Sony Ericsson Walkman W705 Manual Del Usuario

Sony Ericsson Walkman W705 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Walkman W705:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Gracias por adquirir un teléfono Sony Ericsson
W705 Walkman™. Esté localizable y disfrute de su música
favorita de forma innovadora.
Para ampliar información sobre el teléfono, vaya a
www.sonyericsson.com/fun. Para conseguir herramientas,
almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias
y concursos, regístrese ahora en
www.sonyericsson.com/myphone.
Para solicitar asistencia técnica para el producto, vaya a
www.sonyericsson.com/support.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony Ericsson Walkman W705

  • Página 1 Gracias por adquirir un teléfono Sony Ericsson W705 Walkman™. Esté localizable y disfrute de su música favorita de forma innovadora. Para ampliar información sobre el teléfono, vaya a www.sonyericsson.com/fun. Para conseguir herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y concursos, regístrese ahora en www.sonyericsson.com/myphone.
  • Página 2: Accesorios: Más Contenido Para Su Teléfono

    Accesorios: más contenido para su teléfono Sistema de Audio doméstico inalámbrico MBS-900 Deja que tu música tome forma Auriculares estéreo Bluetooth™ HBH-DS205 Disfrute oyendo música inalámbrica sin perder ni una llamada Auriculares HPM-88 con eliminación de ruidos Quédate con la música y olvídate del ruido Estos accesorios pueden adquirirse por separado, pero es posible que no estén disponibles en todas las tiendas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción......6 Transferencia y gestión de contenidos.....26 Montaje..........6 Encendido del teléfono......7 Gestión de contenidos en el teléfono..........26 Ayuda..........8 Envío de contenidos a otro Carga de la batería......8 teléfono..........27 Descripción general del teléfono..10 Transferencia de contenido al Descripción general de los menús...12 ordenador y viceversa......27 Navegación........14 Uso del cable USB......28...
  • Página 4 Más funciones.....64 Mensajería instantánea ....49 Modo avión........64 Imagen ........51 Servicio de actualización....64 Uso de la cámara......51 Servicios de ubicación.....65 Más funciones de la cámara....52 Alarmas..........65 Visualización y etiquetado de Calendario........67 fotos..........52 Notas..........68 Uso de fotos........53 Tareas..........68 Uso de las fotos.......54 Perfiles..........68 Blogs..........55 Fecha y hora........69...
  • Página 5 Google™ y Google Maps™ son marcas comerciales carácter limitado, la restricción en virtud de las leyes o marcas comerciales registradas de Google, Inc. de copyright aplicables. Usted, y no Sony Ericsson, SyncML es una marca comercial o una marca es plenamente responsable del contenido adicional comercial registrada de Open Mobile Alliance LTD.
  • Página 6 de Adobe Systems Incorporated en los EE.UU. y Este producto ha obtenido una licencia de cartera otros países. de patentes visuales MPEG-4 y AVC para uso personal y no comercial de un consumidor a fin de Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows (i) codificar vídeo de conformidad con la normativa Media y Vista son marcas comerciales o marcas visual MPEG-4 (“vídeo MPEG-4”) o el estándar AVC...
  • Página 7: Símbolos De Instrucciones

    Símbolos de instrucciones obtener licencias de exportación, reexportación o importación de software. El software no puede En la Guía del usuario pueden aparecer descargarse ni exportarse o reexportarse (i) dentro del territorio, a un residente o a un nacional de Cuba, estos símbolos: Irak, Irán, Corea del Norte, Libia, Sudán, Siria (dado que esta lista debe revisarse cada cierto periodo de...
  • Página 8: Introducción

    Introducción Deslice la tarjeta SIM en su soporte con los contactos dorados hacia abajo. Montaje Para insertar la batería Antes de empezar a utilizar el teléfono, necesitará insertar una tarjeta SIM y la batería. Para insertar la tarjeta SIM Desbloquee la tapa de la batería. Retire la tapa de la batería.
  • Página 9: Encendido Del Teléfono

    Inserte la batería con el lado de la Si desea corregir un error al introducir el PIN, pulse etiqueta orientado hacia arriba y los conectores uno enfrente del otro. Tarjeta SIM Sujete la tapa de la batería en su sitio y La tarjeta SIM (Módulo de bloquéela.
  • Página 10: Ayuda

