Geeft aan dat de betreffende handeling moet worden uitge- voerd. Geeft aan dat een bepaalde handeling verboden is. Zorg er voor dat de eigenaar van het schip over deze handleiding kan beschikken. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Inleiding Deze handleiding geeft richtlijnen voor het gebruik van de Vetus Eigenmachtige wijzigingen aan de boegschroef sluiten de aan- sprakelijkheid van de fabriek voor de daaruit voortvloeiende ‘BOW PRO’ boegschroeven. schade uit. Raadpleeg voor onderhoud het meegeleverde ‘Onderhouds- en ga- rantieboek’...
Zodra het andere paneel is ingeschakeld wordt het vorige paneel uitgeschakeld. De zoemer op het zojuist uitgeschakelde paneel bevestigd dit met het signaal didididahdidah ( . . . - . - ). vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
S2 ‘10’ min. Gebruiksinschakelduur ‘10’ min continu of max. ‘10’ min per uur bij maximaal vermogen. S2 ‘5’ min. Gebruiksinschakelduur ‘5’ min continu of max. ‘5’ min per uur bij maximaal vermogen. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 9
ø 150 mm, wanddikte 5 mm inw. ø 185 mm, wanddikte 5,5 mm aluminium, 6061 of 6062 (AlMg1SiCu) 31 kg 31 kg 35 kg 35 kg 35 kg vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 10
S2 ‘10’ min. Gebruiksinschakelduur ‘10’ min continu of max. ‘10’ min per uur bij maximaal vermogen. S2 ‘6’ min. Gebruiksinschakelduur ‘6’ min continu of max. ‘6’ min per uur bij maximaal vermogen. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
ø 185 mm, wanddikte 5,5 mm inw. ø 264 mm, wanddikte 7 mm aluminium, 6061 of 6062 (AlMg1SiCu) 35 kg 35 kg 35 kg 42 kg vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
- De joystick bevind zich niet in de middenstand tijdens het indruk- ratuur of onjuiste Motor geblokkeerd. tie in orde. ken van de aan/uit schakelaar. accu-spanning. Algemene fout. De stuurstroomzekering bevindt zich op de regelaar. Zie tabel pag. 94 vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Symbols Indicates that the relevant procedure must be carried out. Indicates that a particular action is forbidden. Make sure that the user of the vessel is supplied with the owner’s manual. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 14
Introduction This manual gives guidelines for the use of the Vetus ‘BOW PRO’ bow Alterations made to the bow thruster by the user will void any li- ability on the part of the manufacturer for any damages that may thrusters.
Once the second panel is switched on the first will be switched off. The buzzer on the just deactivated panel will reply with the signal didididahdidah ( . . . - . - ). vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Activation time ‘10’ min. continuously or a max. of ‘10’ min. per hour at maximum power. S2 ‘5’ min. Activation time ‘5’ min. continuously or max. ‘5’ min per hour at maximum power. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 17
I.D. 185 mm, wall thickness 5.5 mm aluminium, 6061 of 6062 (AlMg1SiCu) 31 kg (68 lbs) 31 kg (68 lbs) 35 kg (77 lbs) 35 kg (77 lbs) 35 kg (77 lbs) vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 18
Activation time ‘10’ min. continuously or a max. of ‘10’ min. per hour at maximum power. S2 ‘6’ min. Activation time ‘6’ min. continuously or max. ‘6’ min per hour at maximum power. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 19
I.D. 185 mm, wall thickness 5,5 mm I.D. 264 mm, wall thickness 7 mm aluminium, 6061 of 6062 (AlMg1SiCu) 35 kg (77 lbs) 35 kg (77 lbs) 35 kg (77 lbs) 42 kg (93 lbs) vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 20
- When the on/off switch is pressed, the joystick is not in the middle temperature or communica- too low. position. incorrect battery tion OK. Motor blocked. voltage. General error. The control circuit fuse is located on the controller. See table on page 94 vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Zeit nicht gebraucht wird. Symbole Weist darauf hin, dass die betreffende Handlung durchge- führt werden muss. Weist darauf hin, dass eine bestimmte Handlung verboten ist. Sorgen Sie dafür, daß dem Schiffseigner die Gebrauchsanleitung bereitgestellt wird. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 22
