VIII
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
Consulte también areosphere.genevalab.com
GENERAL
¿Por qué hay dos botones de
en el mando a distancia?
El botón
Z\WLYPVY ZL YLÄLYL H SH LU[YHKH KL H\KPV HUHS}NPJH 305,05
en la parte posterior de un altavoz AeroSphère.
El botón
inferior ( junto al CD ) selecciona la entrada de audio
analógica en la parte posterior del AeroSphère Base. El audio de esta
entrada se transmite a todos los altavoces AeroSphère conectados.
¿Cómo puedo cambiar la batería en el mando a distancia?
1. 3VJHSPJL LS WLX\L|V VYPÄJPV LU LS SHKV ULNYV X\L LUJHYH HS usuario.
2. Empuje suavemente el pasador en este agujero.
De forma alternativa, puede utilizar un imperdible.
3. Presione el clip suavemente hacia el lado izquierdo.
4. El compartimiento de la batería se deslizará hacia fuera. Vuelva
H JVSVJHY SH IH[LYxH WPSH KL SP[PV KL = *9 =LYPÄX\L X\L
la batería esté insertada con la polaridad correcta ( el lado + se
encuentra hacia abajo ).
4
3
2
¿Cómo puedo cambiar los graves y agudos?
Utilice el icono de nota musical en la aplicación AeroSphère.
Consumo de energía en modo de espera
AeroSphère Large: 0,47 vatios ( Apagado: utilice el botón
en el mando
a distancia o el botón de encendido en la parte posterior del altavoz )
AeroSphère Small: 0,3 vatios ( Apagado: utilice el botón
en el mando
a distancia o el botón de encendido en la parte posterior del altavoz )
AeroSphère Base: 0,3 vatios ( Apagado: mueva el interruptor de
encendido a la posición "OFF")
¿Por qué el AeroSphère Small o el AeroSphère Large se apaga por
sí mismo?
El altavoz AeroSphère se apagará automáticamente después de 15
minutos si no hay entrada de audio activa. Esta es una funcionalidad de
ahorro de energía, requerida por ley en muchos países.
CONFIGURACIÓN DE WI-FI
Cómo restablecer la configuración predeterminada de fábrica
Altavoces AeroSphère: Mantenga pulsado el botón de encendido en la
parte posterior de los altavoces durante 10 segundos, hasta que la pantalla
comienza a parpadear en rojo. A continuación, retire el dedo del botón.
AeroSphère Base: Mantenga pulsado el botón Wi-Fi durante unos
segundos mientras mueve el interruptor de encendido de la posición OFF
a la posición ON.
64
¿Qué sucede cuando restablezco los valores predeterminados
de fábrica?
1. :L YLZ[HISLJL SH JVUÄN\YHJP}U KL SH YLK >P-P
2. :L PUPJPH LS Tt[VKV >(* KL JVUÄN\YHJP}U >P-P ZVSV JVU SVZ
altavoces AeroSphère ).
¿Están activos al mismo tiempo el método WAC y el método
"página web de configuración de red"?
Sí, ambos métodos están disponibles al mismo tiempo. Si tiene un
dispositivo iOS con iOS 7 o superior, no podrá seleccionar la red Wi-Fi
temporal desde el menú Wi-Fi en las preferencias de iOS. Con un
dispositivo iOS con iOS 6 o versiones anteriores, no verá el método WAC
LU LS TLU KL JVUÄN\YHJP}U KL >P-P
BLUETOOTH
No me puedo conectar al altavoz AeroSphère.
1. Seleccione Bluetooth con el mando a distancia; la pantalla debe ser
de color azul ( constante o intermitente ).
2. Si la pantalla NO parpadea, otro dispositivo ya ha sido conectado.
Primero se debe apagar este dispositivo: solo puede haber un
dispositivo conectado al mismo tiempo.
3. Restablezca Bluetooth siguiendo las instrucciones que se muestran
a continuación.