    Consulte Bloqueo de la tarjeta SIM en la Para ver consejos y trucos página 71. Desde el modo en espera, seleccione Menú Ajustes General > > ficha > Modo en espera Asistente de config.. El nombre del operador de red Seleccione Consejos y trucos.
  • Página 11 Para cargar la batería Puede utilizar su teléfono mientras se está cargando. Puede cargar la batería en cualquier momento y durante aproximadamente 2,5 h. Puede interrumpir la carga sin dañar la batería. Conecte el cargador al teléfono. Se tarda aproximadamente 2,5 horas en realizar una carga completa de la batería.
  • Página 12: Descripción General Del Teléfono

    Descripción general del teléfono Altavoz con auricular Sensor de luz de la pantalla Pantalla Conector para el cargador, cable USB y manos libres Teclas de selección Tecla de dirección Tecla de llamada Tecla de menú de actividades Ranura para tarjeta de memoria (bajo la tapa) Cámara con videollamada Tecla de finalización o de...
  • Página 13 Tecla Walkman™ Indicador de videollamada Cámara principal Volumen, botones de zoom digital Flash Tecla de la cámara Altavoz Introducción Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
  • Página 14: Descripción General De Los Menús

    Descripción general de los menús PlayNow™ Organizador WALKMAN Gestor de archivos ** Alarmas Cámara Ajustes Aplicaciones Videollamada General Radio Calendario Perfiles Tareas Configurar Reloj Llamadas Notas Idioma Sincronización Servicio actualización Todas Temporizador Control por voz Cronómetro Nuevos eventos Llamadas recibidas Accesos directos Calculadora Modo avión...
  • Página 15 Tamaño del reloj ** Puede usar la tecla de Brillo dirección para moverse por Editar etiqueta de lín.* las fichas en los submenús. Para obtener más Llamadas información, consulte Marcación rápida Navegación en la página 14. Búsqueda inteligente Desviar llamadas Cambiar a línea 2* Administrar llamadas Tiempo y costes*...
  • Página 16: Navegación

    Navegación Para finalizar una función • Pulse Para desplazarse por los menús del Para volver al modo en espera teléfono • Pulse Para desplazarse por los archivos multimedia Desde el modo en espera, seleccione Menú > Multimedia. Desplácese hasta un elemento del menú...
  • Página 17: Memoria

    Accesos directos Diseño menú prin. se debe establecer en Cuadrícula. Consulte Para cambiar la Puede usar los accesos directos del disposición del menú principal en la teclado para acceder directamente a página 69. las funciones. Menú Actividad Para utilizar los accesos directos de El menú...
  • Página 18 Tarjeta de memoria Para insertar una tarjeta de memoria Puede que tenga que adquirir una tarjeta de memoria por separado. El teléfono admite la tarjeta de memoria Memory Stick Micro™ (M2™), que añade más espacio de almacenamiento al teléfono. También se puede usar como tarjeta de memoria portátil con otros dispositivos compatibles.
  • Página 19: Idioma Del Teléfono

    Para extraer una tarjeta de memoria Text Input utiliza un diccionario incorporado. Para cambiar el método de entrada de texto • Al introducir texto, mantenga pulsada la tecla Para cambiar entre letras mayúsculas y minúsculas • Al introducir texto, pulse Para introducir números •...
  • Página 20: Walkman

    Pulse cada tecla sólo una vez, incluso si la letra que desea no es la primera en Puede escuchar música, libros de la tecla. Por ejemplo, para escribir la audio y podcasts. Use Sony Ericsson palabra “Jane”, pulse Media Manager para transferir . Escriba la palabra contenido al teléfono.
  • Página 21: Reproductor Walkman

