Página 6
Asennus- ja käyttöohje HELO RO X X Poran halk. o 3 , 5 mm Min. 240 mm 240 mm...
Página 14
Asennus- ja käyttöohje HELO RO X X Y m päristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används.
Eluppvärmningens korskoppling 3.8. Aggregatets skyddsavstånd 3.9. Placering av anslutningskabelns kopplingsdosa i bastun 3.10. Dörrkontakt 4. Lista med reservdelar till CAVA ROXX 5. GARANTI 6. ROHS Bilder och tabeller Bild 1 Placering av aggregatet i väggställningen Bild 2 Rekommenderad ventilation i bastun Bild 3 Skyddsavstånd...
Kontakta den butik där tillverkarens garantiservice utförs om problemsituationer uppstår. Ytterligare information om bastubad hittar du på adressen: www.helo.fi 1.2. Användning av aggregatets styranordningar Huvudströmbrytaren sitter på typskyltsidan i botten på aggregatet. Typskylten visar brytarpositionerna ( 0 I ) Se separat bruksanvisning för användning av styranordningen.
Montage- och bruksanvisning HELO ROXX 2.4. Bastustenar Stenar av kvalitet lever upp till följande krav: Stenarna ska tåla hög värme och den värmeväxling som orsakas av att vattnet som kastas på stenarna förångas. Stenarna ska tvättas före användning för att undvika lukt och damm.
Montage- och bruksanvisning HELO ROXX 2.5. Om aggregatet inte värms upp Om aggregatet inte värms upp kontrollera att strömmen är påslagen aggregatets primärsäkringar är hela att manöverpanelen inte visar ett felmeddelande. Mer information om felmeddelanden hittar du i bruksanvisningen för manöverpanelen.
Montage- och bruksanvisning HELO ROXX Borr diam. o 3,5 mm Min. 240 mm 3.3. Olika installationsskeden När de justerbara fötterna har skruvats in är höjden på aggregatets väggställning 750 mm från golvet. De justerbara fötterna har en justermån på 15 mm för en eventuell lutning i golvet.
Montage- och bruksanvisning HELO ROXX 1000 mm 500 mm 3.4. Rekommenderad ventilation i bastun Bild 2 Rekommenderad ventilation i bastun 1. Bastu 3. Elaggregat för bastu 5. Frånluftskanal 2. Badrum 4. Frånluftsventil 6. Bastuns dörr 7. Här kan man också installera en ventilationsventil som hålls stängd medan bastun värms upp och medan man badar.
Montage- och bruksanvisning HELO ROXX Aggregatets isoleringsresistans: Vid lagring kan fukt uppstå i aggregatets värmemotstånd. Detta kan orsaka läckström. Fukten avlägsnas när aggregatet har värmts upp några gånger. Koppla inte aggregatets eluttag till jordfelsbrytare. Vid installationen av aggregatet måste dock de gällande elsäkerhetsbestämmelserna följas.
Kontrollpanelerna i Helo kontaktorboxar WE4 och Digi 1 och 2 kan utrustas med antingen en Helo DSA 1601 – 35 (RA – 35) dörrkontaktadapter (artikelnummer 001017) eller en Helo dörrkontaktadapter (artikelnummer 0043233). Mer information finns i användnings- och installationsanvisningarna för DSA-enheten.
Página 25
Montage- och bruksanvisning HELO ROXX Principskiss när styrcentralen är Digi II Anslutningsribba Begränsare Aggregatl Sensorkabel 1 Blå 1 Blå 2 Vit 2 Vit 3 Röd 3 Röd 4 Gul 4 Gul Manöverpanel Aggregat 1601-12 Valk White Weiss Rosa Ljusröd Pink...
REWARD YOURSELF Installation and User Manual HELO ROXX ELECTRIC SAUNA HEATER: 1118-60-0405 1118-90-0405 CONTROL PANELS: 1601-12 (RA 12 Digi II) 1601-13 (RA 13 Digi I) 1601-16 (RA 16 Easy) 1601-18 (RA 18 Midi) 314 SKLT 28 B...
Página 29
Installation and User Manual HELO ROXX Contents 1. Quick instructions for use of the sauna heater 1.1. Check before taking a sauna bath 1.2. Operation of the sauna heater controls 2. Information for users 2.1. Sauna room 2.2. Recommended sauna room ventilation 2.3.
If you encounter any problems, please contact the manufacturer's warranty service shop. For additional information about enjoying a sauna bath, please visit our website at www.helo.fi 1.2. Operation of the sauna heater controls The main switch is located on the side of the sign at the bottom of the sauna heater.
