. • Se puede perder el archivo de escaneo almacenado en la máquina si se produce algún tipo de error.
Procedimiento básico para almacenar archivos de escaneo • Selec.carpeta Pulse [Selec. carpeta], especifique la carpeta en la que grabar los archivos almacenados, y pulse [OK]. Pulse [OK]. Si fuera necesario, pulse [Ajustes de escaneo] para especificar ajustes del escáner como la resolución y el tamaño de escaneo.
5. Escaneo Especificación del tipo de archivo Esta sección explica el procedimiento de especificación del tipo de archivo que quiere enviar. Se pueden especificar los tipos de archivo al enviar archivos por e-mail o mediante la opción Escanear a carpeta, al enviar archivos almacenados por e-mail o Escanear a carpeta y al guardar archivos en un dispositivo de almacenamiento de memoria.
Página 135
Especificación del tipo de archivo Seleccione un tipo de archivo. Si el Tipo de archivo se define como [PDF], configure Ajuste archivo PDF según sea necesario. Pulse [OK].
5. Escaneo Especificación de Ajustes de escaneo Uso de la aplicación Escáner Para obtener información sobre cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 48 "Pantalla [Escáner]". Uso de la aplicación Escáner (Clásico) Pulse [Ajustes de escaneo]. Especifique la resolución, tamaño de escaneo y los otros ajustes según sea necesario.
6. Document Server Este capítulo describe funciones y operaciones de Document Server de uso frecuente. Para información no incluida en este capítulo, consulte Copiadora / Document Server. Almacenamiento de datos En esta sección se describe el procedimiento para almacenar documentos en Document Server. •...
Página 138
6. Document Server Especifique un nombre de usuario y, a continuación, pulse [OK]. Los nombres de usuario mostrados son nombres que se registraron en la Libreta de direcciones. Para especificar un nombre que no se muestra en la pantalla, pulse [Entrada manual] y, a continuación, introduzca un nombre.
Impresión de Documentos almacenados Impresión de Documentos almacenados Imprime los documentos almacenados en Document Server. A continuación se indican los documentos que puede especificar en la pantalla de impresión: • Ubicaciones de entrada de papel • El número de impresiones •...
7. Web Image Monitor Este capítulo describe funciones y operaciones más frecuentes de Web Image Monitor Para más información no incluida en este capítulo, consulte el manual Cómo conectar la máquina / Ajustes del sistema disponible en nuestra página web o la Ayuda de Web Image Monitor. Visualización de la página principal En esta sección se explica qué...
Página 142
7. Web Image Monitor 1. Área del menú Si usted selecciona un ítem de menú, se mostrará su contenido. 2. Área de encabezado Muestra iconos para los enlaces de Ayuda y de la función de búsqueda de palabras clave. En esta área también se muestran [Inicio sesión] y [Fin sesión], que permiten alternar entre el modo administrador y invitado.
8. Reposición de papel y tinta Este capítulo explica cómo cargar papel. También describe el tipo y tamaño de papel recomendados, así como las precauciones necesarias a la hora de añadir tinta o reemplazar la unidad recolectora de tinta. Cargar papel Precauciones a la hora de cargar papel •...
8. Reposición de papel y tinta • Para conocer los tipos y tamaños de papel que se pueden cargar en las ubicaciones de entrada de papel y en la ubicación de bypass de papel, consulte Pág. 163 "Tamaños y tipos de papel recomendados".
Página 145
Cargar papel DHJ347 • El papel está arrugado DHJ348 • Las esquinas están dobladas DHJ350 • El papel se dobla en dirección opuesta a la bobina de papel...
Página 146
8. Reposición de papel y tinta DHJ351 • El borde está mellado DHJ352 • El papel está agujereado DHJ349 • El papel está rasgado...
Página 147
Cargar papel DHJ353 • Si corta los bordes del papel de una bobina instalada en la ubicación de entrada de papel, tenga cuidado de no cortar la tela de la bandeja de salida. • Al retirar las bobinas de papel de las ubicaciones de entrada de papel, levante las bridas circulares situadas en los laterales de las bobinas antes de retirarlas.
Página 148
8. Reposición de papel y tinta Nombres de las piezas del soporte de papel DNE036 1. Brida izquierda 2. Rodillo 3. Palancas de ajuste de bobina de papel 4. Brida derecha 5. Palanca de bloqueo Dirección de la bobina de papel Cuando cargue la bobina de papel en el soporte de papel y en la máquina, asegúrese de que el borde del papel se alimenta desde la parte superior de la bobina hacia la parte delantera.
Página 149
Cargar papel Levante la cubierta de ubicación de entrada de papel hasta que suene un clic. DNE039 Bloquee la cubierta de la ubicación de entrada de papel mientras esté abierta. DNE040 Quite la barra A y déjela delante de la bandeja de salida. DNE041 1.