    llamada y se reanuda cuando ha Control por movimiento finalizado la llamada. Para pasar a otra pista reproductor Walkman™ Para reproducir música Desde el modo en espera, seleccione Menú Multimedia > Música. > Busque por categorías mediante la tecla de dirección. Desplácese hasta un título y seleccione Reproducir.
  • Página 22 Para cambiar de pista aleatoriamente Para cambiar el volumen Mientras se reproduce la música, colóquese el teléfono de frente, • Mientras se reproduce la música, mirando hacia arriba. mantenga pulsada la tecla Mantenga pulsada la tecla y doble mueva el teléfono. el brazo hacia arriba y hacia el cuerpo para subir el volumen.
  • Página 23 Opcion. Ajustes Seleccione > > Para añadir pistas a una lista de Ecualizador. reproducción Seleccione cualquiera de los ajustes Desde el modo en espera, seleccione predeterminados, excepto Normal. Menú > Multimedia > Música > Listas reproducción. Listas reproducción Seleccione una lista de reproducción. Puede crear listas de reproducción Añadir música Vaya a...
  • Página 24 Opcion. Guardar lista ánimo, primero debe usar Seleccione > Sony Ericsson Media Manager para repr.. analizarlas y transferirlas al teléfono. En Introduzca un nombre y seleccione ese momento se les añade información Aceptar. como el estado de ánimo, el tempo y Para crear una lista de reproducción...
  • Página 25: Playnow

    aparecer en la lista de libros de audio Usted no puede ver is hay una pista disponibles. marcada. No puede anular la marca de las pistas marcadas previamente. Para acceder a libros de audio Para marcar una pista • Desde el modo en espera, seleccione •...
  • Página 26: Trackid

    TrackID™ Para seleccionar una cuenta de datos para la transmisión TrackID™ es un servicio de Desde el modo en espera, seleccione reconocimiento de música. Puede Menú > Ajustes > ficha Conectividad > buscar el título, el artista y el nombre Ajustes de streaming >...
  • Página 27: Musicdj

    Para encender la radio Para seleccionar emisoras guardadas Opcion. > Emisoras. Conecte un manos libres al teléfono. Seleccione Desde el modo en espera seleccione Seleccione una emisora de radio. Menú > Radio. Para cambiar entre las emisoras Para buscar las emisoras guardadas automáticamente •...
  • Página 28: Transferencia Y Gestión De Contenidos

    Transferencia y gestión Para grabar un sonido • Desde el modo en espera, seleccione de contenidos Menú Entretenimiento Grabar > > sonido > Grabar. Puede transferir y gestionar contenidos, como fotos y música. Para grabar una llamada No está autorizado a intercambiar Durante una llamada, seleccione material protegido por copyright.
  • Página 29: Envío De Contenidos A Otro Teléfono

    Opcion. > Adminis. archivo > Mover. Seleccione Tarjeta de memoria Puede usar Sony Ericsson Media Teléfono. Manager para transferir contenido Vaya hasta una carpeta y seleccione entre el teléfono y un ordenador. Abrir. El software Sony Ericsson Media Seleccione Pegar.
  • Página 30: Uso Del Cable Usb

    Sony Ericsson Media Manager. • Microsoft ®Windows Vista™ Mueva los archivos entre el teléfono y (versiones de 32 bits y 64 bits de: el ordenador en Sony Ericsson Media Ultimate, Enterprise, Business, Manager. Home Premium, Home Basic) • Microsoft ®Windows XP (Pro o No retire el cable USB del teléfono o del...
  • Página 31: Nombre De Teléfono

    ordenador en el Explorador de Windows de Microsoft. Para arrastrar y soltar contenido Conecte su teléfono con un ordenador a través del cable USB. Teléfono: seleccione Transf. multimedia. El teléfono permanecerá activo durante la transferencia de archivos. Ordenador: espere hasta que la memoria del teléfono y la tarjeta de memoria aparezcan como discos externos en el Explorador de...
  • Página 32: Uso De Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    Uso de tecnología inalámbrica Compruebe que el dispositivo con el que desea asociar el teléfono tiene la función Bluetooth™ Bluetooth activada y que la visibilidad La función Bluetooth™ es gratuita y Bluetooth está activada. permite la conexión inalámbrica con Para vincular el teléfono con un otros dispositivos Bluetooth™.
  • Página 33: Copias De Seguridad Y Restauración

