Descargar Imprimir esta página
ABB TRIO-5.8-TL-OUTD Guía De Instalación Rápida

ABB TRIO-5.8-TL-OUTD Guía De Instalación Rápida

Publicidad

Enlaces rápidos

ABB Solar inverters
Guía de instalación rápida
TRIO-5.8/7.5/8.5-TL-OUTD
ES
Además de lo expuesto a continuación, es obligatorio leer y respetar la información de
seguridad y de instalación contenida en el manual de instalación. La documentación técnica
y los programas de interfaz y gestión relativos al producto están disponibles en el sitio web.
El equipo debe utilizarse de conformidad con lo descrito en el manual. De no hacerse así, las
protecciones incluidas en la garantía del inversor podrían quedar invalidadas.
Instalaciones sobre los 2000 metros
A causa de la rarefacción del aire (a altas cotas) se pueden producir condiciones particulares:
- Enfriamiento menos eficiente y, por tanto, mayor probabilidad de derating del dispositivo por altas temperaturas internas
- Disminución de la resistencia eléctrica del aire que, con tensiones de trabajo altas (en la entrada DC), puede crear arcos voltaicos (descargas) capaces de
dañar el inversor
El departamento de servicio de ABB tiene que evaluar individualmente todas las instalaciones que estén a cotas de más de 2.000 m.
Posición de instalación
- Instale el equipo en una pared o estructura firme y capaz de sostener su peso
- Instale el equipo en lugares seguros y fáciles de alcanzar
- Si es posible, instale el equipo a una altura que permita a las personas visualizar fácilmente la
pantalla y los indicadores (LED) de estado
- Instale el equipo a una altura que tome en cuenta el elevado peso del equipo
- Instale el equipo en posición vertical con una inclinación máxima de 5°
- El mantenimiento del hardware y software del equipo se lleva a cabo desmontando las tapas-
frontales. Durante la instalación, cerciórese de respetar las distancias de seguridad que permiten
realizar las operaciones rutinarias de control y mantenimiento
50
- Respete las distancias mínimas indicadas
cm
- En caso de instalaciones múltiples, coloque los inversores unos al lado de los otros
- Si el espacio disponible no permite esta configuración, coloque los inversores escalonados,
15cm
15cm
como se indica en la figura, para que la disipación térmica no se vea afectada por otros inversores
La instalación final del inversor no debe comprometer el acceso a los posibles dispositivos
de desconexión colocados externamente.
50
Consulte las condiciones de garantía disponibles en el sitio web para informarse de las
cm
posibles exclusiones de garantía debidas a una instalación incorrecta.
4.
Los LED y TECLAS, en varias combinaciones, permiten visualizar condiciones de estado o efectuar acciones complejas que se explican con más detalle en el manual.
VERDE Encendido si el inversor
funciona correctamente. Par-
LED
padea en la fase de control de
POWER
red o si la radiación solar no es
suficiente.
AMARILLO El inversor ha detecta-
LED
do una anomalía, que se indica en
ALARM
la pantalla.
ROJO Fallo a tierra del genera-
LED
POWER
ALARM
dor FV en el lado DC. El error
GFI
aparece en la pantalla.
A través de la pantalla
01
se visualizan los parámetros de funcionamiento del equipo: señalizaciones, alarmas, canales, tensiones, etc.
Descripción de los símbolos y campos visualizados en la pantalla:
b1
Transmisión de datos RS485
b13 Energía diaria
b2
Presencia de línea RS485
b14 Tensión FV > Vstart
b3
Presencia de línea de radio.
b15 Valor de tensión DC
b4
Presencia de línea de Bluetooth (*) b16 Valor de corriente DC
b5
Presencia de línea WiFi (*)
b17 Parte de circuito DC/DC
b6
Advertencia
b18 Parte de circuito DC/AC
b7
Derating de temperatura
b19 Valor de tensión AC
b8
Potencia instantánea
b20 Valor de corriente AC
b9
MPP scan habilitada
b21 Conexión en red
b10 Pantalla gráfica
b22 Estado de la red
b11 Gráfico de potencia
b23 Visualización cíclica activada/
desactivada
b12 Energía total
(*) NO disponible
5.
Transporte y desplazamiento
El transporte del equipo, especialmente por carretera, debe realizarse utilizando medios de transporte y métodos adecuados para
proteger los componentes (sobre todo los electrónicos) contra choques violentos, humedad, vibraciones, etc.
Elevación
Donde esté indicado o previsto, se han colocado o pueden colocarsecáncamos o asas para el anclaje.
Los cables y dispositivos utilizados para la elevación deben tener la capacidad suficiente para soportar el peso del equipo.
Desembalaje y controles