Installation and User Manual HELO ROXX 2.4. Sauna heater stones Quality stones meet the following requirements: Sauna stones should withstand heat and heat variation caused by vaporisation of the water thrown on the stones. Stones should be rinsed before use in order to avoid odour and dust.
Installation and User Manual HELO ROXX 2.5. If the sauna heater will not heat up If the sauna heater will not heat up, please check that: - the power is on; - the main fuses of the sauna heater are intact;...
Installation and User Manual HELO ROXX 3.3. Various stages of the installation Drill diam. o 3,5 mm Min. 240 mm With the adjustment legs driven in, the mounting height of the sauna heater wall mount is 750mm from the floor.
Installation and User Manual HELO ROXX 3.4. Recommended sauna room ventilation 1000 mm 500 mm Image 2 Recommended sauna room ventilation 1. Sauna room 3. Electric sauna heater 5. Exhaust flue or channel 2. Washroom 4. Exhaust valve 6. Door to the sauna room 7.
Installation and User Manual HELO ROXX Sauna heater insulation resistance: The sauna heater heating elements may absorb moisture from air, e.g. during storage. This may cause leakage currents. The moisture will be gone after a few heating sessions. Do not connect the heater power supply through a ground fault interrupter.
Installation and User Manual HELO ROXX Principle image when Digi II is used as control panel Connector strip Limiter Heater Sensor cable 1 Blue 1 Blue 2 White 2 White 3 Red 3 Red Control panel 4 Yellow 4 Yellow...
Página 40
Installation and User Manual HELO ROXX 4. CAVA ROXX spare part list Part Part number Part name Cava Roxx 60 Cava Roxx 90 4071002 Rock grate 5916229 Circuit board OLEA 57 6216410 Circuit board OLEA 83 (Heater with Midi control panel)
Página 41
Installation and User Manual HELO ROXX ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita Anvisningar för miljöskydd Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei Denna produkt får inte kastas med saa hävittää normaalin talousjätteen vanliga hushållssopor när den mukana, vaan se on toimitettava inte längre används. Istället ska den sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen...
Página 43
HELO ROXX Installations- und Benutzerhandbuch Inhalt: 1. Schnellanleitung zur Verwendung des Saunaheizgeräts 1.1. Vor jedem Saunagang müssen folgende Punkte überprüft werden 1.2. Steuerung des Saunaheizgeräts 2. Informationen für Benutzer 2.1. Saunaraum 2.2. Empfohlene Belüftung des Saunaraums 2.3. Beheizen der Sauna 2.4.
Luftzirkulation zwischen den Steinen und verlängert die Lebensdauer der Heizelemente. Sollten Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an die Service- und Garantieabteilung des Herstellers. Weitere Informationen rund um das Thema Sauna finden Sie auf unserer Website www.helo.fi 1.2. Steuerung des Saunaheizgeräts Der Hauptschalter befindet sich unten am Heizgerät neben dem Etikett.
HELO ROXX Installations- und Benutzerhandbuch 2.4. Heizsteine Qualitativ hochwertige Steine sollten die folgenden Anforderungen erfüllen: Sie sind hitzebeständig sowie resistent gegen Temperaturschwankungen, die durch Verdampfen des auf die Steine geschütteten Wassers entstehen. Die Heizsteine sollten vor der Verwendung gespült werden, um Gerüche und Staubbildung zu vermeiden.
HELO ROXX Installations- und Benutzerhandbuch 2.5. Falls das Saunaheizgerät sich nicht aufheizt Prüfen Sie folgende Punkte, falls das Saunaheizgerät sich nicht aufheizt: Ist die Stromversorgung unterbrochen? Sind die Hauptsicherungen des Geräts intakt? Zeigt das Steuergerät Fehlermeldungen an? Falls das Steuergerät eine Fehlermeldung anzeigt, entnehmen Sie weitere Hinweise der Gebrauchsanleitung des Steuergeräts.
HELO ROXX Installations- und Benutzerhandbuch 3.3. Montage des Heizgeräts an der Wand Bohrdurchmesser. o 3,5 mm Min. 240 mm Nach dem Einsetzen der Stellfüße beträgt die Montagehöhe des Wandhalters für das Heizgerät 750 mm über dem Boden. Die Stellfüße haben eine Stelltoleranz von 15 mm als Ausgleich bei unebenem Boden.