    Copias de seguridad y Bluetooth simultáneamente, deberá restauración desactivar esta función. Con Sony Ericsson PC Suite puede Para activar la opción de ahorro de hacer copias de seguridad de la energía agenda, el calendario, las tareas, las •...
  • Página 34 Sony Ericsson PC Suite Ordenador: vaya a la sección de copia de seguridad y restauración de Ordenador: inicie Sony Ericsson PC Sony Ericsson PC Suite y restaure el Suite desde Inicio/Programas/ contenido del teléfono. Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
  • Página 35 Para obtener más información sobre copias de seguridad y restauración en seguridad de Sony Ericsson Media Sony Ericsson Media Manager, consulte Manager. la guía de función Sony Ericsson Media Seleccione los archivos de los que Manager en desea hacer copia de seguridad y www.sonyericsson.com/support.
  • Página 36: Llamadas

    Llamadas Pulse Para volver a marcar un número Realización y recepción de • ¿Reintentar? aparezca Sí. Cuando llamadas No se acerque el teléfono al oído Es necesario que encienda su teléfono mientras espera. Al establecerse la y que haya cobertura de red. conexión, el teléfono emite una señal fuerte.
  • Página 37 Para ver las llamadas perdidas desde Para realizar una llamada de el modo en espera emergencia • Pulse para abrir la lista de • Introduzca 112 (el número de llamadas. emergencia internacional) y pulse Redes Para ver los números de emergencia El teléfono cambia automáticamente locales entre las redes GSM y 3G (UMTS)
  • Página 38: Agenda

    SIM. Desde el modo en espera, introduzca un número de teléfono (con el prefijo Para sincronizar la agenda mediante internacional del país y el código de Sony Ericsson PC Suite. área si es aplicable). Seleccione Opcion. > Hacer videollam..
  • Página 39 Para añadir un contacto de teléfono de (al menos dos) dígitos. Todas las entradas que coinciden con la Desde el modo en espera, seleccione secuencia de dígitos o letras Menú > Agenda. correspondientes se muestran en una Vaya a Añadir contacto y seleccione lista.
  • Página 40 Para copiar nombres y números a la Para guardar la agenda de una tarjeta agenda del teléfono de memoria. Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Menú > Agenda. Menú > Agenda. Desplácese a Añadir contacto Desplácese a Añadir contacto seleccione...
  • Página 41 Añadir contacto Desplácese a Para añadir su propia tarjeta de visita seleccione Opcion. > Opc. avanzadas > Desde el modo en espera, seleccione Elim. todos contac.. Menú > Agenda. Seleccione una opción. Vaya a y seleccione Abrir. Vaya a Mi info. contacto y seleccione Estado de la memoria de la agenda Añadir...
  • Página 42: Marcación Rápida

    Nuevo y seleccione Añadir. Más funciones de llamada Vaya a Desplácese hasta cada número de teléfono del contacto o dirección de Buzón de voz email que desee marcar y seleccione Si su suscripción incluye un servicio de Marcar. contestador, las personas que llamen Continuar >...
  • Página 43 Para grabar un comando de voz Desvío de llamadas usando la marcación por voz Puede desviar llamadas, por ejemplo, Desde el modo en espera, seleccione a un servicio de contestador. Menú > Ajustes > ficha General > Cuando se utiliza Restringir llamadas, Control por voz...
  • Página 44 Para activar la llamada en espera Para alternar entre dos llamadas • • Desde el modo en espera, seleccione Durante la llamada, pulse Menú Ajustes Llamadas > > ficha > Para unir las dos llamadas Administrar llamadas > Llam. en espera •...
  • Página 45 Para quitar un participante Para añadir números a la lista de remitentes aceptados Opcion. Finalizar llam. Seleccione > Seleccione el participante que desea Desde el modo en espera, seleccione quitar. Menú > Ajustes > ficha Llamadas > Administrar llamadas > Aceptar Para mantener una conversación llamadas...
  • Página 46 Internac. salie. roam.: todas las • Presentación u ocultación del número llamadas internacionales salientes a de teléfono excepción de las realizadas al país Puede elegir si desea mostrar u ocultar de origen su número de teléfono cuando realiza Todas entrantes: todas las llamadas •...
  • Página 47: Mensajes

