Resumen de contenidos para Sony Ericsson W902 Walkman
Página 1
Gracias por adquirir el teléfono Sony Ericsson W902 Walkman™. Obtenga el máximo provecho de la música y las imágenes móviles. Para obtener contenido adicional para el teléfono, visite www.sonyericsson.com/fun. Para obtener un conjunto de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en la página www.sonyericsson.com/myphone.
Página 2
Accesorios: más para su teléfono Altavoces portátiles MPS-100 Altavoces poderosos, versátiles y compactos Altavoz portátil inalámbrico MBS-200 Disfrute de música inalámbrica con un sonido poderoso Audífono estéreo Bluetooth™ HBH-DS205 Disfrute de música inalámbrica sin perder llamadas. Estos accesorios se pueden adquirir por separado pero pueden no estar disponibles en todos los mercados.
Página 3
Contenido Introducción ....... 6 Transferencia y manejo de contenido ..... 25 Montaje ..........6 Encendido del teléfono ......7 Manejo de contenido con el teléfono ........... 25 Ayuda ............ 8 Envío de contenido a otro teléfono ..26 Carga de la batería ....... 8 Transferencia de contenido hacia Descripción general del teléfono ..
Página 4
Mensajería ......44 Otras funciones....62 Mensajes de texto ......44 Modo de vuelo ........62 Mensajes con imagen ......45 servicio de actualización ....62 Opciones de mensaje ......45 Servicios de ubicación ....... 63 Plantillas ..........46 Alarmas ..........64 Mensajes de voz .........
Página 5
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en el uso destinado. Sony Ericsson no garantiza la otros países. precisión, integridad o calidad de ningún contenido adicional o contenido de un tercero. Bajo ninguna...
Página 6
El método de escritura T9™ es una marca Este producto está autorizado en virtud de las comercial o marca registrada de Tegic licencias en cartera de patentes MPEG-4 visual Communications. El método de escritura y AVC para uso personal y no comercial por un T9™...
Página 7
Este producto, sin limitación alguna, incluyendo el Símbolos de instrucciones software que contiene, no se puede descargar, ni Es posible que en la Guía del usuario exportar o volver a exportar (i) en, o a un ciudadano o residente o a una entidad de Cuba, Irak, Irán, se incluyan los siguientes símbolos: Corea del Norte, Sudán, Siria (se debe revisar la lista con frecuencia) o cualquier país en el que...
Página 8
Introducción Montaje Insertar la batería Antes de comenzar a utilizar el teléfono, debe insertar una tarjeta SIM y la batería. Insertar la tarjeta SIM Inserte la batería con la etiqueta hacia arriba y los conectores uno frente al otro. Deslice la cubierta de la batería a su lugar.
Página 9
Encendido del teléfono suscripción. Siempre apague el teléfono y desconecte el cargador Encender el teléfono antes de insertar o retirar la tarjeta SIM. Puede guardar contactos en la tarjeta SIM antes de extraerla desde el teléfono. Consulte Copiar nombres y números en la tarjeta SIM en la página 36.
Página 10
Ayuda Carga de la batería Además de esta Guía del usuario, La batería del teléfono está parcialmente en www.sonyericsson.com/support cargada al momento de la compra. puede encontrar guías de Introducción Cargar la batería e información adicional. También encontrará ayuda e información disponible en el teléfono.
Página 11
Descripción general del teléfono Altavoz Pantalla Teclas de selección Tecla Llamar Tecla de menú de actividades Tecla de bloqueo Tecla de navegación Tecla Walkman™ Cámara de videoconferencia Tecla de volumen Teclas de música Tecla finalizar, tecla de encendido/apagado Tecla C (Borrar) Tecla Cámara Tecla de silencio Introducción...
Página 13
Descripción general del menú PlayNow™* Internet* Entretenimiento Servicios en línea* TrackID™ Servicio de ubicación Juegos VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Control remoto Grabar sonido Presentación Cámara Mensajes Medios Escribir nuevo Foto Bandeja entrada Música Email Video Borrador Juegos Bandeja salida Msjs enviados Vínculos Web Msjs guardados Ajustes...
Página 14
Llamadas** Organizador Admin. de archivos Alarmas Todas Contestadas Marcadas Perdidas Aplicaciones Videoconferencia Calendario Tareas Notas Sincronización Temporizador Cronómetro Calculadora Memo de códigos Ajustes** General Sonidos y alarmas Pantalla Llamadas Conectividad Perfiles Volumen timbre Papel tapiz Marcación rápida Bluetooth Hora y fecha Timbre Dispos.