HELO ROXX Installations- und Benutzerhandbuch 3.4. Empfohlene Belüftung des Saunaraums 1000 mm 500 mm Abbildung 2 Empfohlene Belüftung des Saunaraums 1. Saunaraum 3. Elektrisches Saunaheizgerät 5. Abluftkanal 2. Waschraum 4. Ablassventil 6. Tür zum Saunaraum 7. Hier kann auch ein Lüftungsventil eingebaut werden, das während des Aufheizens und Betriebs der Sauna geschlossen ist.
HELO ROXX Installations- und Benutzerhandbuch Isolationswiderstand des Saunaheizgeräts: Die Heizelemente des Saunaheizgeräts können Feuchtigkeit aus der Luft aufnehmen, etwa während der Lagerung. Dadurch können Kriechströme entstehen. Diese Feuchtigkeit ist nach wenigen Aufheizvorgängen abgebaut. Schließen Sie das Heizgerät möglichst nicht über einen FI-Schutzschalter an das Stromnetz an.
Die Steuerplatinen in den Helo-Schützgehäusen WE4 sowie Digi 1 und Digi 2 können entweder mit Helo-Türschalteradapter DSA 1601 – 35 (RA – 35) mit der Artikelnummer 001017 oder mit Helo-Türschalteradapter mit der Artikelnummer 0043233 ausgestattet werden. Weitere Informationen finden Sie in der Installations- und Bedienungsanleitung des Türschalteradapters.
Página 52
HELO ROXX Installations- und Benutzerhandbuch Prinzipbild mit Steuergerät Digi II Anschlussleiste Begrenzer Heizgerät Sensorkabel 1 Blau 1 Blau 2 Weiss 2 Weiss 3 Rot 3 Rot Steuergerät 4 Gelb 4 Gelb Heater 1601-12 Valk White Weiss Rosa Ljusröd Pink Rosa...
HELO ROXX Installations- und Benutzerhandbuch 4. CAVA ROXX-Ersatzteilliste Ersatzteil Ersatzteilnummer Bezeichnung des Ersatzteils Cava Roxx 60 Cava Roxx 90 4071002 Rost für Heizsteine 5916229 Schaltplatine OLEA 57 Schaltplatine OLEA 83 (Heizgerät mit 6216410 Midi-Steuergerät) 7712000 Zugentlastung 7812550 Netzanschluss NLWD 1-1...
Página 55
HELO ROXX Installations- und Benutzerhandbuch 7. Garantiebeschränkungen Der Käufer hat das Produkt sorgsam zu behandeln. Beim Erhalt des Produkts muss der Käufer dieses auf mögliche Transport- oder Lagerschäden prüfen. Alle Schäden sind unverzüglich dem Händler oder dem Speditionsunternehmen zu melden.
Página 57
Dégagements de sécurité du chauffe-sauna 3.9. Emplacement du boîtier du câble de raccordement dans la cabine de sauna 3.10. Interrupteur de porte 4. Liste des pièces de rechange HELO ROXX 5. POLITIQUE DE GARANTIE 6. ROHS Tableaux et illustrations Illustration 1...
éléments chauffants. En cas de problème, contactez le représentant du fabricant qui assure la garantie après-vente. Pour en savoir plus sur les bienfaits des bains de vapeur, visitez notre site Internet : www.helo.fi. 1.2. Fonctionnement des commandes du chauffe-sauna L'interrupteur principal se trouve sur le côté...
Manuel d'installation et d'utilisation d'HELO ROXX 2.4. Pierres pour chauffe-sauna Les pierres pour sauna doivent répondre aux exigences suivantes : Elles doivent résister à la chaleur et aux écarts de température lorsque l'eau ruisselle dessus. Elles doivent être rincées avant utilisation afin de retirer la poussière et d'éviter les odeurs.
Manuel d'installation et d'utilisation d'HELO ROXX 2.5. En cas de non fonctionnement Si le chauffe-sauna ne chauffe pas, vérifiez : - s'il est allumé ; - si les fusibles principaux sont intacts ; - si un message d'erreur est affiché sur le panneau de commande. Le cas échéant, reportez-vous aux instructions du panneau de commande.
Manuel d'installation et d'utilisation d'HELO ROXX 3.3. Les différentes étapes de l'installation Diam. de perçage o3,5mm Min. 240 mm Une fois les pieds de réglage installés, le support mural du chauffe- sauna se situe à 750 mm du sol. Vous pouvez ajuster les pieds de réglage de 15 mm si le sol est en pente.