    Mensajes Si envía un mensaje a un grupo, le cobrarán por cada uno de los miembros. Consulte Grupos en la página 39. Mensajes de texto y MMS Para copiar y pegar texto en un Los mensajes pueden contener texto, mensaje imágenes, efectos de sonido, Cuando esté...
  • Página 48 Para guardar un mensaje en la tarjeta Introducir texto. Para añadir elementos al mensaje, pulse , desplácese hasta y seleccione un elemento. Desde el modo en espera seleccione Seleccione Guardar. Menú > Mensajería > Mensajes Introduzca un título y seleccione seleccione una carpeta.
  • Página 49: Mensajes De Voz

    Para definir opciones para un Antes de usar el email mensaje específico Podrá usar el asistente de Cuando se crea el mensaje y se configuración para comprobar si los selecciona un destinatario, seleccione ajustes están disponibles para la Opcion. > Opc.
  • Página 50 Desplácese hasta una opción y Vaya hasta el mensaje y seleccione seleccione Añadir > Intr. dirección Opcion. > Responder. email. Introduzca la dirección de email Escriba su respuesta y seleccione y seleccione Aceptar. Cuando esté Aceptar. listo, seleccione Listo. Continuar >...
  • Página 51: Mensajería Instantánea

    Para activar la notificación de correo • Perfil de Internet por conexión automática Para introducir ajustes de servidor de • Desde el modo en espera seleccione mensajería instantánea Menú > Mensajería > Email > Ajustes > Desde el modo en espera, seleccione Correo electr.
  • Página 52 Estado Para crear un grupo de chat Puede mostrar el estado, por ejemplo, En el modo en espera seleccione Feliz o Comunica, sólo a sus contactos Menú Mensajería Grupos > > > ficha de la agenda. También podrá mostrar chat. su estado a todos los usuarios en el Seleccione Opcion.
  • Página 53: Imagen

    Imagen Para hacer una foto Active la cámara y pulsando la tecla de Puede hacer fotos y grabar videoclips dirección a la izquierda y a la derecha, para guardarlos, verlos o enviarlos. desplácese hasta Encontrará las fotos y los videoclips Para hacer una foto, pulse .
  • Página 54: Más Funciones De La Cámara

    Visualización y etiquetado de Para ver videoclips Active la cámara y con la tecla de fotos dirección desplácese hasta Desplácese hasta un videoclip y pulse Para ver las fotos como presentación la tecla de selección central. de imágenes Desde el modo en espera, seleccione Más funciones de la cámara Menú...
  • Página 55: Uso De Fotos

    Para cambiar el ajuste de etiquetas Para etiquetar fotos geográficas Desde el modo en espera, seleccione Menú Multimedia Foto Álbum de la Active la cámara y pulsando la tecla de > > > dirección a la izquierda y a la derecha, cámara.
  • Página 56: Uso De Las Fotos

    Desde el modo en espera, seleccione www.sonyericsson.com/support. Menú > Organizador > Gestor de Use Sony Ericsson Media Manager archivos > Vídeos. para transferir contenido al teléfono. Desplácese hasta un videoclip y Para obtener más información, seleccione Opcion.
  • Página 57: Blogs

    Blogs Para enviar fotos a Blogger Desde el modo en espera, seleccione Un blog es una página Web personal. Menú Multimedia Foto Álbum de la > > > Si su suscripción admite este servicio, cámara. puede enviar fotos o videoclips a un Seleccione un mes.
  • Página 58: Impresión De Fotos

    Introduzca la dirección de email que También puede imprimir mediante tecnología Bluetooth en una impresora utiliza para enviar mensajes al blog. compatible con Object Push Profile. Introduzca la dirección Web y el título. Seleccione Guardar y seleccione el Para imprimir las fotos usando un blog.
  • Página 59: Internet

    Internet Para seleccionar un favorito Desde el modo en espera, seleccione Si no puede usar Internet, consulte No Menú > Internet. puedo usar servicios basados en Seleccione Opcion. > Ir a > Favoritos. Internet en la página 75. Vaya hasta un favorito y seleccione Para comenzar a navegar: Desde el modo en espera seleccione Páginas del historial...
  • Página 60 Para activar o desactivar Smart-Fit Asegúrese de que el dispositivo receptor admite el método de transferencia que Rendering™ seleccione. Desde el modo en espera, seleccione Menú > Internet > Opcion. > Opc. Accesos directos de Internet avanzadas > Smart-Fit. Puede usar el teclado para llegar Seleccione una opción.
  • Página 61: Seguridad Y Certificados En Internet

