Vetus BOW PRO Serie Instrucciones De Instalación
Vetus BOW PRO Serie Instrucciones De Instalación

Vetus BOW PRO Serie Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para BOW PRO Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installatie instructies
Einbauanleitung
Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
Installation instructions
Istruzioni per l'installazione
Installations instruktioner
Monteringsinstruktioner
BOW PRO Series Thrusters
BOWA0301
30 kgf - ø 110 mm
Copyright © 2018 Vetus b.v. Schiedam Holland
NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
DANSK
SVENSKA
NORSK
SUOMEKSI
POLSKI
Installasjonsinstrukser
Asennusohje
Instrukcja instalacji
9
21
33
45
57
69
81
93
105
117
129
020802.01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vetus BOW PRO Serie

  • Página 1 POLSKI Installatie instructies Istruzioni per l’installazione Installasjonsinstrukser Einbauanleitung Installations instruktioner Asennusohje Instructions d’installation Monteringsinstruktioner Instrukcja instalacji Instrucciones de instalación Installation instructions BOW PRO Series Thrusters BOWA0301 30 kgf - ø 110 mm Copyright © 2018 Vetus b.v. Schiedam Holland 020802.01...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Capacidad de las baterías, cables de baterías Consulte el manual del propietariopara el funcionamiento, Consultare il manuale utente per il Funzionamento, la mantenimiento, solución de problemas y datos técnicos Manutenzione, la Risoluzione guasti e I Dati tecnici vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.01...
  • Página 3: Seguridad

    Comprobar la existencia de posibles fugas inmediatamente que el buque regrese al agua Asegurarse de que el propietario de la embarcación puede disponer de las instrucciones para el usuario vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.01...
  • Página 4: Recomendaciones

    - La medida A indicada en el croquis será al menos 0,5 x D (siendo D el diámetro del conducto). - El largo del conducto de propulsión (ta- maño B) será 2 x D hasta 4 x D. vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.01...
  • Página 5: Situar La Hélice De Proa En El Conducto De Propulsión

    ‘R’ de aprox. 0,1 x D. D = 110 mm Lo mejor será una conexión con enmaestrado con un lado obli- β = β cuo ‘C’ de 0,1 a 0,15 x D. γ = γ vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.01...
  • Página 6: Barras En Los Orificios Del Conducto De Propulsión

    2 Montar el conducto de propulsión. componentes. • Seguidamente aplicar, even- tualmente, un producto contra la incrustación. vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.01...
  • Página 7: Perforación De Los Orificios En El Conducto De Propulsión

    NOTA: Las juntas suministradas ya aíslan eléctricamente. Sin embar- go, se han de dotar los pernos y el mango de material aislante, por ejemplo, de manguitos de nailó. vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.01...
  • Página 8: Incorporación

    Engrasar la rosca de los tornillos con ‘outboard gear grease’ antes de montarlos. Outboard Gear 4 - 5 Nm Grease ¡A tención Controlar si se presentan fugas inmediatamente tras la bota- dura de la embarcación vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.01...
  • Página 9: Montaje Final

    Grease • Para controlar, girar con la mano la hélice, que debe girar sin fric- ción, haciendo girar al tiempo el eje del electromotor. 20 - 25 Nm Molykote® G-n plus vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.01...
  • Página 10: El Suministro De Corriente

    únicamente a baterías “cerradas” de una mayor capacidad de la batería, la hélice de proa tendrá un rendimiento aún mejor! Las baterías Vetus sin mantenimiento tipo “SMF” y “AGM” son perfectas para este fin. Recomendamos baterías Vetus para embarcaciones, que no requie- En las baterías no “cerradas”...
  • Página 11: Conexión De Cables De Alimentación Principal

    En el dibujo se indica cómo deben colocarse los cables para poder volver a poner la cubierta. Fusible Interruptor tención principal Consulte el capítulo 6, Configuración de la instalación, antes de volver a colocar la cubierta • Coloque de nuevo la cubierta. vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.01...
  • Página 12: Conexión De Los Cables De Control De Tensión

    La configuración predeterminada es para uso como propulsor de proa. Sólo la configuración del propulsor de popa debe adaptarse. Configure un propulsor de popa cortando el cable rojo tal y como se indica en el dibujo. vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.01...
  • Página 13: Configuración De Los Paneles