• Bei einer plötzlichen Überlastung des Motors durch ein Objekt in der Tunnelröhre wird der Motor aus Sicherheitsgründen abge- schaltet (ABC, Active Blockage Control). • Die Wartung ist minimal, da der Motor keine Kohlebürsten ent- hält. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Verfahren wie das Einschalten des ersten Bedientafel durchge- führt werden. Sobald das andere Bedientafel eingeschaltet ist, die vorhergehende werden abgeschaltet. Der Summer auf der gerade abgeschalteten Bedientafel antwortet mit dem Signalton didididadida (... -. -). vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 24
S2 ‘10’ min. Einschaltdauer „10“ Min. kontinuierlich oder max. „10“ Min. pro Stunde bei maximaler Leistung. S2 ‘5’ min. Einschaltdauer „5“ Min. kontinuierlich oder max. „5“ Min. pro Stunde bei maximaler Leistung. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 25
Polyester Lichtes Maß ø 150 mm, Lichtes Maß ø 185 mm, Wandstärke 5,5 mm Wandstärke 5 mm aluminium, 6061 oder 6062 (AlMg1SiCu) 31 kg 31 kg 35 kg 35 kg 35 kg vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 26
S2 ‘10’ min. Einschaltdauer „10“ Min. kontinuierlich oder max. „10“ Min. pro Stunde bei maximaler Leistung. S2 ‘6’ min. Einschaltdauer „6“ Min. kontinuierlich oder max. „6“ Min. pro Stunde bei maximaler Leistung. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 27
Polyester iLichtes Maß ø 264 mm, Wand- Lichtes Maß ø 185 mm, wWandstärke 5,5 mm stärke 7 mm aluminium, 6061 oder 6062 (AlMg1SiCu) 35 kg 35 kg 35 kg 42 kg vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 28
- Wenn der Ein / Aus Schalter gedrückt wird, befindet sich des Joy- Batteriespan- Motor blockiert. sticks nicht in der Mittelstellung. nung reduziert. Allgemeiner Fehler. Die Steuerkreissicherung befindet sich auf dem Controller. Vgl. die Tabelle auf Seite 94 vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Symboles Indique que l’opération en question doit être effectuée. Indique qu’une opération spécifique est interdite. Veillez à ce que le propriétaire du bateau puisse disposer du mode d’emploi. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
(ABC, Contrôle de blocage actif ). • La maintenance est minime car le moteur ne contient pas de ba- lais en carbone. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Pour passer d’un panneau à l’autre, la même procédure que la pre- mière mise en marche doit être effectuée. Une fois l’autre panneau allumé, le précédent sera éteint. L’alarme sur le panneau juste éteint répondra avec le signal dididi- dahdidah (. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
26 kg 26 kg 26 kg 26 kg S2 ‘10’ min. Durée de mise en marche 10 min en continu ou au maximum 10 min par heure en cas de puissance optimale. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 33
31 kg 35 kg 35 kg 35 kg S2 ‘5’ min. Durée de mise en marche 5 min en continu ou au maximum 5 min par heure en cas de puissance optimale. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 34
Poids 31 kg 35 kg 35 kg S2 ‘10’ min. Durée de mise en marche 10 min en continu ou au maximum 10 min par heure en cas de puissance optimale. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
35 kg 35 kg 35 kg 42 kg S2 ‘6’ min. Durée de mise en marche 6 min en continu ou au maximum 6 min par heure en cas de puissance optimale. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Moteur bloqué. d'une tension de n’est pas au milieu. batterie incor- Erreur générale. recte. Le fusible du circuit de commande est situé sur le contrôleur. Voir le tableau à la page 94 vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Indica que el proceso correspondiente se debe llevar a cabo. Indica que una acción determinada está prohibida. Asegurarse de que el propietario de la embarcación puede disponer de las instrucciones para el usuario. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Las modificaciones arbitrarias de la hélice de proa excluyen la res- ponsabilidad por parte de la fábrica frente a los daños derivados hélices de proa Vetus ‘BOW PRO’ . de las mismas. Para el mantenimiento, consulte el «Manual de mantenimiento y ga- En función de la amurada, el desplazamiento de agua y la forma sub-...