    También puede suscribirse a contenido o fotos, mediante el uso de y descargarlo en un ordenador a través documentos Web. de documentos usando Sony Ericsson Media Manager. A continuación puede Para añadir nuevo contenido a una transferir el contenido a su teléfono.
  • Página 62 Para programar actualizaciones de Podcasts documentos Web Los podcasts son archivos, por Desde el modo en espera, seleccione ejemplo, programas de radio o Menú > Multimedia > Documen. Web. contenido de vídeo, que puede Desplácese hasta un documento y descargar y reproducir. Para seleccione Opcion.
  • Página 63: Wi-Fi

    Wi-Fi™ Para empezar a navegar con Wi-Fi Cerciórese de que en la barra de Con Wi-Fi™ puede acceder a Internet herramientas aparece de forma inalámbrica desde el teléfono. Desde el modo en espera, seleccione Puede navegar por Internet desde casa Menú...
  • Página 64: Sincronización

    Microsoft Outlook. Antes de la sincronización, tendrá que instalar Sony Ericsson PC Suite. El software Sony Ericsson PC Suite está incluido en un CD suministrado con el teléfono y también se puede descargar en www.sonyericsson.com/support.
  • Página 65: Sincronización Mediante Un Servicio De Internet

    Internet mediante SyncML™ o seleccione un idioma y haga clic en Microsoft® Exchange Server usando Aceptar. Microsoft Exchange ActiveSync. Si Haga clic en Instalar Sony Ericsson PC desea ampliar información, vaya Suite y siga las instrucciones de la www.sonyericsson.com/support para pantalla.
  • Página 66: Más Funciones

    Más funciones Este servicio no se encuentra disponible en todos los países/regiones. Modo avión Para ver el software actual del teléfono Modo avión los transmisores de red Desde el modo en espera, seleccione y radio se apagan para evitar posibles Menú...
  • Página 67: Servicios De Ubicación

    Servicio de actualización a través de puedo usar servicios basados en Internet en la página 75. un ordenador Puede actualizar el teléfono usando el Para usar Google Maps para móvil cable USB suministrado y un equipo • Desde el modo en espera, seleccione conectado a Internet.
  • Página 68 Señal de alarma: apagado. Cuando la alarma suene Vaya a y seleccione podrá silenciarla o desactivarla. Editar. Busque y seleccione una señal de Para configurar la alarma alarma. Seleccione Guardar. Desde el modo en espera, seleccione Para silenciar la alarma Menú...
  • Página 69: Calendario

    Modo Silencioso Seleccione Guardar. Vaya a y seleccione Editar. Para ver una cita Seleccione una opción. Desde el modo en espera, seleccione Para establecer la duración de la Menú Organizador > Calendario. > alarma Seleccione una fecha. Desde el modo en espera, seleccione Desplácese hasta una cita y seleccione Menú...
  • Página 70: Notas

    Notas Para añadir una tarea Desde el modo en espera, seleccione Tome notas y guárdelas. También Menú Organizador > Tareas. > puede mostrar una nota desde el modo Seleccione Nueva tarea y después en espera. Añadir. Para añadir una nota Seleccione una opción.
  • Página 71: Fecha Y Hora

    Seleccione un perfil. Seleccione la zona horaria en la que se encuentre. Para ver y editar un perfil Si selecciona una ciudad, Mi zona Desde el modo en espera, seleccione horaria también actualizará la hora cuando Menú Ajustes General > >...
  • Página 72: Tonos Llamada

    Orientación de la pantalla Seleccione una opción. Puede cambiar entre las orientaciones Tonos llamada horizontal y vertical, o seleccionar Giro automático para que la orientación Para definir un tono de llamada cambie cuando gira la pantalla. Desde el modo en espera, seleccione Para cambiar la orientación de la Menú...
  • Página 73: Aplicaciones