Página 15
Navegación Navegar por los medios En el modo de espera seleccione Navegar por los menús del teléfono Menú > Medios. Desplácese a un elemento de menú y oprima la tecla de navegación hacia la derecha. Para retroceder, oprima la tecla de navegación hacia la izquierda.
Página 16
Editar un atajo de la tecla de Abrir el menú de actividades navegación • Oprima En el modo de espera seleccione Menú > Ajustes > ficha General > Atajos. Memoria Desplácese a una opción y seleccione Puede guardar contenido en la tarjeta Editar.
Página 18
Ver opciones de la tarjeta de memoria Ingresar números En el modo de espera seleccione • Cuando ingrese texto, mantenga Menú > Organizador > Admin. de oprimida archivos > ficha En tarjeta de mem. Ingresar puntos y comas Seleccione Opcns. •...
Página 19
Ingresar texto con el método Walkman™ de múltiples pulsaciones Puede escuchar música, libros de En el modo de espera seleccione, por audio y podcasts. Use Sony Ericsson ejemplo, Menú > Mensajes > Escribir Media Manager para transferir nuevo > Mensaje texto.
Página 20
Reproductor Walkman™ Avanzar y retroceder • Mantenga oprimida Puede usar las teclas de música para controlar el reproductor Walkman™. Desplazarse por las pistas • Oprima Minimizar el reproductor • Cuando se está reproduciendo música, oprima Volver al reproductor • Oprima Reproducir música cuando el bloqueo de teclas está...
Página 21
Control por sacudida Reproducir aleatoriamente las pistas Cambiar de pista • Cuando se está reproduciendo • Cuando el teléfono está cerrado y se música, mantenga oprimida está reproduciendo música, mantenga y mueva el teléfono a la derecha con oprimida y sacuda el teléfono. un movimiento rápido de la muñeca para ir a la siguiente pista.
Página 22
Cambiar el volumen Listas de reproducción Puede crear listas de reproducción para su música. Las pistas se pueden agregar a más de una lista de reproducción. Eliminar una lista de reproducción o una pista de una lista de reproducción no elimina la pista de la memoria, sino sólo la referencia a la pista.
Página 23
Con SensMe™, puede crear listas pistas a la lista de reproducción. de reproducción por estado de ánimo. Eliminar pistas de una lista Al usar Sony Ericsson Media Manager de reproducción para analizar y transferir música al En el modo de espera seleccione teléfono, se agrega a las pistas...
Página 24
Aceptar. Este servicio no se encuentra disponible Libros de audio en todos los países. Con el Sony Ericsson Media Manager, Usar PlayNow™ puede escuchar los libros de audio En el modo de espera seleccione que ha transferido al teléfono desde Menú...
Página 25
Buscar información de una pista Reproductor de video • Cuando escucha una pista con el Reproducir videos altavoz, en el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú > Entretenimiento > TrackID™ Menú > Medios > Video >...
Página 26
Escuchar la radio Guardado de canales Conecte el manos libres al teléfono. Puede guardar hasta 20 canales predefinidos. En el modo de espera seleccione Menú > Radio. Guardar canales En el modo de espera seleccione Buscar canales automáticamente Menú > Radio. •...
Página 27
Grabar sonido Transferencia y manejo Puede grabar un memo de voz de contenido o una llamada. Los sonidos grabados Puede transferir y manejar contenido también se pueden usar como timbres. como imágenes y música. En algunos países o estados, la ley exige No está...
Página 28
Busque un elemento y seleccione computadora Opcns > Admin archivo > Mover. Seleccione Tarjeta de memoria Puede usar Sony Ericsson Media o Teléfono. Manager para transferir contenido entre el teléfono y una computadora. Desplácese a una carpeta y seleccione Abrir. Sony El software Ericsson Media Seleccione Pegar.
Página 29
Media Manager. Home), Service Pack 2 o superior Mueva los archivos entre el teléfono Instalar Sony Ericsson Media Manager y la computadora en el Sony Ericsson Media Manager. Encienda la computadora e inserte el CD. El CD se inicia automáticamente Para la desconexión segura del cable...
Página 30
Uso del cable USB Desconectar el cable USB en forma segura Puede conectar el teléfono a una Haga clic con el botón derecho computadora con el cable USB para en el icono de disco removible sincronizar, transferir y hacer copias en Windows Explorer.