Página 150
8. Reposición de papel y tinta DNE042 Empuje la barra B hacia delante. DNE043 1. Barra B Se abrirá un espacio delante de la ubicación de entrada de papel. DNE061 Pulse el botón de rebobinado que hay a la derecha de la ubicación de entrada de papel durante un segundo o más.
Página 151
Cargar papel DNE044 Sujete las bridas derecha e izquierda con firmeza y retire la bobina de papel o el rodillo de la ubicación de entrada de papel. DNE045 Coloque la bobina de papel en una superficie plana. DNE046...
Página 152
8. Reposición de papel y tinta Levante la palanca de bloqueo en la brida izquierda. DNE047 Retire la brida izquierda del mandril. DNE048 Retire la brida derecha y el mandril de la bobina de papel. DNE049...
Página 153
Cargar papel Prepare la bobina de papel para la sustitución. DNE127 Inserte una brida del mandril de modo que toque la bobina de papel desde la parte derecha. Coloque la bobina de papel como se muestra en la imagen. Coloque la bobina de papel en una superficie horizontal plana y, a continuación, inserte la brida poco a poco en la bobina de papel.
Página 154
8. Reposición de papel y tinta Sujete las dos bridas y coloque la bobina de papel en la ubicación de entrada de papel. DNE053 Asegúrese de que coloca el mandril de la bobina de modo que el borde derecho quede cubierto por el obturador negro.
Página 155
Cargar papel DNE055 1. Guías Empuje la barra B hacia la máquina y, a continuación, levante la barra A y engánchela. DNE057 1. Barra A 2. Barra B Baje la cubierta de ubicación de entrada de papel. DNE058 Asegúrese de que se muestra la pantalla [Copia] o [Impresora (clásico)]. En la pantalla, pulse [Salir].
Página 156
8. Reposición de papel y tinta En la pantalla, seleccione si desea cortar o no el borde de la bobina de papel. Seleccione [Corte] si el borde del papel se corta manualmente, como por ejemplo con tijeras, o el papel se expande debido a la humedad. Siga las instrucciones en pantalla para especificar el tipo y grosor de papel de la bobina de papel.
Cargar papel • Para obtener más información sobre cómo almacenar la bobina de papel, consulte Especificaciones del papel y Cómo añadir papel. Imprimir desde la ubicación de entrada de papel con la función de impresora Con la función de impresora, puede imprimir una bobina de papel de tamaño personalizado. Esta sección explica cómo especificar el tamaño de papel desde el panel de mandos de la máquina.
8. Reposición de papel y tinta Introduzca el tamaño horizontal del papel con las teclas numéricas, y pulse [ ]. Introduzca el tamaño vertical del papel con las teclas numéricas, y pulse [ ]. Pulse [OK]. Pulse [Herramientas usuario] ( ) en la esquina superior derecha de la pantalla.
Página 159
Cargar papel • No cargue papel no admitido. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Pulse el icono [Copia] o [Impresora (clásico)]. Asegúrese de que "Lista" aparece en la pantalla. Cuando se cargue la bobina de papel, presione el botón de rebobinado de la derecha de la ubicación de entrada del papel por donde se carga la bobina de papel durante más de un segundo.
Página 160
8. Reposición de papel y tinta Tire hacia arriba de la palanca de sujeción de papel en la parte derecha de la máquina. DNE020 Coloque el papel con la cara imprimible hacia arriba y alinee el lado derecho del papel con la posición del papel del lado derecho del cristal de exposición.
Página 161
Cargar papel 1. Rodillos Baje la palanca de sujeción de papel para colocar la posición del papel. Baje la palanca de sujeción mientras sujeta el papel con la mano. DNE022 Cierre la tapa frontal. DNE023 Asegúrese de que se muestra la pantalla [Copia] o [Impresora (clásico)]. Siga las instrucciones en pantalla para especificar el tipo y grosor de papel.
8. Reposición de papel y tinta • Cuando se especifique [Film (Mate)] como Tipo de papel o cuando se haya especificado Evitar abrasión papel, pulse [Salir] en la pantalla después de cerrar la cubierta forntal. Puede cambiar el ajuste Evitar abrasión papel en Ajustes del sistema si fuera necesario. Sin embargo, si especifica [Film (Mate)] como Tipo de papel, el ajuste Evitar abrasión papel se seleccionará...
Cargar papel • (principalmente Norteamérica) • [8 × 11 ] es el ajuste predeterminado para [Tamaño papel bypass impresora]. Establecer el tamaño de papel normal desde el panel de mandos Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Herramientas usuario] ( ).
8. Reposición de papel y tinta Introduzca el tamaño vertical del papel con las teclas numéricas, y pulse [ ]. Pulse [Horizontal]. Introduzca el tamaño horizontal del papel con las teclas numéricas, y pulse [ ]. Pulse [OK] dos veces. Pulse [Herramientas usuario] ( ) en la esquina superior derecha de la pantalla.