    Para finalizar un juego Para establecer el tamaño de pantalla para una aplicación Java • Pulse Desde el modo en espera seleccione Aplicaciones Menú > Organizador > Aplicaciones. Desplácese hasta una aplicación y Podrá descargar y ejecutar seleccione Opcion. > Tamaño pant..
  • Página 74 En caso de que olvide el código Introduzca su PIN y seleccione nuevo, deberá entregar el teléfono a su Aceptar. proveedor local de Sony Ericsson. Introduzca un nuevo código PIN que Para usar el bloqueo del teléfono tenga entre cuatro y ocho dígitos y Desde el modo en espera, seleccione seleccione Aceptar.
  • Página 75 Seguridad Bloqueos Protección > > Para utilizar el bloqueo automático de teléfono > Protección. teclas Seleccione una opción. Desde el modo en espera, seleccione Introduzca el código de bloqueo del Menú > Ajustes > ficha General > teléfono y pulse Aceptar. Seguridad >...
  • Página 76: Resolución De Problemas

    Resolución de Para reiniciar el teléfono Desde el modo en espera, seleccione problemas Menú Ajustes General > > ficha > Reinicio maestro. Para algunos problemas tendrá que Seleccione una opción. llamar al operador de red. Siga las instrucciones que aparecen. Para obtener más ayuda, visite el sitio Web www.sonyericsson.com/support.
  • Página 77 No puedo usar servicios basados en Para enviar menajes MMS, en muchos Internet casos es necesario establecer un perfil de MMS y la dirección del servidor de Su suscripción no incluye capacidad mensajes. Si no existe ningún perfil de de datos. Faltan algunos ajustes o son MMS o servidor de mensajes, puede incorrectos.
  • Página 78 Para definir la dirección del servidor Otros dispositivos no detectan el de mensajes teléfono mediante tecnología inalámbrica Bluetooth Desde el modo en espera, seleccione Menú > Ajustes > ficha Conectividad > No ha activado la función Bluetooth. Ajustes del mensaje >...
  • Página 79: Mensajes De Error

    Mensajes de error Para restablecer el código de memoria Introducir tarjeta SIM Desde el modo en espera, seleccione Menú > Organizador > Código No hay ninguna tarjeta SIM en el memoria. teléfono o, si la hay, puede que no esté Introduzca un código de acceso introducida correctamente.
  • Página 80 Los códigos no coinciden emergencia internacional 112. Consulte Llamadas de emergencia en Los códigos que ha introducido no la página 35. coinciden. Si desea cambiar un código de seguridad (por ejemplo, su PIN), PUK bloqueado. Contactar con el debe confirmar el código nuevo. operador.
  • Página 81: Información Importante

    Información importante • Una amplia red de colaboradores de Sony Ericsson. • Un periodo de garantía. Podrá obtener más información sobre las condiciones de garantía en Sitio Web Consumer de Información importante. Sony Ericsson En www.sonyericsson.com/support, encontrará las En www.sonyericsson.com/support encontrará una últimas herramientas e información de soporte.
  • Página 82 Cayman Islands 1-800-084-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Central and Southern +27 11 506 0123 questions.CF@support.sonyericsson.com Africa Česká republika 0844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Chile 1230-020-0656 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Colombia 01800-0966-080 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Costa Rica 0 800 011 0400 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Danmark 3331 2828 questions.DK@support.sonyericsson.com...
  • Página 83 Latvija 67 21 43 01 questions.LV@support.sonyericsson.com Lietuva 8 700 55030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarország 01 880 47 47 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1800-88-9900 (Toll Free / bebas tol) questions.MY@support.sonyericsson.com Maroc/‫المغرب‬ +212 2 2958 344 questions.MA@support.sonyericsson.com México 0 1800 000 4722 (número gratuito) questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 8998318 questions.NL@support.sonyericsson.com Nederlandse Antillen...
  • Página 84: Directrices Sobre Uso Seguro Y Efectivo