Manuel d'installation et d'utilisation d'HELO ROXX 3.4. Recommandations à propos de la ventilation de la cabine de sauna 1000 mm 500 mm Illustration 2 Recommandations à propos de la ventilation de la cabine de sauna 1. Cabine de sauna 3. Chauffe-sauna électrique 5.
Manuel d'installation et d'utilisation d'HELO ROXX Résistance d'isolation du chauffe-sauna : De l'humidité peut s'infiltrer dans les éléments chauffants du chauffe-sauna, en l'absence d'utilisation, par exemple. Cela peut provoquer des courants de fuite. L'humidité disparaît après quelques cycles de chauffage. Ne connectez pas l'alimentation du chauffe-sauna via un disjoncteur de fuite à...
Manuel d'installation et d'utilisation d'HELO ROXX Câble de raccordement Fusible Câble de raccordement Fusible Câble de raccordement Fusible Puissance du chauffe-sauna du chauffe-sauna du chauffe-sauna H07RN-F/60245 H07RN-F/60245 H07RN-F/60245 IEC 66 IEC 66 IEC 66 400 - 415V 3N~ 230 V 3~...
être désactivé depuis l'extérieur du sauna ou en utilisant une minuterie, doivent avoir un interrupteur de porte. Les panneaux de contrôle dans les boîtes de contacteur Helo WE4 et Digi 1 et 2 peuvent être équipés soit d'un adaptateur de commutateur de porte Helo DSA 1601 –...
Manuel d'installation et d'utilisation d'HELO ROXX Image du principe de fonctionnement lorsque le panneau de commande Digi II est utilisé Barette de connexion Limiteur Chauffe-sauna Câble du capteur 1 Blue 1 Blue 2 White 2 White 3 Red 3 Red...
Página 68
Manuel d'installation et d'utilisation d'HELO ROXX 4. Liste des pièces de rechange HELO ROXX Part numberNuméro Cava Roxx Cava Roxx PartPièce Part nameNom de la pièce de pièce 60Cava Roxx 60 90Cava Roxx 90 4071002 Grille de protection Circuit board OLEA 57Carte de circuit...
Página 69
Manuel d'installation et d'utilisation d'HELO ROXX 6. ROHS Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...
Instalación y manual de uso de HELO ROXX Índice 1. Instrucciones rápidas para el uso del calentador de sauna 1.1. Comprobaciones antes de usar la sauna 1.2. Funcionamiento de los controles del calentador de sauna 2. Información para los usuarios 2.1.
Si tiene algún problema, póngase en contacto con el servicio de reparación de garantía del fabricante. Si desea obtener más información sobre cómo disfrutar de un baño en la sauna, visite nuestro sitio web en www.helo.fi. 1.2. Funcionamiento de los controles del calentador de sauna El interruptor principal se sitúa en el lado del indicador en la parte inferior del calentador de sauna.
Instalación y manual de uso de HELO ROXX 2.4. Piedras del calentador de sauna Las piedras de calidad cumplen los siguientes requisitos: - Las piedras de sauna deben soportar el calor y la variación de calor que produce la vaporización del agua que se vierte sobre ellas.
Instalación y manual de uso de HELO ROXX 2.5. El calentador de sauna no se calienta Si el calentador de sauna no se calienta, compruebe si: - La alimentación está conectada. - Los fusibles principales del calentador de sauna están intactos.
Instalación y manual de uso de HELO ROXX 3.3. Fases de instalación Diám. orificio o 3,5 mm Mín. 240 mm Con los pies de ajuste colocados, la altura de montaje del soporte de pared del calentador de sauna es de 750 mm desde el suelo.
Instalación y manual de uso de HELO ROXX 3.4. Ventilación recomendada para la sauna 1000 mm 500 mm Imagen 3 Ventilación recomendada para la sauna 1. Sala de sauna 3. Calentador de sauna eléctrico 5. Conducto o canal de escape 2.
Instalación y manual de uso de HELO ROXX Resistencia de aislamiento del calentador de sauna Las resistencias del calentador de sauna pueden absorber la humedad del aire, por ejemplo durante el almacenamiento. Esto puede causar corrientes de fuga. La humedad desaparecerá después de unas pocas sesiones en las que se calienten. No conecte el suministro de alimentación del calentador a través de un interruptor de puesta a tierra.
Instalación y manual de uso de HELO ROXX Cable de Potencia Cable de Fusible Cable de Fusible Fusible conexión conexión conexión del calentador del calentador del calentador H07RN-F / H07RN-F / H07RN-F / 60245 IEC 66 60245 IEC 66 60245 IEC 66 230-240V 400 –...
