Electrolux ESL 47020 Manual De Instrucciones

Electrolux ESL 47020 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ESL 47020:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

user manual
manual de instrucciones
Dishwasher
Lavavajillas
ESL 47020

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ESL 47020

  • Página 1 Dishwasher Lavavajillas ESL 47020...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information Unloading the dishwasher Product description Washing programmes Control panel Care and cleaning First use What to do if… Setting the water softener Technical data...
  • Página 3: Product Description

    3 • Water in the dishwasher is not for drinking chine. If your dishwasher is damaged con- purposes. Detergent residue may still be tact your supplier. present in your machine. • All packaging must be removed before • Ensure that the door of the dishwasher is use.
  • Página 4: Control Panel

    4 electrolux Upper spray arm If you install the appliance higher up with a furniture door mounted flush, the optical sig- Internal light nal can no longer be seen. This appliance has an internal light that Optical signal comes on when you open the door and goes off when the door is closed.
  • Página 5 5 Indicator lights Comes on when a washing programme has ended. 1) The salt and rinse aid indicator lights never come on while a washing programme is running even if filling with salt and/or rinse aid is necessary. The digital display...
  • Página 6: First Use

    6 electrolux First use Before using your dishwasher for the first • Pour 1 litre of water into the salt container time: and then fill with dishwasher salt • Ensure that the electrical and water con- • Fill the rinse aid dispenser...
  • Página 7: Use Of Dishwasher Salt

    7 1. Press the On/Off button. The dishwasher displayed, 10 intermittent audible must be in setting mode. signals, pause, etc. = level 10 2. Simultaneously press and hold function 4. To change the level, press function but- buttons B and C , until the lights of func- ton A .
  • Página 8: Use Of Rinse Aid

    8 electrolux Use of rinse aid The dispenser holds about 110 ml of rinse Warning! Only use branded rinse aid for dishwashers. aid, which is sufficient for between 16 and Never fill the rinse aid dispenser with any 40 washing cycles, depending upon the dosage setting.
  • Página 9: Loading Cutlery And Dishes

    9 • Fill with dishwasher detergent. downwards so that water cannot collect • Select a wash programme suitable for the in the container or a deep base. cutlery and dishes. – Dishes and items of cutlery must not lie •...
  • Página 10 10 electrolux The cutlery basket For best results we recommend that you use the cutlery grid. Long bladed knives stored in an upright If the size and dimensions of the cutlery do position are a potential hazard. Long not allow the use of the grid, it can be easily and/or sharp items of cutlery such as hidden.
  • Página 11 11 The dimensions of the cutlery depend on the Glasses with long stems can be placed up- position of the upper basket. Refer to the fol- side down in the cup racks. lowing table. For taller items, the cup racks can be folded upwards.
  • Página 12: Use Of Detergent

    12 electrolux Maximum height of the dishes in: the upper the lower basket basket With upper basket low- 24 cm 27 cm ered To move to the higher position proceed as follows: 1. Pull out the basket until it stops.
  • Página 13: Multitab Function

    13 3. All programmes with prewash need an additional detergent dose (5/10 g) that must be placed in the prewash detergent chamber (2). This detergent will be used during the prewash phase. When using detergent tablets; place the tablet in compartment (1) 2.
  • Página 14: Select And Start A Washing Programme

    14 electrolux Activation/deactivation of the Multitab light of function button B continues to flash. The digital displayshows the cur- function rent setting. To activate the Multitab function, press the Multitab button. Corresponding indicator Rinse aid dispenser deactivated light comes on.
  • Página 15: Unloading The Dishwasher

    15 Warning! Interrupt or cancel a 1. Open the appliance door. – The digital display shows zero. washing programme in progress ONLY if it's absolutely necessary. – The end indicator light is on. Attention! Hot steam may escape 2. Switch of the appliance.
  • Página 16: Consumption Values

    16 electrolux Programme Degree of Type of load Programme description Energy save soil Heavy soil Crockery, cut- Prewash Selectable, im- lery, pots and Main wash up to 70°C pact on washing 70°C pans 2 intermediate rinses programme. Final rinse Drying...
  • Página 17: Care And Cleaning

    17 The consumption values are intended as the variations of the power supply and a guide and depend on the pressure and the amount of dishes. the temperature of the water and also by Care and cleaning Cleaning the filters 6.
  • Página 18: What To Do If

    18 electrolux We recommend every 3 months you run the unavoidable, empty the machine, close the wash programme for heavy soiled dishes us- appliance door, disconnect the water inlet ing detergent but without dishes. pipe and empty it. Prolonged periods of non-operation...
  • Página 19: Technical Data