Una vez que el otro panel esté encendido, el anterior se apagará. El zumbador en el panel apagado solo responderá con la señal -didi- didahdidah ( . . . - . - ). vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
26 kg 26 kg 26 kg 26 kg S2 ‘10’ min. Duración de activación de uso 10 min. de forma continua o como máximo 10 min. por hora con máxima potencia. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 41
31 kg 35 kg 35 kg 35 kg S2 ‘5’ min. Duración de activación de uso 5 min. de forma continua o como máximo 5 min. por hora con máxima potencia. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
6061 o 6062 (AlMg1SiCu) Peso 31 kg 35 kg 35 kg S2 ‘10’ min. Duración de activación de uso 10 min. de forma continua o como máximo 10 min. por hora con máxima potencia. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 43
35 kg 35 kg 35 kg 42 kg S2 ‘6’ min. Duración de activación de uso 6 min. de forma continua o como máximo 6 min. por hora con máxima potencia. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
El motor está bloqueado. batería. lanca de mando no está en la posición intermedia. Error general. El fusible del circuito de control está situado en el controlador. Vea la tabla en la pág. 94 vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
• Spegnere sempre l’interruttore principale se l’elica di prua non viene usata per un tempo prolungato. Indica che deve essere effettuata una determinata operazi- one. Indica che è vietato effettuare una determinata operazione. Assicurarsi che il proprietario dell’imbarcazione disponga del manuale. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 46
• In caso di sovraccarico improvviso del motore, causato da un og- getto nel tunnel, il motore si spegne per motivi di sicurezza (ABC, Controllo di Blocco Attivo). • La manutenzione è minima perché il motore non contiene spaz- zole. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Una volta attivato il secondo pannello, il primo si spegnerà Il cicalino del pannello appena spento risponderà con il segnale acu- tico didididahdidah ( . . . - . - ). vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 48
6060 o 6062 (AlMg1SiCu) Peso 26 kg 26 kg 26 kg 26 kg S2 ‘10’ min. Durata di utilizzo 10 min. in azionamento continuo o max. 10 min. all’ora alla potenza massima. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 49
6061 o 6062 (AlMg1SiCu) 31 kg 31 kg 35 kg 35 kg 35 kg S2 ‘5’ min. Durata di utilizzo 5 min. in azionamento continuo o max. 5 min. all’ora alla potenza massima. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 50
6061 o 6062 (AlMg1SiCu) Peso 31 kg 35 kg 35 kg S2 ‘10’ min. Durata di utilizzo 10 min. in azionamento continuo o max. 10 min. all’ora alla potenza massima. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 51
6061 o 6062 (AlMg1SiCu) 35 kg 35 kg 35 kg 42 kg S2 ‘6’ min. Durata di utilizzo 6 min. in azionamento continuo o max. 6 min. all’ora alla potenza massima. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 52
OK. Il motore è bloccato. della batteria errata. Errore generale. Il fusibile del circuito di controllo si trova nel controller. Vedere la tabella a pag. 94 vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
• Afbryd altid hovedafbryderen, hvis bovskruen ikke skal bruges i en længere periode. Angiver at den pågældende handling bør udføres. Angiver at en bestemt handling er forbudt. Sørg for, at denne brugsanvisning er til rådighed for skibets ejer. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 54
Indledning Denne vejledning giver retningslinjer for brugen af Vetus ‘BOW PRO’ Egenhændige ændringer af bovskruen udelukker fabrikkens an- svar for eventuelle skader forårsaget af dette. bovskruer. Alt efter vindforhold, fortrængt vandmængde og formen på skibs- Se den medfølgende ‘Vedligeholdelses- og garantibog’ hvad angår skroget under vand, vil den drivkraft, som bovskruen yder, føre til...