Instalación y manual de uso de HELO ROXX Imagen del principio de funcionamiento con Digi II usado como panel de control Conectores Limitador Sensor Calentador Cable del sensor 1 Azul 1 Azul 2 Blanco 2 Blanco 3 Rojo 3 Rojo...
Página 81
Instalación y manual de uso de HELO ROXX Teho, Effekt Lämpövastukset, Värmeelement, Éléments chauffants Power, Leistung Heating elements, Heizeelement, Verwarmingselementen Puissance, Vermogen Resistencias Potencia SEPC 64 SEPC 65B 2000W 3000W 1,2,3 1,2,3 230 V 1N~ / 2~ Max. 6 kW...
Instalación y manual de uso de HELO ROXX 4. Lista de repuestos CAVA ROXX Pieza Referencia Nombre de la pieza Cava Roxx 60 Cava Roxx 90 4071002 Rejilla de las piedras 5916229 Placa del circuito OLEA 57 6216410 Placa del circuito OLEA 83 (calentador con panel de control Midi) 7712000 Protección contra tirones...
Instalación y manual de uso de HELO ROXX 6. Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas Instrucciones de protección medioambiental Instructions for environmental protection Este producto no debe ser tratado como un residuo This product must not be disposed with doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe...
Página 85
Инструкция по эксплуатации и монтажу HELO ROXX СОДЕРЖАНИЕ 1. Инструкция – как быстро начать использовать электрокаменку 1.1. Проверьте перед тем, как включить электрокаменку 1.2. Управление электрокаменкой 2. Информация для пользователей 2.1. Помещение сауны 2.2. Рекомендации по вентиляции сауны 2.3. Нагрев сауны...
Инструкция по эксплуатации и монтажу HELO ROXX 1. Инструкция – как быстро начать использовать электрокаменку 1.1. Проверьте перед тем, как включить электрокаменку 1. Сауна готова к использованию. 2. Дверь и окна закрыты. 3. В электрокаменке достаточно камней, они свободно уложены и ТЭНы закрыты камнями. Камни...
Инструкция по эксплуатации и монтажу HELO ROXX 2.4. Камни для электрокаменки Качественные камни соответствуют следующим требованиям: Камни для сауны должны выдерживать нагрев и изменения температуры при испарении воды, наливаемой на них. Перед использованием в сауне камни должны быть хорошо промыты, чтобы не было запаха и пыли.
Инструкция по эксплуатации и монтажу HELO ROXX 2.5. Если электрокаменка не нагревается Если не происходит нагрева электрокаменки, проверьте следующее: - электропитание подается; - предохранители не перегорели; - нет ли сообщений об ошибках на пульте управления. Если есть ошибки, проверьте их в соответствии с...
Инструкция по эксплуатации и монтажу HELO ROXX Drill diam. o 3,5 mm 3.3. Различные стадии установки Min. 240 mm С закрученными регулировочными ножками установочная высота электрокаменки составляет 750 мм от пола. Регулировочные ножки могут выровнять неровность в 15 мм. в случае, если пол имеет наклон. После установки...
Инструкция по эксплуатации и монтажу HELO ROXX 3.4. Рекомендуемая вентиляция 1000 mm 500 mm Рисунок 3 Рекомендуемая схема вентиляции 1. Помещение сауны 2. Предбанник 3. Электрическая печь 4. Выпускной клапан 5. Вытяжной канал 6. Дверь в сауну 7. Вентиляционный клапан можно установить здесь и закрывать его на время прогрева и приема сауны.
Инструкция по эксплуатации и монтажу HELO ROXX Сопротивление изоляции электрокаменки: Нагревательные элементы печи могут поглощать влагу из воздуха (например, при хранении). В результате возникают токи утечки. После нескольких нагреваний влага испаряется. Запрещается подключать блок питания печи через УЗО. 3.7. Переключатель электрического отопления...
Панели управления в кожухах контакторов Helo WE4 и Digi 1 и 2 могут быть оснащены адаптером дверного выключателя Helo DSA 1601 – 35 (RA – 35) (номер по каталогу 001017) или адаптером дверного выключателя Helo (номер по каталогу 0043233). Подробнее см. инструкции по использованию и установке устройства DSA.
Инструкция по эксплуатации и монтажу HELO ROXX Принципиальная схема при использовании пульта управления Digi II Ограничитель Коннектор Электрокаменка 1. Синий 1. Синий 2. Белый 2. Белый Электрокаменка 3 Красный 3 Красный Пульт управления 1601-12 4. Желтый 4. Желтый A1 Белый...