Página 31
Computadora: Espere hasta que la Para la comunicación Bluetooth, memoria del teléfono aparezca como recomendamos un rango de hasta discos externos en Windows Explorer. 10 metros (33 pies), sin objetos Arrastre y suelte los archivos sólidos entre ellos. seleccionados entre el teléfono Antes de usar la tecnología y la computadora.
Página 32
En el modo de Ahorro de energía sólo del contenido en una computadora se puede conectar con un dispositivo usando la Sony Ericsson PC Suite Bluetooth. Debe desactivar esta función y el Sony Ericsson Media Manager. si desea conectarse con más de un Con Sony Ericsson PC Suite puede dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
Página 33
Antes del respaldo y la restauración, Teléfono: Seleccione teléfono. debe instalar Sony Ericsson PC Suite Computadora: Vaya a la sección y el Sony Ericsson Media Manager. de respaldo y restauración de Sony Ericsson PC Suite Siempre realice una copia de respaldo y restaure el teléfono.
Página 34
Llamadas El Sony Ericsson Media Manager comparará el contenido del teléfono con las copias de seguridad de la Realizar y recibir llamadas computadora y restaurará los archivos Debe encender el teléfono y estar que falten en el teléfono. Puede dañar dentro del alcance de una red.
Página 35
Volver a marcar un número Ver las llamadas perdidas en el modo de espera • Cuando aparezca ¿Reintentar? • Oprima para abrir la lista de seleccione Sí. llamadas. No sostenga el teléfono junto al oído mientras espera. Si se establece la Redes llamada, el teléfono emite una señal Dependiendo de la disponibilidad, el...
Página 36
SIM. Ver los números de emergencia locales En el modo de espera seleccione Puede sincronizar los contactos con Menú > Contactos. Sony Ericsson PC Suite. Desplácese a Nuevo contacto y seleccione Opcns >...
Página 37
Contactos del teléfono Llamar con búsqueda Smart Los contactos del teléfono pueden En el modo de espera oprima contener nombres, números telefónicos – para escribir una e información personal. Éstos se secuencia de (al menos) dos dígitos. guardan en la memoria del teléfono. Todos los ingresos que coincidan con la secuencia de dígitos o letras Agregar un contacto del teléfono...
Página 38
Copiar nombres y números en los Contactos SIM contactos del teléfono Los contactos SIM sólo pueden En el modo de espera seleccione contener nombres y números. Éstos Menú > Contactos. se guardan en la tarjeta SIM. Desplácese a Nuevo contacto Agregar un contacto SIM y seleccione Opcns...
Página 39
Estado de la memoria de contactos Desplácese entre las fichas y agregue información a los campos. La cantidad de contactos que puede guardar en el teléfono o en la tarjeta SIM Ingrese la información y seleccione depende de la memoria disponible. Guard.
Página 40
Lista de llamadas Agregar contactos a los números de marcación rápida Puede ver información acerca de las En el modo de espera seleccione llamadas recientes. Menú > Contactos. Llamar a un número de la lista de Desplácese a Nuevo contacto llamadas seleccione Opcns...
Página 41
Control de voz Marcar por voz En el modo de espera, mantenga Mediante la creación de comandos de oprimida una tecla de volumen. voz puede: Espere el tono y diga un nombre que • Marcar por voz: llamar a alguien esté...
Página 42
Contestar una llamada mediante una tercera llamada antes de finalizar comandos de voz una de las primeras dos llamadas. • Diga “Contestar”. También puede unir dos llamadas. Rechazar una llamada mediante Llamada en espera comandos de voz Cuando se utiliza la llamada •...
Página 43
Manejo de dos llamadas de voz Desconectar a un interlocutor Puede tener llamadas en curso Seleccione Opcns > Desc interlocutor. y retenidas al mismo tiempo. Seleccione al interlocutor que desea desconectar. Alternar entre dos llamadas • Durante la llamada, oprima Sostener una conversación privada Durante la llamada, seleccione Enlazar dos llamadas...
Página 44
Agregar números a la lista Opciones de la restricción de llamadas de personas aceptadas Las opciones estándar son: En el modo de espera seleccione • Todas salientes: todas las llamadas Menú > Ajustes > ficha Llamadas salientes. > Administrar llamadas >...
Página 45
Puede guardar números parciales. Duración y costo de la llamada Por ejemplo, si guarda 0123456 Durante una llamada, el teléfono podrá llamar a todos los números muestra durante cuánto tiempo ha que comiencen con 0123456. hablado. También puede revisar la duración de su última llamada, las Cuando se usa la marcación fija, no llamadas salientes y el tiempo total...