Når det andet panel er tændt, slukkes den forrige. Buzzeren på det panel som slukkes svarer med signalet didididahdi- dah ( . . . - . - ). vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 56
S2 ‘10’ min. Brugsindkoblingstid ‘10’ min kontinuerligt eller maks. ‘10’ min. pr. time ved maksimal kraft. S2 ‘5’ min. Brugsindkoblingstid ‘5’ min kontinuerligt eller maks. ‘5’ min. pr. time ved maksimal kraft. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 57
ø 185 mm, vægtykkelse 5 mm glasfiberforstærket polyester indv. ø 150 mm, vægtykkelse 5 mm indv. ø 185 mm, vægtykkelse 5,5 mm aluminium, 6061 eller 6062 (AlMg1SiCu) 31 kg 31 kg 35 kg 35 kg 35 kg vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 58
S2 ‘10’ min. Brugsindkoblingstid ‘10’ min kontinuerligt eller maks. ‘10’ min. pr. time ved maksimal kraft. S2 ‘6’ min. Brugsindkoblingstid ‘6’ min kontinuerligt eller maks. ‘6’ min. pr. time ved maksimal kraft. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 59
ø 185 mm, vægtykkelse 5 mm glasfiberforstærket polyester glasfiberforstærket polyester indv. ø 264 mm, vægtykkelse 7 indv. ø 185 mm, vægtykkelse 5,5 mm aluminium, 6061 eller 6062 (AlMg1SiCu) 35 kg 35 kg 35 kg 42 kg vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 60
CAN bus Batterispændingen er for høj temperatur eller kommunika- eller for lav. forkert batteri- tion OK. [1] Kontrol kredsløbssikringen er placeret på controlleren. Motor blokeret. spænding. Se tabel på side 94 Generel fejl. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Betonar viktiga procedurer, omständigheter, osv. vänds under längre tid. Symboler Anger att en viss handling är rätt. Anger att en viss handling är förbjuden. Se till att båtens ägare har tillgång till bruksanvisningen. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 62
Introduktion Denna instruktionsbok innehåller riktlinjer för användning av Vetus Vid egenmäktiga ändringar på bogpropellern är fabriken inte längre ansvarsskyldig för de skador detta kan medföra. ”BOW PRO” bogpropellrar. Beroende på vindfång, undervattenskroppens deplacement och För underhåll, se medföljande ”Underhålls- och garantibok”. Art.nr.
När den andra panelen är på kommer den tidigare att stängas,. Summern på den nyss avstängda panelen kommer att svara med sig- nalen -didididahdidah ( . . . - . - ). vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
S2 ‘10’ min. Användningslängd ”10” min kontinuerligt eller max. ”10” min per timme vid maximal effekt. S2 ‘5’ min. Användningslängd ”5” min kontinuerligt eller max. ”5” min per timme vid maximal effekt. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 65
ø 185 mm, godstjocklek 5 mm glasfiberarmerad polyester inv. ø 150 mm, godstjocklek 5 mm inv. ø 185 mm, godstjocklek 5,5 mm aluminium, 6061 eller 6062 (AlMg1SiCu) 31 kg 31 kg 35 kg 35 kg 35 kg vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 66
S2 ‘10’ min. Användningslängd ”10” min kontinuerligt eller max. ”10” min per timme vid maximal effekt. S2 ‘6’ min. Användningslängd ”6” min kontinuerligt eller max. ”6” min per timme vid maximal effekt. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 67
7 mm glasfiberarmerad polyester glasfiberarmerad polyester inv. ø 264 mm, inv. ø 185 mm, godstjocklek 5,5 mm godstjocklek 7 mm aluminium, 6061 eller 6062 (AlMg1SiCu) 35 kg 35 kg 35 kg 42 kg vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 68
CAN bus Styrkretsens säkring är placerad på controllern. Batterivolt för hög eller för låg. regulatortempe- kommunika- ratur eller felaktig tion OK. Se tabell på sid. 94 Motor blockerad. batterisåänning. Allmänt fel. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
• Skru alltid av hovedbryteren hvis baugpropellen ikke brukes i en lengre periode. Symbolen Angir at den pågjeldende handlingen må utføres. Angir at en viss handling er forbudt. Sørg for at skipets eier kan disponere over bruksanvisningen. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 70
Introduksjon Denne håndboken gir retningslinjer for bruken av Vetus «BOW PRO» Egenrådige endringer på baugpropellen utelukker fabrikkens an- svar for derav følgende skader. baugpropeller. Alt etter vindforhold, fortrengt vannmengde og formen på skipsskro- Se den medfølgende «Vedlikeholds- og garantiboken» for vedlike- get under vann, vil den avgitte skyvkraften til baugpropellen føre til...