    Sverige 013 24 45 00 (lokal taxa) questions.SE@support.sonyericsson.com Trinidad and Tobago 1-800-080-9521 (Toll Free) questions.CO@support.sonyericsson.com Türkiye +90 212 473 77 77 questions.TR@support.sonyericsson.com United Kingdom 08705 237 237 (Local rate) questions.GB@support.sonyericsson.com United States 1 866 766 9374 questions.US@support.sonyericsson.com Uruguay 000-401-787-013 (número gratuito) questions.CO@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-1-00-2250 (número gratuito)
  • Página 85 Consulte con el personal médico autorizado, así completamente cargado. El uso de dispositivos de como las instrucciones del fabricante de carga que no sean de la marca Sony Ericsson puede dispositivos médicos antes de usar el producto implicar un riesgo mayor para su seguridad.
  • Página 86 Uso del teléfono durante la El uso de dispositivos de antena que no indique conducción Sony Ericsson podría dañar el teléfono, reducir el rendimiento y generar niveles SAR por encima de los Hay fabricantes de coches que prohíben el uso de límites establecidos.
  • Página 87: Accesorios

    Sony Ericsson no garantiza en modo alguno que el a la red seleccionada, el nivel SAR real puede ser dispositivo sea inmune a este tipo de software. No bastante inferior a este valor.
  • Página 88: Desecho De Equipos Eléctricos Y Electrónicos Antiguos

    Precauciones para el uso de la tarjeta establecimiento donde adquirió el producto o llame de memoria al Servicio de Atención al Cliente de Sony Ericsson. No intente sacar las baterías internas. Éstas sólo • No deje la tarjeta de memoria expuesta a deberían extraerse en una planta de tratamiento de...
  • Página 89: Contrato De Licencia Para El Usuario Final

    Sony Ericsson no los derechos, titularidad e intereses relacionados garantiza que no se pueda recuperar la información con el Software.
  • Página 90: Condiciones

    éstos). autorizado de Sony Ericsson de este Producto, con su fecha de compra y su número de serie**. Si piensa que su Producto puede estar defectuoso, La reparación o sustitución del producto están...
  • Página 91 Se comerciabilidad o de adecuación para un uso consideran aceptables hasta dos píxeles concreto. Ni Sony Ericsson ni sus otorgantes de defectuosos y no constituyen un fallo cubierto por la licencia se responsabilizan en ningún caso de los garantía.
  • Página 92: Fcc Statement

    Cet appareil numérique de la classe B est conforme Any change or modification not expressly approved à la norme NMB-003 du Canada. by Sony Ericsson may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 93 Declaration of Conformity for W705 We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAD-3880006-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301...
  • Página 94: Índice

    Índice Bluetooth™, tecnología inalámbrica ..30 búsqueda, en páginas Web ....58 accesos directos ........15 buzón de voz ........40 activación/desactivación bloqueo del teléfono ....72 Bluetooth™, función ....30 protección contra bloqueo de cable USB ..........28 tarjeta SIM ........72 calendario ..........67 agenda cámara ..........51 agenda predeterminada ....36 activación ........51 añadir agenda de teléfono ...37...
  • Página 95 Documentos RSS Consulte documentos Web hora ............69 documentos Web .........59 duración de las llamadas .....44 idioma ...........17 imágenes ........51, 52 edición de vídeo ........54 Internet email .............47 ajustes ..........75 estado de la memoria ......39 favoritos ........57 estéreo nítido ........20 orientación de la pantalla .....70 etiquetas geográficas ......52 seguridad y certificados ....59 introducción de texto ......17...
  • Página 96 llamadas a números incluidos en un modo en espera ........8 mensaje ..........46 notas ..........68 llamadas de conferencia ......42 modo teléfono ........63 montaje ..........6 música y videoclips en línea ....24 MusicDJ™ ..........25 manos libres ........18, 40 Bluetooth™, tecnología inalámbrica ........31 marcación rápida .........40 navegación por los menús ....14 marcación restringida ......43 nombre de teléfono ......29...
  • Página 97 transferencia fotos ..........27 radio .............24 música ..........27 reinicio maestro ........74 sonido ..........31 reproductor de vídeo ......24 transferencia de medios .......28 reproductor Walkman™ ....18, 19 VideoDJ™ ..........54 SensMe™ ........21, 22 vista panorámica y zoom, páginas Servicio de actualización ......64 Web ............57 servicio de contestador ......40 volumen servicios de ubicación ......65...

Este manual también es adecuado para:

C905 cybershot

Tabla de contenido