Los componentes del embalaje se tendrán que desechar y eliminar en conformidad con las normativas vigentes en el país de instalación.
Al abrir el embalaje, compruebe la integridad del equipo y verifique que estén todos los componentes.
Si se observa algún defecto o deterioro, suspensa las operaciones y comuníquese con el transportista, informando también de
inmediato a Service ABB.
Peso de los grupos del equipo
Modelo
TRIO-5.8-TL-OUTD(-S)-400
TRIO-7.5-TL-OUTD(-S)-400
TRIO-8.5-TL-OUTD(-S)-400
50
cm
15cm
15cm
50
cm
Se usa para acceder al menú principal, para
ESC
volver al menú anterior o para volver al dígito
anterior a editar.
Se usa para desplazarse hacia arriba en las
UP
opciones de menú o para desplazar la escala
numérica de forma ascendente.
DC
Se usa para desplazarse hacia abajo en las
AC
DOWN
opciones de menú o para desplazar la escala
numérica de forma descendente.
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
Puede usarse para conrmar una acción, para
02
01
03
acceder al submenú de la opción seleccionada
ENTER
(indicada por el símbolo >) o para pasar al
próximo dígito a editar.
b2
b4
b6
b8
b1
b3
b5
b7
b9
b11
b13
b12
Masa peso
Puntos de elevación n°#
25 kg
4
28 kg
4
28 kg
4
1.
Las etiquetas presentes en el inversor indican el marcado, los principales datos técnicos y la identificación del equipo y del fabricante
Está terminantemente prohibido retirar, dañar, ensuciar u ocultar las placas colocadas en el equipo.
Si se le solicita la contraseña de servicio, deberá usar el número de serie (SN: YYWWSSSSSS) que encontrará en la etiqueta identificativa (aplicada
en el lateral)
En el manual, y en algunos casos en el equipo, se indican las zonas de peligro o atención con señalización, placas, símbolos o iconos.
Obligación de consultar el
manual
Grado de protección del
IP65
equipo
Polo positivo y polo negativo
de la tensión de entrada (CC)
2.
01
02
POWER
ALARM
GFI
03
ESC
UP
DOWN
ENTER
04
05
06
07
08
3.
Controles ambientales
- Consulte los datos técnicos para cotejar los parámetros ambientales que hay que respetar
- Debe evitarse instalar la unidad de forma que quede expuesta directamente a la radiación solar, ya que podría provocar:
1. efectos de limitación de la potencia proveniente del inversor (con la consiguiente reducción de la producción de
energía de la instalación)
2. envejecimiento prematuro de los componentes electrónicos/electromecánicos
3. envejecimiento prematuro de los componentes mecánicos (juntas) y de la interfaz de usuario (pantalla)
- No instale en locales pequeños y cerrados donde el aire no pueda circular libremente
- Compruebe siempre que el aire pueda fluir alrededor del inversor para evitar que éste se caliente excesivamente
- No instale en lugares donde pueda haber gases o sustancias inflamables
- No instale en viviendas o locales donde haya presencia prolongada de personas o animales debido al ruido (aprox. 50
dB(A) a 1 m) producido por el inversor durante el funcionamiento
- Evite interferencias electromagnéticas que puedan afectar el funcionamiento correcto de los equipos electrónicos,
generando así situaciones de peligro
6.
Componentes disponibles para todos los modelos
Conector para la conexión del relé configurable
Conector para la conexión de las señales de
comunicaciones y de control
Llave macho TORX TX20
Junta de dos orificios para el casquillo del
cable de señales M25 y la cubierta
Junta de dos orificios para el casquillo del
cable de señales M20 y la cubierta
Junta de tres orificios para el casquillo del
cable de entrada (DC) M25 y la cubierta
Soporte para el montaje en pared+ Tornillos
de fijación
7.
6 x
10 mm
Ø
b23
b17
POW
ER
ALAR
M
GFI
ESC
UP
DOW
N
ENTE
b10
b19
R
DC
AC
b15
b18
b21
b14
b16
b22
b20
8.
Dos guías colocadas en ambos lados internos del
inversor ayudan a la apertura de la tapa frontal,
que puede realizarse fácilmente mediante el
siguiente procedimiento:
- Desenrosque los ocho tornillos de cierre de la
tapa frontal
(paso 1)
04
POWE
R
ALAR
M
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTE
R
- Abra la tapa tirando hacia sí y empujándola
sucesivamente, sobre ambos lados, hacia lo
alto (pasos 2 y 3).
En esta fase evite que la tapa se descuadre.
- Bloquee la tapa empujándola hacia delante y
sucesivamente hacia abajo (pasos 4 y 5)
01
TRIO-X-TL-OUTD-Y-400
05
TRIO-X-TL-OUTD-Y-400
P/N:PPPPPPPPPPP
SN:YYWWSSSSSS WK:WWYY
WO:XXXXXXX
SO:SXXXXXXXX Q1
Peligro genérico - Información
de seguridad importante
Rango de temperatura
Es obligatorio utilizar el equipa-
miento y/o las medidas de protec-
ción personales que correspondan