    19 Malfunction Possible cause and solution The programme does not start • The dishwasher door has not been properly closed. Close the door. • The main plug is not plugged in. Insert the main plug • The fuse has blown out in the household fuse box.
  • Página 20: Hints For Test Institutes

    20 electrolux Depth cm Electrical connection - Voltage - Information on the electrical connection is given on the rating plate Overall power - Fuse on the inner edge of the dishwasher door. Water supply pressure Minimum 0,05 MPa (0,5 bar)
  • Página 21: Installation

    21 Arrangement lower basket Arrangement cutlery basket Installation Warning! Any electrical and/or When inserting the machine, ensure that the plumbing work required to install water inlet hose, the drain hose and the sup- this appliance should be carried out ply cable are not kinked or squashed.
  • Página 22 22 electrolux For making the connection itself, the cou- pling nut fitted to the appliance water inlet hose is designed to screw onto a 3/4" thread spout or to a purpose made quick-coupling tap such as the Press-block. The water pressure must be within the limits given in the 'Technical data'.
  • Página 23: Electrical Connection

    23 Likewise the internal diameter of the cou- Our appliances are supplied with a se- plings used for connections to the waste out- curity device to protect against the re- let must be no smaller than the diameter of turn of dirty water back into the machine.
  • Página 24 24 electrolux Warning! When a unit is no longer being used: • Pull the plug out of the socket. • Cut off the cable and plug and dispose of them. • Dispose of the door catch. This pre- vents children from trapping them- selves inside and endangering their lives.
  • Página 25: Índice De Materias

    25 Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com Índice de materias Información sobre seguridad Descarga del lavavajillas Descripción del producto Programas de lavado Panel de mandos Mantenimiento y limpieza Primer uso Qué hacer si… Ajuste del descalcificador de agua Datos técnicos...
  • Página 26 26 electrolux • Los detergentes del lavavajillas pueden conectar una máquina dañada. Si el lava- provocar quemaduras de origen químico vajillas está dañado, comuníquelo al dis- en ojos, boca y garganta. ¡Pueden repre- tribuidor. sentar un riesgo para la vida! Cumpla las •...
  • Página 27: Descripción Del Producto

    27 Descripción del producto Cesto superior Señal óptica Selector del ajuste de dureza del agua Señal en forma de flecha que aparece debajo de la puerta del lavavajillas una vez iniciado Recipiente de sal el programa de lavado. Distribuidor de detergente...
  • Página 28: Panel De Mandos

    28 electrolux Panel de mandos Tecla de encendido/apagado Visor digital Tecla de inicio diferido Teclas de selección de programa Tecla de ahorro de energía Tecla Multitab (Multitab) Tecla Cancelar (Cancel) Indicadores luminosos Teclas de función Indicadores luminosos Se enciende al agotarse el abrillantador.
  • Página 29: Primer Uso

    29 Los platos pueden estar mojados al final Modo de ajuste del programa. En este estado, recomen- Pulse la tecla de encendido/apagado. El damos abrir la puerta del lavavajillas de- aparato se encuentra en modo de ajuste jándola entreabierta para que los platos cuando se encienden los indicadores de las se sequen de forma natural.
  • Página 30 30 electrolux na. La empresa local de suministro de agua zando el selector de dureza del agua, y puede indicarle el grado de dureza de la mis- electrónicamente. El descalcificador de agua se debe ajus- tar de dos maneras: manualmente, utili- Selección del ajuste de dureza del...
  • Página 31: Uso De Sal Para Lavavajillas

    31 Uso de sal para lavavajillas 4. Vuelva a colocar la tapa, tras comprobar Advertencia que no hay restos de sal en la rosca ni en Utilice exclusivamente sal específica para la- la junta. vavajillas. Los otros tipos de sal no específi- 5.
  • Página 32: Uso Diario

    32 electrolux 3. Cerciórese de cerrar la tapa después de cada recarga. Limpie con un paño absorbente las sal- picaduras de abrillantador producidas durante la recarga para evitar la forma- ción excesiva de espuma en el siguiente lavado. Dependiendo de los resultados de acabado...
  • Página 33: Carga De Cubiertos Y Vajilla