Papel recomendado Papel recomendado Tamaños y tipos de papel recomendados Esta sección describe los tamaños y tipos de papel recomendados. • Si utiliza papel que se ondula, bien porque está demasiado seco o demasiado húmedo, puede producirse un atasco de papel. •...
Página 166
8. Reposición de papel y tinta Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel Papel traslúcido (vitela) Bobina de papel 51-94 g/m (14–25 lb.) Diámetro: 176 mm o menos Papel fino–Papel normal Núcleo: 50,8 mm, 76,2 mm Ancho: 297 mm, 364 mm, 420 mm, 440 mm, 490 mm, 515 mm, 594 mm, 610 mm...
Página 167
Papel recomendado Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel Satinado (CAD) Bobina de papel 80-125 g/m (21-33 lb.) Diámetro: 176 mm o menos Papel normal–Grueso medio Núcleo: 50,8 mm, 76,2 mm Ancho: 297 mm, 364 mm, 420 mm, 440 mm, 490 mm, 515 mm, 594 mm, 610 mm (24 pulgadas), 620 mm,...
Página 168
8. Reposición de papel y tinta Ubicaciones de entrada de papel 1–2 (principalmente Norteamérica) Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel Papel normal Bobina de papel 51-94 g/m (14–25 lb.) Diámetro: 6,9 pulgadas o menos Papel fino–Papel normal Núcleo: 2 pulgadas, 3 pulgadas Anchura: 11 pulgadas, 12...
Página 169
Papel recomendado Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel Papel especial Bobina de papel 51–190 g/m (14–51 lb.) Diámetro: 6,9 pulgadas o menos Papel fino-Papel grueso 1 Núcleo: 2 pulgadas, 3 pulgadas Anchura: 11 pulgadas, 12 pulgadas, 14 pulgadas, 15 pulgadas, 17 pulgadas, 18 pulgadas, 22 pulgadas, 24...
Página 170
8. Reposición de papel y tinta Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel Papel satinado Bobina de papel 80-190 g/m (21-51 lb.) Diámetro: 6,9 pulgadas o menos Papel normal-Papel grueso 1 Núcleo: 2 pulgadas, 3 pulgadas Anchura: 11 pulgadas, 12 pulgadas, 14 pulgadas, 15 pulgadas, 17 pulgadas, 18...
Página 171
Papel recomendado Ubicación de bypass de papel (principalmente Europa) Capacidad de Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel papel Papel normal Papel cortado 1 hoja 51-94 g/m (14–25 lb.) Tamaño normal: Papel fino–Papel normal A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 JIS , B2 JIS...
Página 172
8. Reposición de papel y tinta Capacidad de Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel papel Papel reciclado Papel cortado 1 hoja 51-94 g/m (14–25 lb.) Tamaño normal: Papel fino–Papel normal A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 JIS , B2 JIS , B3 JIS , B4 JIS ,...
Página 173
Papel recomendado Capacidad de Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel papel Papel traslúcido (vitela) Papel cortado 1 hoja 51-94 g/m (14–25 lb.) Tamaño normal: Papel fino–Papel normal A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 JIS , B2 JIS , B3 JIS , B4 JIS ,...
Página 174
8. Reposición de papel y tinta Capacidad de Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel papel Papel especial Papel cortado 1 hoja 51–220 g/m (14–59 lb.) Tamaño normal: Papel fino-Papel grueso 2 A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 JIS , B2 JIS , B3 JIS...
Página 175
Papel recomendado Capacidad de Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel papel Film (Mate) Papel cortado 1 hoja 51–190 g/m (14–51 lb.) Tamaño normal: Papel fino-Papel grueso 1 A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 JIS , B2 JIS , B3 JIS , B4 JIS ,...
Página 176
8. Reposición de papel y tinta Capacidad de Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel papel Satinado (CAD) Papel cortado 1 hoja 80-125 g/m (21-33 lb.) Tamaño normal: Papel normal–Grueso medio A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 JIS , B2 JIS , B3 JIS , B4 JIS ,...
Página 177
Papel recomendado Capacidad de Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel papel Papel satinado Papel cortado 1 hoja 80-220 g/m (21-59 lb.) Tamaño normal: Papel normal-Papel grueso 2 A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 JIS , B2 JIS , B3 JIS , B4 JIS ,...
Página 178
8. Reposición de papel y tinta Capacidad de Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel papel Normal inyección tinta Papel cortado 1 hoja 51–125 g/m (14–33 lb.) Tamaño normal: Papel fino–Grueso medio A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 JIS , B2 JIS , B3 JIS...
Página 179
Papel recomendado Ubicación de bypass de papel (principalmente Norteamérica) Capacidad de Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel papel Papel normal Papel cortado 1 hoja 51-94 g/m (14–25 lb.) Tamaño normal: Papel fino–Papel normal • Ingeniería E (34 × 44) , D (22 × 34) , C (17 ×...