Los modelos de inversor a los que se refiere esta guía de instalación están disponibles en 3
potencias : 5.8 kW, 7.5 kW e 8.5 kW.
18
16
15
En el caso de inversores de idéntica potencia de salida, el elemento diferenciador entre los
diversos modelos es la presencia o ausencia del interruptor de desconexión de CC
TRIO-5.8-TL-OUTD-400
- Número de canales de entrada: 1
09
- Seccionador DC
08
17
- Conexiones de entrada: caja de bornes
10
08
16
15
con tornillos
TRIO-7.5-TL-OUTD-400
I ON
TRIO-8.5-TL-OUTD-400
- Número de canales de entrada: 2
- Seccionador DC
08
17
19
- Conexiones de entrada: caja de bornes
con tornillos
18
16
15
Componentes principales
Pantalla
01
11
Panel LED
02
12
Teclado
03
17
Cubierta frontal
13
04
08
16
15
Tarjeta de salida AC
05
14
Tarjeta de comunicación y control
06
Tarjeta de entrada DC
07
Interruptor de desconexión de CC
08
Aberturas para anclaje del soporte
09
17
19
20
Inversor
10
Cantidad
Componentes disponibles para todos los modelos
2
XXXXXXXX
ABB
solar
inverters
XXXXXXXX
XXXXXXXX
XXXXXXXX
XXX
XXX
2
The
In addition
to what
technical
documentation
is explained
in this
interface
the
and
guide,
management
the
and
safety
and
software
installation
information
product
for the
available
provided
are
in the
website.
installation
at the
manual
mus
t be
followed.
read
and
Componentes adicionales para modelos 7.5 / 8.5kW
1
2 + 2
1 + 1
Componentes adicionales para modelos (-S)
2 + 4
1 + 2
A
1
A
2
A
3
1
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
01
Modelo de inversor
01
02
Número de pieza del inversor
02
Número de serie del inversor
03
04
Semana/año de producción
04
Principales datos técnicos
05
03
Tensión peligrosa
Piezas calientes
Sin transformador de
Respectivamente, corriente
aislamiento
continua y corriente alterna
Punto de conexión para
Tiempo necesario para
la protección mediante
descargar la energía
conexión a tierra.
10
almacenada
08
TRIO-5.8-TL-OUTD-S-400
- Número de canales de entrada: 1
: No
- Seccionador DC
: Sí
08
- Conexiones de entrada: conectores rápidos
(2 pares)
TRIO-7.5-TL-OUTD-S-400
TRIO-8.5-TL-OUTD-S-400
- Número de canales de entrada: 2
: No
- Seccionador DC
: Sí
08
- Conexiones de entrada: conectores rápidos
(2 pares por cada canal)
Asas
11
Disipador térmico
12
Soporte
13
Tornillos de fijación
14
Prensaestopas AC
15
Prensaestopas de servicio
16
Válvula anticondensación
17
Prensaestopas DC
18
Conectores de entrada de CC (MPPT1)
19
Conectores de entrada de CC (MPPT2)
20
Cantidad
Pernos y tornillos para el montaje en pared
4 + 4
Guía de instalación rápida
1
Quantity
Puentes de conexión para configura-
1 + 1
ción de canales de entrada en paralelo
Quantity
2 (5.8 kW)
Conexiones rápidas hembra
4 (7.5 / 8.5 kW)
2 (5.8 kW)
Conexiones rápidas macho
4 (7.5 / 8.5 kW)
Montaje a pared
Durante la instalación, no coloque el inversor
10
con la cubierta
frontal
04
orientada al suelo.
- Coloque el soporte
13
en la pared perfectamente nivelado y utilíce-
lo como plantilla de perforación.
- Haga los 4 agujeros necesarios utilizando un taladro con broca de
10 mm de diámetro. Los agujeros deben tener una profundidad
aproximada de 70 mm.
- Fije el soporte a la pared con los 4 tornillos de expansión de 10 mm
de diámetro incluidos en el suministro.
- Sujete el inversor insertando los dos enganches presentes en el
soporte
13
en las dos aberturas presentes en el inversor (figuras
A1 y A2).
- Ancle el inversor al soporte atornillando los dos tornillos de bloqueo
14
a ambos lados del inversor (figura A3).
- Desenrosque los ocho tornillos y abra la tapa frontal
04
, según el
procedimiento descrito en el siguiente párrafo, para efectuar todos
las conexiones necesarias.
La tapa cuenta con rieles fijos y no puede retirarse.
2
3
4
5
.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ABB TRIO-5.8-TL-OUTD

  • Página 1 Pernos y tornillos para el montaje en pared 4 + 4 Conector para la conexión del relé configurable dañar el inversor El departamento de servicio de ABB tiene que evaluar individualmente todas las instalaciones que estén a cotas de más de 2.000 m. XXXXXXXX solar inverters...
  • Página 2 300mA ABB manifiesta que los inversores sin transformador ABB, por su construcción, no inyectan corrientes continuas de pérdidas a tierra y, por consiguiente no es conductores (Neutro, R, S, T y Tierra) a los bornes de la regleta de salida AC obligatorio que el diferencial instalado caudal abajo del inversor sea del Tipo B, según la norma IEC 60755 / A 2...

Este manual también es adecuado para:

Trio-7.5-tl-outdTrio-8.5-tl-outd