Når det andre panelet er skrudd på, vil det forrige bli skrudd av. Alarmen på det nå deaktivert panelet vil svare med signalet -dididi- dahdidah ( . . . - . - ). vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
S2 ‘10’ min. Ved kontinuerlig innkobling er varigheten 10 min eller maks. 10 min per time ved maksimal effekt. S2 ‘5’ min. Ved kontinuerlig innkobling er varigheten 5 min eller maks. 5 min per time ved maksimal effekt. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 73
ø 185 mm, veggtykkelse 5 mm glassfiberforsterket polyester innv. ø 150 mm, veggtykkelse 5 mm innv. ø 185 mm, veggtykkelse 5,5 mm aluminium, 6061 eller 6062 (AlMg1SiCu) 31 kg 31 kg 35 kg 35 kg 35 kg vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 74
S2 ‘10’ min. Ved kontinuerlig innkobling er varigheten 10 min eller maks. 10 min per time ved maksimal effekt. S2 ‘6’ min. Ved kontinuerlig innkobling er varigheten 6 min eller maks. 6 min per time ved maksimal effekt. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 75
7 mm glassfiberforsterket polyester glassfiberforsterket polyester innv. ø 264 mm, innv. ø 185 mm, veggtykkelse 5,5 mm veggtykkelse 7 mm aluminium, 6061 eller 6062 (AlMg1SiCu) 35 kg 35 kg 35 kg 42 kg vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 76
Batteri volten er for høy eller kommunika- lator temperatur for lav. sjon OK. eller ukorrekt Kontrollkrets sikringen er plassert på kontrolleren. Motor blokkert. batteri volt. Se tabell side 94 Generell feil. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Painottaa tärkeitä menettelytapoja, olosuhteita yms. • Katkaise virta pääkytkimestä aina kun keulapotkuria ei käytetä pitkään aikaan. Symbolit Ilmaisee, että kyseinen toimenpide on suoritettava. Ilmaisee, että määrätty toimenpide on kielletty. Käyttöohje tulee olla alusta käyttävien henkilöiden käytettävissä. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 78
Johdanto Tämä opas sisältää ohjeet Vetus BOW PRO -keulapotkurien käyttöön. Käyttäjän työntöjouseen tekemät muutokset mitätöivät valmista- jan korvausvelvollisuuden tästä aiheutuvista vahingoista. Katso huolto-ohjeet toimitukseen sisältyvästä Huolto- ja takuukir- Keulapotkurin teho on aluskohtainen ja siihen vaikuttavat tuulen voi- jasta. Tuotekoodi 020901.01.
Siirtymiseen paneelista toiseen, on suoritettava sama menettely kuin jos kytkettäisiin ensimmäinen paneeli päälle. Kun toinen paneeli kytketään päälle, edellinen kytkeytyy pois päältä. Summeri juuri sammutetulla paneelilla vastaa signaalilla didididah- didah ( . . . - . - ). vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
26 kg 26 kg S2 ‘10’ min. Käyttöaika ‘10’ minuuttia jatkuvana tai maks. ‘10’ minuuttia tunnissa maksimiteholla. S2 ‘5’ min. Käyttöaika ‘5’ minuuttia jatkuvana tai maks. ‘5’ minuuttia tunnissa maksimiteholla. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 81
185 mm, seinämäpaksuus 5 mm lasikuituvahvistettu isoftaal-polyesteri sisämitta 150 mm, seinämäpaksuus 5 mm sisämitta 185 mm, seinämäpaksuus 5,5 mm aluminium, 6061 tai 6062 (AlMg1SiCu) 31 kg 31 kg 35 kg 35 kg 35 kg vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 82
35 kg 35 kg S2 ‘10’ min. Käyttöaika ‘10’ minuuttia jatkuvana tai maks. ‘10’ minuuttia tunnissa maksimiteholla. S2 ‘6’ min. Käyttöaika ‘6’ minuuttia jatkuvana tai maks. ‘6’ minuuttia tunnissa maksimiteholla. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 83
7 mm lasikuituvahvistettu lasikuituvahvistettu isoftaal-polyesteri isoftaal-polyesteri sisämitta 264 mm, sisämitta 185 mm, seinämäpaksuus 5,5 mm seinämäpaksuus 7 mm alumiini, 6061 tai 6062 (AlMg1SiCu) 35 kg 35 kg 35 kg 42 kg vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Akun jännite on liian korkea lämpötilasta tai CAN -väylän Ohjauspiirin sulake sijaitsee ohjaimessa. tai liian matala. väärästä akun viestintä OK. jännitteestä Moottori jumissa. Kts. taulukko sivu 94 johtuen. Yleinen virhe. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Kładzie nacisk na ważne procedury, okoliczności, itp. Symbole Wskazuje, że stosowana procedura musi być przeprowadzona. Wskazuje, że konkretne działanie jest zabronione. Upewnić się, że użytkownik statku jest zaopatrzony w instrukcję obsługi. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 86