Página 180
8. Reposición de papel y tinta Capacidad de Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel papel Papel reciclado Papel cortado 1 hoja 51-94 g/m (14–25 lb.) Tamaño normal: Papel fino–Papel normal • Ingeniería E (34 × 44) , D (22 × 34) , C (17 ×...
Página 181
Papel recomendado Capacidad de Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel papel Papel especial Papel cortado 1 hoja 51–220 g/m (14–59 lb.) Tamaño normal: Papel fino-Papel grueso 2 • Ingeniería E (34 × 44) , D (22 × 34) , C (17 ×...
Página 182
8. Reposición de papel y tinta Capacidad de Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel papel Satinado (CAD) Papel cortado 1 hoja 80-125 g/m (21-33 lb.) Tamaño normal: Papel normal–Grueso medio • Ingeniería E (34 × 44) , D (22 × 34) , C (17 ×...
Página 183
Papel recomendado Capacidad de Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel papel Normal inyección tinta Papel cortado 1 hoja 51–125 g/m (14–33 lb.) Tamaño normal: Papel fino–Grueso medio • Ingeniería E (34 × 44) , D (22 × 34) , C (17 ×...
8. Reposición de papel y tinta • Al imprimir en film mate en un entorno frio y seco, puede que la cara posterior del papel se ensucie. • Si el papel cargado en las ubicaciones de entrada de papel 1 y 2 son del mismo tipo, grosor y anchura, la máquina automáticamente salta a la otra ubicación de entrada de papel cuando la primera ubicación de entrada de papel no tiene papel.
Añadir tinta Añadir tinta En esta sección se explican las medidas de precaución que hay que tomar al añadir tinta y cómo enviar documentos escaneados cuando se ha agotado la tinta. También se describen recomendaciones y advertencias relativas al manejo y almacenamiento de la tinta. •...
Página 186
8. Reposición de papel y tinta • Cuando haya sustituido el cartucho de impresión, cierre la cubierta de los cartuchos y espere a que desaparezca el mensaje "Por favor, espere" antes de cargar papel en la ubicación bypass de papel. •...
Añadir tinta limpieza de los cabezales, su descarga y la carga de los cartuchos. Por lo tanto, la frecuencia de la limpieza de los cabezales aumentará y el cartucho de impresión puede quedarse sin tinta rápidamente incluso si la cantidad de hojas impresas es pequeña. •...
8. Reposición de papel y tinta Almacenamiento de la tinta • Si le entra tinta en los ojos, láveselos inmediatamente con agua corriente. Consulte a un médico si es necesario. • En caso de ingestión accidental de tinta, beba una solución de agua con abundante sal para provocar el vómito.
Reemplazar una unidad recolectora de tinta Reemplazar una unidad recolectora de tinta • A continuación, se explican los mensajes de advertencia que se indican en la bolsa de plástico utilizada para el embalaje de este producto. • Mantenga siempre los materiales de polietileno (bolsas, etc.) proporcionados con esta máquina fuera del alcance de los niños.
Página 190
8. Reposición de papel y tinta CPW009 • No abra la tapa de la unidad de recogida de tinta a menos que sea para reemplazar la unidad de recogida de tinta. Hacerlo podría provocar atascos. Siga las instrucciones que describen cómo reemplazar una unidad recolectora de tinta que aparecen en la pantalla.
9. Detección de errores Este capítulo describe los procedimientos de detección de errores básicos. Cuando se muestra un icono de estado En esta sección se describen los iconos de estado que se muestran cuando la máquina requiere que el usuario elimine atascos de papel, añada papel o realice otros procedimientos. Icono de estado Estado : icono Atasco de papel...
9. Detección de errores Cuando el indicador luminoso de [Comprobar estado] se ilumina o parpadea Si el indicador luminoso para [Check Status] (Comprobar estado) se ilumina o parpadea, pulse [Check Status] (Comprobar estado) para visualizar la pantalla [Check Status] (Comprobar estado). Compruebe el estado de cada función en la pantalla [Check Status] (Comprobar estado).
Página 193
Cuando el indicador luminoso de [Comprobar estado] se ilumina o parpadea : no puede utilizarse la función porque se ha producido un error en la función o máquina. Este icono también puede aparecer si la tinta está agotándose. En la tabla siguiente se explican los problemas que provocan que el indicador luminoso para [Comprobar estado] se ilumine o parpadee.
9. Detección de errores Cuando la máquina emite un pitido La tabla siguiente explica el significado de las distintas secuencias de sonido que produce la máquina para alertar a los usuarios sobre los originales olvidados y otras condiciones de la máquina. Patrón de sonido Significado Causa...
Si tiene problemas al utilizar la máquina Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causa Solución Si la máquina está Las funciones distintas a la Espere un poco más. encendida, el único icono función de copiadora aún que aparece en la pantalla no están listas.
Página 196
9. Detección de errores Problema Causa Solución La máquina se apaga El temporizador semanal se Cambie el ajuste del temporizador automáticamente. establece en [Alim. principal semanal. Para obtener más desconectada]. información sobre el ajuste del Temporizador semanal, consulte Cómo conectar la máquina/Ajustes del sistema.