Инструкция по эксплуатации и монтажу HELO ROXX Input, Heating Elements, Входное ТЭНы напряжение SEPC 64 SEPC 65B 2000W 3000W 1,2,3 1,2,3 230 V 1N~ / 2~ Max. 6 kW 230 V 3~ Control L2 L3 400 V 3N~ Light L1 L2 L3...
Página 96
Инструкция по эксплуатации и монтажу HELO ROXX Запасные части для CAVA ROXX Часть Индекс Наименование Cava Roxx 60 Cava Roxx 90 4071002 Решетка для камней 5916229 Плата OLEA 57 6216410 Плата OLEA 83 (электрокаменка с пультом управления Midi) 7712000 Компенсатор...
Página 97
Инструкция по эксплуатации и монтажу HELO ROXX 6. Гарантия в соответствии с правилами Ассоциации подрядчиков в области электротехнического оборудования Финляндии (STUL) Гарантия STUL распространяется на электрические нагреватели, панели управления и генераторы пара по особому предварительному соглашению. В таком случае условия гарантии STUL добавляются к настоящим гарантийным...
żywotność elementów grzejnych. W przypadku jakichkolwiek problemów, skontaktuj się z przedstawicielem producenta. Aby dowiedzieć się więcej o przyjemności korzystania z sauny, odwiedź naszą stronę www.helo.fi 1.2. Obsługa elementów sterowania pieca do sauny Główny wyłącznik znajduje się z boku na dole pieca do sauny.
Podręcznik instalacji i użytkowania HELO ROXX 2.4. Kamienie w piecu do sauny Należy stosować tylko dobrej jakości, specjalne kamienie do pieca do sauny. - Kamienie do sauny powinny być odporne na wysoką temperaturę i nagłe zmiany temperatury (podczas polewania kamieni wodą).
Podręcznik instalacji i użytkowania HELO ROXX 2.5. Jeżeli piec do sauny nie nagrzewa się Jeżeli piec do sauny nie nagrzewa się, sprawdź czy: - włączone jest zasilanie; - bezpieczniki zasilania w piecu do sauny są nienaruszone; - na panelu sterującym nie ma żadnego komunikatu błędu. W przypadku komunikatu błędu na panelu sterującym, patrz instrukcje panelu sterującego.
Podręcznik instalacji i użytkowania HELO ROXX 3.3. Różne etapy instalacji Drill diam. o 3,5 mm Wywierć śr. Ø3,5mm Min. 240 mm Ze złożonymi nóżkami regulacyjnymi, wysokość montażowa mocowania ściennego pieca sauny wynosi 750 mm od podłogi Regulowane nóżki można ustawiać w zakresie 15 mm w przypadku pochylonej podłogi.
Podręcznik instalacji i użytkowania HELO ROXX Rezystancja izolacji pieca: Elementy grzewcze pieca mogą pochłaniać wilgoć z powietrza np. podczas przechowywania. Może to doprowadzić do powstania prądów upływowych. Wilgoć zniknie po kilku sesjach grzewczych. W takim przypadku należy chwilowo odłączyć wyłącznik różnicowo prądowy i pod nadzorem uruchomić piec (nie wolno się kąpać!)na czas ok. 1 godziny. Po tym czasie należy podłączyć...
Panele sterowania w skrzynkach styczników Helo WE4, Digi 1 i 2 mogą być wyposażone w adapter wyłącznika drzwiowego Helo DSA 1601 – 35 (RA – 35) (numer pozycji 001017) lub adapter wyłącznika drzwiowego Helo (numer pozycji 0043233). Dalsze informacje znajdują się w instrukcji obsługi i montażu adaptera DSA.
Podręcznik instalacji i użytkowania HELO ROXX Elementy grzewcze SEPC 64 SEPC 65B 2000W 3000W 1,2,3 1,2,3 230 V 1N~ / 2~ Max. 6 kW 230 V 3~ Control L2 L3 400 V 3N~ Light L1 L2 L3 1 2 3 4 5 6...
Página 110
Podręcznik instalacji i użytkowania HELO ROXX 4. Lista części zamiennych HELO ROXX Część Numer części Nazwa części Cava Roxx 60 Cava Roxx 90 4071002 Atrapa kamienna 5916229 Płytka drukowana układu elektronicznego OLEA 57 6216410 Płytka drukowana OLEA 83 (piec z panelem sterowania Midi) 7712000 Uchwyt kabla zasilającego...