• W przypadku nagłego przeciążenia silnika, spowodowanego cia- łem obcym w rurze tunelu, ze względów bezpieczeństwa silnik będzie wyłączony (ABC, aktywna kontrola zablokowania). • Wymagana konserwacja jest minimalna, ponieważ silnik nie za- wiera węglowych szczotek. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Gdy tylko drugi pulpit zostanie włączony, poprzedni będzie wyłączo- Brzęczyk na właśnie wyłączonym pulpicie odpowie sygnałem didididahdidah ( . . . - . - ). vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
6060 lub 6062 (AlMg1SiCu) Ciężar 26 kg 26 kg 26 kg 26 kg S2 ‘10’ min. Czas użytkowania 10 min ciągłej pracy lub maks. 10 min na godzinę przy maksymalnej mocy. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 89
6061 lub 6062 (AlMg1SiCu) 31 kg 31 kg 35 kg 35 kg 35 kg S2 ‘5’ min. Czas użytkowania 5 min ciągłej pracy lub maks. 5 min na godzinę przy maksymalnej mocy. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 90
6061 lub 6062 (AlMg1SiCu) Ciężar 31 kg 35 kg 35 kg S2 ‘10’ min. Czas użytkowania 10 min ciągłej pracy lub maks. 10 min na godzinę przy maksymalnej mocy. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 91
6061 lub 6062 (AlMg1SiCu) 35 kg 35 kg 35 kg 42 kg S2 ‘6’ min. Czas użytkowania 6 min ciągłej pracy lub maks. 6 min na godzinę przy maksymalnej mocy. vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
środkowej. magistrali ieprawidłowego CAN OK. Silnik jest zablokowany. napięcia akumu- latora. Bezpiecznik obwodu sterowania znajduje się w sterowniku. Ogólny błąd. Zobacz tabelę na stronie 94 vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 93
Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 94
BOWA0574 - 57 kgf - 48 V 125 A ZE125 BOWA0651 - 65 kgf - 12 V 355 A ZE355 BOWA0761 - 76 kgf - 12V 425 A ZE425 BOWA0764 - 76 kgf - 48V 125 A ZE125 vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 95
BOWB090 - 90 kgf - 12/24 V 250 A ZE250 BOWB110 - 110 kgf - 12/24V 355 A ZE355 BOWB130 - 130 kgf - 12/24V 355 A ZE355 BOWB150 - 150 kgf - 12/24V 355 A ZE355 vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Draadboom Wiring loom BPALED LED paneel, compleet LED panel, complete BPC00100 Relaiskap, compleet Relay cover complete BPP15347 Kabelinvoerwartel Cable gland SET0006 Set van 4 stuks kartelmoeren Set of 4 pcs knurled nuts vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 97
Fuse 5 Amp BPACCSUB Behuizing, compleet Housing complete BPP15347 Kabelinvoerwartel PG21 Cable gland PG21 BPP15348 Kabelinvoerwartel PG16 Cable gland PG16 SET0006 Set van 4 stuks kartelmoeren Set of 4 pcs knurled nuts BPPFANSET Ventilator vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 98
Tailpiece compl. SET0148 Zinkanode compl. met schroeven Zinc anode c/w screws SET0086 Schroef compl. met meeneempen en montageset Propeller c/w drive pin and mounting set BP1168 Meeneempen Propeller pin BP1170 Pakking Gasket vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 99
Zinkanode compl. met schroeven Zinc anode c/w screws SET45P Schroef compl. met meeneempen en montageset Propeller c/w drive pin and mounting set BP1129 Meeneempennen, 5 stuks Propeller pins, 5 pcs BP1020 Pakking 2 mm Gasket vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 100
Zinkanode compl. met schroeven Zinc anode c/w screws SET0087 Schroef compl. met meeneempen en montageset Propeller c/w drive pin and mounting set BP1129 Meeneempennen, 5 stuks Propeller pins, 5 pcs BP1020 Pakking 2 mm Gasket vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 101
Zinc anode c/w screws SET0088 Schroef compl. met meeneempen en montageset Propeller c/w drive pin and mounting set BP275S Meeneempennen, 5 stuks Propeller pins, 5 pcs BP1020 Pakking 2 mm Gasket 2 mm vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 102
Zinkanode compl. met schroef Zincanode c/w screw SET0090 Schroef compl. met montageset Propeller c/w mounting set BP118 Pakking 2 mm Gasket 2 mm BP119 Pakking 1 mm Gasket 1 mm BP170 V-ring V-ring vetus® Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 103
Owner’s Manual BOW PRO Series Thrusters 020810.02...
Página 104
FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND b.v. TEL.: +31 0(0)88 4884700 - sales@vetus.nl - www.vetus.com Printed in the Netherlands 020810.02 2019-02...