Cómo restablecer Bluetooth
Se pueden almacenar hasta ocho dispositivos Bluetooth emparejados.
Para borrar la memoria, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Encienda el altavoz AeroSphère y seleccione
con el mando a
distancia.
2. A los 5 segundos de entrar en el modo Bluetooth, mantenga
pulsado el botón
del mando a distancia durante al menos
5 segundos.
3. Empareje tu teléfono móvil de nuevo.
Durante el emparejamiento, mi smartphone solicita un PIN - ¿qué
es el PIN?
Si el teléfono solicita un código PIN, introduzca "0000" ( cuatro ceros ).
AIRPLAY
No veo que el altavoz AeroSphère aparezca en el icono AirPlay
de iTunes
El icono AirPlay en iTunes o iPhone solo se muestra si se ha
descubierto un altavoz AirPlay en su red Wi-Fi. Asegúrese de que el
altavoz AeroSphère esté correctamente conectado a la red doméstica.
La pantalla debe ser de color verde constante.
¿Cómo se comportan varios altavoces AirPlay que pertenecen a la
misma red?
iTunes puede reproducir música en más de un altavoz AirPlay al mismo
tiempo. La música siempre estará sincronizada.
SOPORTE TÉCNICO
Servicio y reparación
Si el producto está dañado y necesita reparación, póngase en contacto
con su distribuidor. Visite www.genevalab.com para encontrar un
distribuidor en su área.
Garantía
*VUZ\S[L SVZ [tYTPUVZ LZWLJxÄJVZ WHYH Z\ WHxZ LU www.genevalab.com.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
1. Leggere le seguenti istruzioni.
2. Conservare le seguenti istruzioni.
3. Seguire tutte le avvertenze
4. Seguire tutte le istruzioni
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all'acqua.
6. Pulire l'apparecchio utilizzando esclusivamente un panno asciutto.
7. Non ostruire le griglie di aerazione. Installare l'apparecchio attenendosi
alle istruzioni fornite dal produttore.
8. Non installare vicino a sorgenti di calore come termosifoni, bocchette
di diffusione di aria calda, stufe o altre apparecchiature ( amplificatori
inclusi ) che producano calore.
9. Non modificare le spine polarizzate o con messa a terra. Le spine po-
larizzate hanno due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa
a terra ha due lame e un terzo polo di terra. La lama larga o il terzo polo
servono per la sicurezza dell'utilizzatore. Se la spina fornita non è adatta
alla propria presa, consultare un elettricista per la sostituzione della
spina.
10. Non calpestare o schiacciare il cavo di alimentazione, specialmente in
prossimità di spine, prese di apparecchi per uso domestico e del punto
di uscita dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivamente accessori raccomandati dal produttore.
12. Utilizzare esclusivamente con carrelli, supporti treppiedi men-
sole specificati dal produttore o venduti unitamente all'appar-
ecchio. Se si utilizza un carrello, prestare attenzione durante
lo spostamento combinato del carrello e dell'apparecchio, per
evitare il verificarsi di danni dovuti ad eventuale ribaltamento.
13. Staccare la spina in caso di temporale o quando si prevede di non utiliz-
zare l'apparecchio per periodi prolungati.
14. Rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. L'intervento di perso-
nale di assistenza qualificato è richiesto in presenza di qualsiasi tipo di
danno all'apparecchio ( ad esempio, in caso di danneggiamento del cavo
di alimentazione, qualora liquidi o oggetti siano stati introdotti nell'appar-
ecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, non funzio-
na correttamente o ha subito un urto ).
15. Non installare l'apparecchio in uno spazio ristretto o incassato, come il
vano di una libreria o altro ripiano analogo. Assicurarsi che l'apparecchio
sia sempre ben ventilato, evitando di coprire le griglie di aerazione con
oggetti quali giornali, tovaglie, tende ecc.