Página 197
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causa Solución El papel no se carga El papel está demasiado Antes de cargar el papel, alíselo para fácilmente en la ubicación abarquillado. eliminar la ondulación. Para obtener bypass de papel. más información acerca de cómo cargar papel en la ubicación bypass de papel, consulte la sección correspondiente en Especificaciones...
Página 198
9. Detección de errores Problema Causa Solución Las imágenes se imprimen Ha cargado el papel de Cargue papel en la bandeja bypass en el reverso del papel. forma incorrecta. con la cara de impresión hacia arriba. Para obtener más información acerca de cómo cargar papel en la ubicación bypass de papel, consulte la sección correspondiente en Especificaciones...
Página 199
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causa Solución A menudo se producen El papel está arrugado o se • Retire las zonas dobladas o atascos de papel. ha doblado. arrugadas de la bobina de papel con la función de cortar papel. Para obtener información sobre cómo cortar una bobina de papel, consulte Detección de...
Página 200
9. Detección de errores Problema Causa Solución A menudo se producen Hay papel atascado o en Retire el papel atascado. Para obtener atascos de papel. mal estado dentro de la más información sobre cómo extraer máquina. papel atascado, consulte Detección de errores.
Si tiene problemas al utilizar la máquina Cuando no se pueden ejecutar simultáneamente varias funciones Si no puede llevar a cabo su trabajo, puede ser que la máquina esté en uso por otra función. Espere hasta que el trabajo actual finalice antes de intentarlo nuevamente. En determinados casos, puede realizar otro trabajo con una función diferente mientras el trabajo actual se realiza.
9. Detección de errores Mensajes que se muestran cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server • Si no puede realizar copias como desea debido a problemas con el tipo, tamaño o capacidad del papel, utilice un papel recomendado. Para obtener más información sobre el papel recomendado, consulte Pág.
Página 203
Mensajes que se muestran cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server Mensaje Causa Solución "Se ha excedido nº máx. El número de páginas • Si desea almacenar las páginas págs. por arch. ¿Desea escaneadas sobrepasa la escaneadas como archivo en almacenar las páginas capacidad para cada Document Server, pulse [Sí].
Página 204
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "No se puede clas. con giro Se ha seleccionado un Seleccione un tamaño de papel este tamaño de papel". tamaño de papel para el adecuado. Para obtener más cual la función Clasificación información sobre los tamaños de con giro no está...
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Esta sección describe los principales mensajes que aparecen en la pantalla, en los registros de errores y en los informes. En caso de aparecer otros mensajes, siga sus instrucciones. Mensajes que aparecen en el panel de mandos cuando se utiliza la función de impresora •...
Página 206
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Cargue el siguiente papel • Los ajustes del driver de Compruebe que los ajustes del en n. Para cancelar el impresora son incorrectos. driver de la impresora sean trabajo, pulse [Cancelar correctos, y luego cargue papel del •...
Página 207
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "Error fuente impresora." Se ha producido un error en los Póngase en contacto con un ajustes de fuentes. representante del servicio técnico. Cuando se utilice la impresión directa desde un dispositivo de almacenamiento Mensaje Causa Solución...
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Impos. acceder al • Se ha producido un Guarde el archivo en un dispositivo de dispositivo alm. memoria error cuando la memoria de almacenamiento distinto e especificado." máquina ha accedido intente imprimir de nuevo. al dispositivo de memoria de almacenamiento o a un...
Página 209
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "Trabajo vía red sin imprimir Los trabajos con errores se Póngase en contacto con su por un error. Se ha almacenaron porque se administrador para comprobar si la almacenado como trabajo produjo un error con un máquina está...
Página 210
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Error al procesar trabajo de En [Herramientas admin.], Sólo cuando utilice PostScript 3 prevención de copia no en [Ajustes del sistema], se Cancele Prevención de copia no autorizada. Trabajo especificó que tenía autorizada para el driver de cancelado."...
Página 211
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Si existe un problema con los ajustes de impresión Mensaje Causa Solución "Máx.págs. excedido El número de páginas supera el Reduzca el número de páginas (clasificación)" número máximo de hojas que a imprimir.
Página 212
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Se ha superado el nº máx. Mientras estaba utilizando Elimine archivos de impresión retenida de arch. (Auto)" la función de (automático) o archivos innecesarios almacenamiento de trabajos guardados en la máquina. de error para guardar trabajos de impresión normales como archivos de impresión retenida, se ha...
Página 213
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "La carperta especificada en La carpeta especificada está Desbloquee la carpeta o especifique el Document Server está bloqueada. otro número de carpeta que pueda bloqueada. No se puede usarse.
Página 214
9. Detección de errores Si no hay suficiente memoria Mensaje Causa Solución "84: Error" No hay zona de trabajo Reduzca el número de archivos disponible para el enviados a la máquina. procesamiento de la imagen. Si hay problemas con un parámetro Mensaje Causa Solución...