    33 • Al cargar la vajilla y los cubiertos, tenga en – Para evitar que las copas se dañen, no cuenta lo siguiente: deben tocarse entre sí. – La vajilla y los cubiertos no deben obs- – Coloque los objetos pequeños en el taculizar la rotación de los brazos as-...
  • Página 34 34 electrolux El cesto para cubiertos Para obtener mejores resultados es conve- niente utilizar las rejillas para cubiertos. Los cuchillos de hoja larga colocados en Si el tamaño y las medidas de los cubiertos posición vertical representan un riesgo. no permiten el uso de la rejilla, pueden ocul- Los objetos de cubertería largos o...
  • Página 35 35 La medida de los cubiertos depende de la Las copas de tallo alto se pueden colocar in- posición del cesto superior. Consulte la tabla vertidas en los estantes para tazas. siguiente. Para los objetos más altos, es posible abatir los estantes para tazas.
  • Página 36: Uso De Detergente

    36 electrolux Altura máxima de platos en: el cesto su- el cesto infe- perior rior Con el cesto superior baja- 24 cm 27 cm Para mover el cesto a la posición supe- rior, realice lo siguiente: 1. Tire del cesto hasta el tope.
  • Página 37: Función Multitab

    37 miento que se indican en el envase del 3. Todos los programas con prelavado ne- detergente. cesitan una dosis adicional de detergente (5/10 g), que debe colocarse en el com- Atenerse al uso de la cantidad exacta de...
  • Página 38: Selección E Inicio Del Programa De Lavado

    38 electrolux de los recipientes correspondientes, al igual 2. Mantenga pulsadas las teclas de función que los indicadores luminosos de sal y abri- B y C al mismo tiempo hasta que los in- llantador. dicadores de las teclas A , B y C empie- La duración del ciclo puede cambiar cuando...
  • Página 39: Descarga Del Lavavajillas

    39 4. Seleccione el programa de lavado que • Cuando se cancela el inicio diferido se desee. Consulte la tabla "Programas de cancela también el programa de lavado lavado". elegido, en cuyo caso deberá seleccionar- 5. Cierre la puerta del lavavajillas; el progra- lo de nuevo.
  • Página 40: Programas De Lavado

    40 electrolux Cuando el programa de lavado haya concluido, es conveniente desen- chufar el lavavajillas y cerrar el grifo. Programas de lavado Programas de lavado Programa Grado de Tipo de carga Descripción del programa Ahorro de suciedad energía Cualquiera Vajilla, cuberte-...
  • Página 41: Mantenimiento Y Limpieza

    41 Valores de consumo Programa Duración (en minutos) Consumo de ener- Agua (en litros) gía (en kWh) 80 - 125 0,8 - 1,3 10 - 19 45 °C - 70 °C 105 - 115 1,6 - 1,8 19 - 21 70 °C...
  • Página 42 42 electrolux Si observa que los residuos de alimen- tos han taponado los orificios de los bra- zos aspersores, elimínelos con un palillo. Limpieza del exterior Limpie las superficies externas de la máquina y del panel de mandos con un paño suave y húmedo.
  • Página 43 43 Qué hacer si… El lavavajillas no se pone en marcha o se de- Abra la puerta y observe el código de error tiene durante el funcionamiento. que aparece en el visor digital. Apague el la- Algunos problemas, que pueden deberse...
  • Página 44: Datos Técnicos

    44 electrolux S.N. (Número de se- rie): ....... Los resultados del lavado no son satisfactorios La vajilla no está...
  • Página 45: Instalación

    45 • SIN el cesto pequeño para cubiertos. Disposición del cesto inferior RETIRE todos estos accesorios del ces- to superior. Disposición del cesto superior sin ensaladera Disposición del cesto para cubiertos Disposición del cesto superior con ensaladera Estantes para tazas: posición A Instalación...
  • Página 46: Conexión De Agua

    46 electrolux No es necesario añadir aberturas de ventila- Por lo tanto, cerciórese de que la encimera ción al lavavajillas, sólo son necesarias las bajo la que se encuentra está correctamente que permiten el paso de los tubos de entrada unida a una estructura fija (armarios adya- de agua y de desagüe y del cable de alimen-...
  • Página 47: Conexión Eléctrica

    47 • El tubo de entrada de agua con válvula de El tubo de desagüe puede quedar orientado seguridad sólo debe sustituirlo el Centro a la derecha o a la izquierda del lavavajillas de servicio técnico. Asegúrese de que el tubo no queda doblado ni aplastado, ya que podría dificultar o impe-...
  • Página 48: Aspectos Medioambientales

    48 electrolux Conecte siempre el enchufe princi- ble eléctrico, póngase en contacto pal a una toma con aislamiento de con el Centro de servicio técnico. conexión a tierra. Debe ser posible acceder al enchufe No se deben utilizar enchufes o co- una vez instalado el aparato.
  • Página 49 49...
  • Página 50 50 electrolux...
  • Página 51 51...
  • Página 52 Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite nuestro site: www.electrolux.es 117957740-00-012009...

Tabla de contenido