16. ATTENZIONE: prima d'installare o utilizzare l'apparecchio, leggere le in-
formazioni elettriche e di sicurezza riportate sul fondo dell'apparecchio.
17. ATTENZIONE: per evitare rischi di incendio o shock elettrico, non
esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità, né a gocciolio o spruzzi
d'acqua. Non appoggiare sull'apparecchio oggetti contenenti liquidi ( ad
esempio, vasi ).
18. ATTENZIONE: rischio di esplosione in caso di sostituzione non corretta
delle batterie. Sostituire le batterie solo con altre identiche o di tipo
analogo.
19. ATTENZIONE: non esporre la batteria ( o le batterie o il pacco batterie ) a
calore eccessivo ( raggi solari, fiamme ecc. ).
20. ATTENZIONE: L'adattatore ad alimentazione diretta viene utilizzato
come dispositivo di scollegamento, che sarà sempre pronto all'uso.
21. Corretto smaltimento: questo simbolo indica che l'apparecchio non
dev'essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici.
ITALIANO
Batterie del telecomando: tenere la batteria del telecomando lontano dalla
portata dei bambini. L'uso improprio potrebbe essere causa di incendio o
ustioni chimiche. Non ricaricare, smontare, esporre a temperature superiori a
100°C ( 212°F ). Sostituire la batteria soltanto con una del tipo e con il nume-
ro di modello corretto ( pila al litio a bottone CR2032, 3 V ).
Temperaturas operativas: el rango de temperaturas operativas para el
Sistema de sonido Geneva es de 5,40ª Celsius / 41,105 grados Fahrenheit.
AeroSphère Base—Utilizzare l'alimentatore originale: Utilizzare esclusiv-
amente l'alimentatore originale fornito in dotazione per alimentare e caricare
il dispositivo. Altri alimentatori possono sembrare simili, ma il loro utilizzo
potrebbe provocare scosse elettriche e potrebbe danneggiare il dispositivo.
Questo apparecchio è un dispositivo elettrico di classe II o a doppio isol-
amento. È stato progettato in modo tale da non richiedere una connessione
alla messa a terra elettrica di protezione.
Certificazione CE
G-Lab GmbH dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/5/CE. La di-
chiarazione di conformità può essere consultata su richiesta a G-Lab GmbH,
Zurigo, Svizzera o su http://genevalab.com.
Il presente prodotto deve essere riciclato. I prodotti recanti questo
simbolo NON devono essere gettati assieme alla normale spazzatura
domestica. Alla fine del ciclo di vita del prodotto, questo dev'essere
portato in un centro di raccolta specificamente destinato al riciclag-
gio dei apparecchi elettrici ed elettronici. Le autorità locali sapranno
senz'altro fornire maggiori informazioni concernenti i punti di raccolta e
restituzione.
La Direttiva Europea sui Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed
Elettroniche ( Direttiva RAEE ) ha lo scopo di ridurre in modo considerevole
la quantità di rifiuti destinata alla discariche, riducendone di conseguen-
za l'impatto ambientale sul pianeta e sulla salute umana. Agire in modo
responsabile e provvedere al riciclaggio dei prodotti usati. Nel caso in cui il
prodotto sia ancora utilizzabile, valutare la possibilità di darlo via o venderlo.
Pile scariche: Provvedere allo smaltimento delle pile usate in maniera
appropriata, secondo quanto prescritto dalle leggi locali. Non gettare le pile
nel fuoco.
Geneva
®
es una marca registrada de G-Lab GmbH.
Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the
U.S. and other countries.
®
La marca Bluetooth
y sus logos son marcas comerciales de Bluetooth SIG, Inc.
©2012 G-Lab GmbH. Todos los derechos reservados. Bajo la ley de propiedad
intelectual, este manual no podrá ser copiado, en su totalidad ni en parte, sin el previo
consentimiento por escrito de G-Lab GmbH.
Il marchio registrato EmbracingSound
®
è di proprietà di Embracing Sound Experience AB.
65