Página 215
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "No dispone de privilegios El usuario que ha iniciado Para obtener más información sobre para usar esta función. Se sesión no tiene privilegios cómo establecer permisos, consulte la ha cancelado esta para registrar programas o Guía de seguridad.
Página 216
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "98: Error" La máquina no ha podido Apague la alimentación principal y acceder correctamente al enciéndala de nuevo. Si aparece el disco duro. mensaje nuevamente, póngase en contacto con su representante de servicio técnico. "99: Error"...
Página 217
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "Error datos comprimidos" La impresora ha detectado • Compruebe la conexión entre el datos comprimidos ordenador y la impresora. dañados. • Compruebe que el programa que utilizó para comprimir los datos está...
Página 218
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Sistema de archivos lleno." No se imprime el archivo Elimine todos los archivos no PDF debido a que el sistema necesarios del disco duro o reduzca el de archivos está lleno. tamaño del archivo enviado a la máquina.
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensajes mostrados en el panel de mandos cuando se utiliza la función de escáner En esta sección se describen causas probables y posibles soluciones a los mensajes de error que aparecen en el panel de mandos.
Página 220
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Se ha superado el nº máx. Se ha superado el número Compruebe el número máximo de caracteres alfanuméricos máximo de caracteres caracteres que pueden introducirse y, por ruta." alfanuméricos que se a continuación, introdúzcalo de nuevo. pueden especificar para Para obtener más información sobre el una ruta.
Página 221
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "El nombre de archivo El nombre del archivo • Comprueba el nombre del introducido contiene contiene un carácter que no archivo en el momento del caracteres no válidos. puede ser utilizado.
Página 222
9. Detección de errores Si no se pueden escanear documentos correctamente Mensaje Causa Solución "Todas las páginas se han No se ha creado ningún Compruebe si el original está al revés. detectado en blanco. No se archivo PDF porque todas Cambie [PDF escaneado por OCR: ha creado ningún archivo."...
Página 223
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "Se ha excedido el tamaño Los datos que se están Reduzca la resolución o el valor de máx. de datos." escaneando son demasiado [Especificar tamaño] y, a continuación, grandes para la ratio de escanee el original de nuevo.
Página 224
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "No todas las imágenes se El uso de "Especif. escala Especifique un tamaño grande en escanearán." reproducción" para reducir [Especificar tamaño] y, a continuación, un documento grande escanee el original de nuevo. "Compruebe la escala y puede hacer que parte de la vuelva a pulsar la tecla Si no es necesario mostrar la imagen...
Página 225
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución Aparece el mensaje "La Debido a que no había Especifique si desea usar los datos o memoria está llena. ¿Desea suficiente espacio en disco almacenar el archivo disponible en la máquina escaneado?"...
Página 226
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Tam.máx.email superado. El tamaño del archivo por Cambie los ajustes de escáner de la Envío de email cancelado. página ha alcanzado el manera siguiente: Compr. [Tamaño máximo de tamaño máximo para correo • En [Tamaño máximo de e-mail], e-mail] en Características electrónico especificado en aumente el límite de tamaño de e-...
Página 227
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "El archivo seleccionado se No puede cambiar la Cancele la transmisión (desaparecerá está usando. No puede contraseña de un archivo el estado "En esp...") y, a continuación, cambiarse la contraseña."...
Página 228
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Se ha excedido el nº máx. Hay demasiados archivos Vuelva a intentarlo una vez se hayan arch. a almacenar. Borre en espera de ser enviados. enviado. todos los archivos innecesarios." Si no se pueden almacenar documentos en un dispositivo de memoria Mensaje Causa Solución...
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "No se puede escribir en el El dispositivo de memoria de • Compruebe que el dispositivo de dispositivo de almacenaje. almacenamiento es memoria de almacenamiento no Compruebe el dispositivo y defectuoso, o el nombre del sea defectuoso.
Página 230
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "El nombre de usuario de El nombre de usuario o la Compruebe el nombre de usuario, la inicio de sesión, la contraseña de inicio de contraseña de inicio de sesión o el contraseña de inicio de sesión o la clave de cifrado código de cifrado del driver e sesión o la tecla de cifrado...
Página 231
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "Se ha producido un error Se ha producido un error de Compruebe que el ordenador cliente de comunicación en la red." comunicación en la red. puede utilizar el protocolo TCP/IP. "Se ha producido un error Se ha producido un error en •...
Página 232
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Memoria insuficiente. La memoria del escáner es • Vuelva a configurar el tamaño de Reduzca el área de insuficiente. escaneo. escaneo." • Baje la resolución. • Configúrelo sin compresión. Para obtener más información acerca de la configuración, consulte la Ayuda del driver TWAIN.
Página 233
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "No hay respuesta del La red está saturada. Espere unos instantes y conéctese a la escáner." red de nuevo. "Se está utilizando el Se está utilizando otra •...