    4 AZUL y ROJO, Parpadeando simultáneamente tención Con un panel de propulsor de proa y popa, junto en la misma estación de timón, el número de estación de timón introducido debe ser el mismo vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.01...
  • Página 14: Prueba

    ( . − . ) simultáneamente La configuración de la dirección de empuje ha cambiado y perma- necerá como se estableció incluso cuando la tensión de alimenta- ción se ha desconectado vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.01...
  • Página 15: Dimensiones Principales

    111 ( 4 ” ) 0.5 - 22 ( ” ) BPPPA 85 ( 3 ” ) 55 ( 2 ” ) 111 ( 4 ” ) 0.5 - 22 ( ” ) vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.01...
  • Página 16: Suggerimenti Per L'installazione

    Mål Päämitat Huvudmått Główne wymiary Viktigste mål BOWA0301 200 (7 “) 310 (12 “) 159 (6 “) 210 (8 “) “) ø 110 “ DIA.) “) 1 : 10 vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.01...
  • Página 17: Diagramas De Cableado

    Fusible de voltaje de control Fusibile della tensione di comando 5 Panneau de contrôle Panel de control Pannello di controllo 6 Câble de raccordement Cable de conexión Cavo di connessione 7 Terminateur Terminador Terminatore vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.01...
  • Página 18: Sbarre Nelle Aperture Del Tunnel

    Skrzynka przyłączeniowa pędnika dziobowego (lub pędnik rufowy) 2 Keskitin Koncentrator 3 CAN-väylän syöttö Zasilanie magistrali CAN 4 Ohjausjännitteen sulake Bezpiecznik sterowania 5 Ohjauspaneeli Panel sterowania 6 Kytkentäkaapeli Kabel przyłączeniowy 7 Terminaattori Terminator vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.01...
  • Página 19: Come Praticare I Fori Nel Tunnel

    Un propulsor de proa Y un propulsor de popa, Una (1) estación de timón Jeden pędnik dziobowy ORAZ jeden pędnik rufowy, Jedna (1) sterówka Un'elica di prua E un'elica di poppa, Una (1) plancia di comando 12 V vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.01...
  • Página 20: Installazione

    4 Ohjausjännitteen sulake Bezpiecznik sterowania 5 Keulapotkurin ohjauspaneeli Panel sterowania pędnik dziobowy 6 Kytkentäkaapeli Kabel przyłączeniowy 7 Terminaattori Terminator 8 Peräpotkurin liitäntärasia Skrzynka przyłączeniowa pędnik rufowy 9 Peräpotkurin ohjauspaneeli Panel sterowania pędnik rufowy vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.01...
  • Página 21: Assemblaggio Finale

    Zwei (2) Helmstationen Das Diagramm kann auf bis zu vier comando Lo schema di cui sopra può essere esteso a un (4) Helmstationen erweitert werden massimo di quattro (4) plance di comando 12 V vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.01...
  • Página 22: Alimentazione

    Panel sterowania pędnik dziobowy 6 Tilkoblingskabel Kytkentäkaapeli Kabel przyłączeniowy 7 Terminator Terminaattori Terminator 8 Koblingsboks for hekkthruster Peräpotkurin liitäntärasia Skrzynka przyłączeniowa pędnik rufowy 9 Kontrollpanel for hekkthruster Peräpotkurin ohjauspaneeli Panel sterowania pędnik rufowy vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.01...
  • Página 23: Collegamento Dei Cavi Di Alimentazione Principale

    Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.01...
  • Página 24: Capacidad De Las Baterías, Cables De Baterías

    Nr kat. Vetus 0 - 12 m 35 mm BOWA0301 200 A ZE200 85 Ah - 12 V 30 kgf - 12 V BCI 27 0 - 38 ft AWG 2 vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.01...
  • Página 25: Configurazione Dei Pannelli

    FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND b.v. TEL.: +31 0(0)88 4884700 - sales@vetus.nl - www.vetus.com Printed in the Netherlands 020802.01 2018-02...

Este manual también es adecuado para:

Bowa0301

Tabla de contenido