Página 234
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "No se encuentra el escáner La máquina no está • Compruebe que el escáner "XXX" utilizado para la correctamente conectada a utilizado anteriormente esté exploración anterior. En su la red. conectado correctamente a la lugar se utilizará...
Página 235
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "El escáner no está La máquina no está • Compruebe que la máquina esté disponible. Compruebe el correctamente conectada a conectada correctamente a la estado de conexión del la red.
9. Detección de errores Si aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución "No se puede conectar con • No se introdujo la Apague la alimentación principal y, a la tarjeta inalámbrica. tarjeta LAN continuación, compruebe que la Apague la alimentación inalámbrica cuando se tarjeta de LAN inalámbrica está...
Si aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución "Auto compr..." • La máquina está La máquina puede realizar realizando mantenimiento periódico durante las operaciones de ajuste operaciones. La frecuencia y duración de imágenes. de estas operaciones dependen de la humedad, la temperatura y factores de •...
9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "El original está siendo Se está usando otra función Cancele el trabajo en curso. Pulse escaneado por otra función. de la máquina. [Salir] y, a continuación, pulse [Parar]. Espere por favor." Siga las instrucciones del mensaje que aparece y salga de la función que se está...
Si aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución "Actualizando la lista de La lista de destinos se está Espere hasta que desaparezca el destinos. Por favor espere. actualizando desde la red mensaje. No apague la máquina Se han borrado los destinos mediante Web Image mientras aparezca este mensaje.
9. Detección de errores Cuando no se puede operar con la máquina debido a un problema con el certificado de usuario Mensaje Causa Solución "El destino no se puede El certificado de usuario Debe instalar un nuevo certificado de seleccionar porque su (certificado de destino) ha usuario.
Si aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución "Impos. seleccionar destino El certificado del dispositivo Debe instalarse un nuevo certificado porque Firma digital PDF (PDF con firma digital o del dispositivo (PDF con firma digital o tiene certificado disp. PDF/A con firma digital) ha PDF/A con firma digital).
9. Detección de errores Si el usuario carece de privilegios para realizar una operación Mensaje Causa Solución "No tiene privilegios para El nombre de usuario que ha Para obtener más información sobre utilizar esta función." iniciado sesión no tiene cómo establecer permisos, consulte la permisos para la función Guía de seguridad.
Cuando los resultados de impresión no son satisfactorios Cuando los resultados de impresión no son satisfactorios Si tiene problemas con la calidad de impresión, como impresiones sucias, débiles o no uniformes, compruebe primero el estado de la máquina. Comprobar si los cabezales de impresión arañan el papel Active el modo Evitar abrasión papel si las impresiones aparecen manchadas de tinta.
9. Detección de errores Si el patrón de prueba sigue apareciendo borroso, nivele los cabezales de impresión, vuelva a imprimir la trama de prueba y compruebe el resultado de nuevo. No utilice la máquina durante al menos 10 minutos; a continuación vuelva a imprimir la trama de prueba y compruebe el resultado.
Ajuste de la calidad de impresión Ajuste de la calidad de impresión La impresión reiterada de documentos podría ensuciar u obstruir el interior de la máquina, lo que se traduce en una reducción en la calidad de impresión. Este problema puede corregirse con la función [Mantenimiento].
Página 246
9. Detección de errores Seleccione la ubicación de entrada de papel desde la cual desea imprimir la trama de prueba y, a continuación, pulse [OK]. Compruebe los resultados de la impresión de la trama de prueba. • Resultados de una impresión normal: DNK008 •...
Ajuste de la calidad de impresión • Si la temperatura cambia repentinamente de baja a alta, es posible que las boquillas de los cabezales de impresión estén ocasionalmente obstruidas y no disparen. Si despues de limpiar los cabezales de impresión dos veces no se vuelven a activar las boquillas, aclare los cabezales de impresión.
9. Detección de errores Seleccione el color del cabezal que desea limpiar, y a continuación pulse la tecla [Inicio]. Pulse [Salir]. Imprima el patrón de prueba para comprobar los resultados de la limpieza de los cabezales. Pulse [Herramientas usuario] ( ) en la esquina superior derecha de la pantalla.
Ajuste de la calidad de impresión • La máquina se ha quedado sin papel. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Herramientas usuario] ( ).
Página 250
9. Detección de errores • No realice otras operaciones durante la impresión de la trama de prueba. • Se producirá un error y las tramas de prueba no se imprimirán si: • Se produce un atasco. • Una de las tapas de la máquina está abierta. •...
Ajuste de la calidad de impresión • No es posible realizar un Ajuste auto posición cabezal para la ubicación bypass de papel. Realice un Ajuste manual posición cabezal. • Para más información sobre el modo Evitar abrasión papel, consulte Pág. 241 "Comprobar si los cabezales de impresión arañan el papel".
Página 252
9. Detección de errores Seleccione los elementos cuya posición de cabezal desea ajustar, y a continuación pulse [Iniciar impr.]. La calidad de impresión que ha de seleccionar varía en función del modo de escritura para el cual desea ajustar la posición del cabezal. •...
Página 253
Ajuste de la calidad de impresión Pulse [Ajuste]. Introduzca el valor mediante [ ] [ ] y, a continuación, pulse [OK]. Pulse [Salir]. Para comprobar los resultados del ajuste, vuelva a imprimir la trama de prueba. Pulse [Herramientas usuario] ( ) en la esquina superior derecha de la pantalla.
Página 254
9. Detección de errores Seleccione la ubicación de entrada de papel cuya posición de inicio desea ajustar y, a continuación, pulse [Imprimir hoja prueba]. Pulse [Iniciar impr.]. Obtenga el valor de ajuste óptimo en base a los resultados de la hoja de prueba. •...
Ajuste de la calidad de impresión Seleccione la ubicación de entrada de papel de la posición de impresión que desea ajustar, y a continuación pulse [Ajuste]. Introduzca los valores de ajuste y, a continuación, pulse [OK]. • Pulse [ ] y [ ] para introducir el valor de ajuste del "Margen superior". •...
Página 256
9. Detección de errores • La máquina se ha quedado sin tinta. • La máquina se ha quedado sin papel. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Herramientas usuario] ( ).
Página 257
Ajuste de la calidad de impresión superior o inferior, y cuyas líneas horizontales aparecen alineadas de manera incorrecta en la dirección opuesta. Por ejemplo, si el cuadrado con el número "+2" es el que tiene el color más claro, y las líneas horizontales a ambos lados de "+6" tienen una dirección opuesta a "+2", el valor de ajuste es "+3"...
9. Detección de errores Cortar papel Esta función corta una bobina de papel con la longitud especificada desde el borde de entrada del papel. • No realice ninguna otra operación mientras se esté cortando la bobina de papel. • Puede producirse un error y no será posible cortar el papel si: •...
10. Información sobre esta máquina En este capítulo se describen las precauciones y normativas medioambientales. Información sobre normativa medioambiental Programa ENERGY STAR ® Requisitos del programa ENERGY STAR para equipos de imagen ® Esta empresa participa en el programa ENERGY STAR Esta máquina cumple con la normativa especificada en el ®...
Página 260
10. Información sobre esta máquina Modo de bajo consumo • Si la máquina permanece inactiva durante un periodo especificado, reduce automáticamente su consumo eléctrico. • El periodo predeterminado que espera la máquina antes de entrar en modo de bajo consumo es de 1 minuto. Este tiempo predeterminado puede cambiarse. Modo en reposo •...
Información sobre normativa medioambiental Especificación Intervalo de salida del modo de bajo consumo 1,8 segundos Consumo eléctrico reducido en el modo en reposo 0,84 W Tiempo de espera para cambiar al modo en reposo 14 minutos Intervalo de salida del modo en reposo 4,7 segundos *1 El tiempo necesario para salir de las funciones de ahorro de energía y consumo eléctrico puede diferir en función de las condiciones y el entorno de la máquina.
10. Información sobre esta máquina el medio ambiente y en la salud que podrían producirse si este producto se manejara incorrectamente. El reciclaje de productos ayuda a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Para obtener información más detallada sobre los métodos de recogida y reciclaje de este producto, póngase en contacto con la tienda donde lo adquirió, el distribuidor local o los representantes de servicio técnico o de ventas.
Página 263
Información sobre normativa medioambiental Notas para los usuarios del estado de California (Notas para los usuarios de los Estados Unidos) (principalmente Norteamérica) Material de perclorato - puede requerir una gestión especial. Vea: www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate...
Página 265
ÍNDICE Certificado de usuario........Cesta de salida............Ahorro papel............Clasificar........... 16, 89, 91 Ajuste de color............Colocación de los originales........ Ajuste de imagen........... Colocación de originales en bobina....Ajuste de la alimentación del papel....Combinar..........11, 16, 78 Ajuste de la calidad de impresión..... Cómo colocar los originales........
Página 266
Indicador luminoso..........Información específica del modelo......Encender la alimentación........Información para el usuario acerca de los Envío de archivos escaneados...... 12, 19 dispositivos eléctricos y electrónicos....Escáner.. 117, 126, 130, 217, 220, 222, 223, 224, Información sobre normativa medioambiental. 225, 226, 227, 231 Informe de error..........
Página 267
Pantalla..............Servidor de impresión de Windows....Pantalla [Copia]............ Servidor LDAP............. Pantalla [Escáner]..........Símbolos..............Pantalla Comprobar estado....... Soporte de papel..........Pantalla de autenticación........Pantalla Inicio........... 15, 40, 42 Tamaño de papel..........Papel..............Tamaño de papel cortado personalizado..Papel cortado............Tamaño de papel de bypass de la impresora. Papel de tamaño normal........