Página 46
Mensajería Escribir y enviar un mensaje de texto En el modo de espera seleccione Recepción y guardado de mensajes Menú > Mensajes > Escribir nuevo Se le informa cuando recibe un > Mensaje de texto. mensaje. Los mensajes se guardan Escriba el mensaje y seleccione automáticamente en la memoria del Continuar...
Página 47
Activar mensajes largos Recepción de mensajes con imagen En el modo de espera seleccione Puede seleccionar la forma de Menú > Mensajes > Ajustes > Mensaje descargar los mensajes con imagen. texto. Las opciones estándar cuando descarga mensajes con imagen son: Seleccione Long máx del msj >...
Página 48
Configurar opciones de mensaje de Agregar una plantilla de mensaje texto de texto En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú > Mensajes > Ajustes > Mensaje Menú > Mensajes > Plantillas > Nueva texto. plantilla >...
Página 49
Grabar y enviar un mensaje de voz Si ingresa manualmente los ajustes, puede En el modo de espera seleccione comunicarse con el proveedor de email Menú > Mensajes > Escribir nuevo para obtener más información. Un > Mensaje de voz. proveedor de email puede ser la compañía que le proporciona la dirección de email.
Página 50
Guardar un email Email push Puede recibir una notificación en el En el modo de espera seleccione Menú teléfono desde el servidor de email > Mensajes > Email > Bandeja entrada. indicando que tiene nuevos email. Desplácese al mensaje y seleccione >...
Página 51
Conectarse al servidor Mis amigos Actualizar su propio estado • En el modo de espera seleccione Menú En el modo de espera seleccione > Mensajes > Mis amigos > Inic. sesión. Menú > Mensajes > Mis amigos > ficha estado. Desconectarse del servidor Mis amigos Edite la información.
Página 52
Imágenes El historial de conversación se guarda entre la desconexión y cuando se vuelve a Puede tomar fotografías y grabar conectar para permitirle volver a mensajes videoclips para guardarlos, verlos de chat de conversaciones anteriores. o enviarlos. Puede buscar las imágenes Guardar una conversación y los videoclips guardados en Medios...
Página 53
Uso de la cámara Ver imágenes Active la cámara y seleccione Activar la cámara Desplácese al elemento. • En el modo de espera oprima Más funciones de la cámara Tomar una fotografía Con Ajuste fotográfico puede mejorar Active la cámara y oprima la tecla de una imagen con poca exposición.
Página 54
Ver y etiquetar imágenes Cambiar la configuración de Geo-tagging Puede ver y etiquetar las imágenes en Active la cámara y seleccione Medios. Desplácese a Ajustes > Agregar Ver imágenes en una presentación posición. de diapositivas Etiquetas fotográficas En el modo de espera seleccione Puede ponerle etiquetas a las imágenes Menú...
Página 55
Uso de imágenes Use Sony Ericsson Media Manager Puede agregar una imagen a un para transferir contenido hacia el contacto y usarla durante el inicio del teléfono y desde éste.
Página 56
Editar y guardar un videoclip Si no puede usar un blog de imagen o video, consulte Solución de En el modo de espera seleccione problemas en la página 72. Menú > Organizador > Admin. de archivos > Álbum de la cámara.
Página 57
Enviar videoclips a un blog Imprimir imágenes de la cámara con el cable USB En el modo de espera seleccione Conecte el cable USB al teléfono. Menú > Medios > Video. Conecte el cable USB a la impresora. Desplácese a un videoclip y seleccione Opcns >...
Página 58
Internet Seleccionar un favorito En el modo de espera seleccione Si no puede usar Internet, consulte Menú > Internet. Solución de problemas en la página 72. Seleccione Opcns > Ir a > Favoritos. Desplácese a un favorito Comenzar a navegar y seleccione En el modo de espera seleccione Menú...
Página 59
Realizar una llamada mientras explora Seleccionar atajos del teclado para Internet • Oprima En el modo de espera seleccione Guardar una imagen de una Menú > Internet. página Web Seleccione Opcns > Avanzado > Modo Cuando explore Internet, seleccione del teclado >...
Página 60
General en una computadora a través de > Seguridad > Certificados. Sony Ericsson Media Manager. Luego, puede transferir el contenido al teléfono. Vínculos Web Consulte Transferencia de contenido hacia y desde una computadora A través de los vínculos Web, puede en la página 26.
Página 61
Actualizar vínculos Web manualmente Podcasts En el modo de espera seleccione Los podcasts son archivos, por ejemplo, Menú > Medios > Vínculos Web. programas de radio o contenido de video, que puede descargar y reproducir. Desplácese a un vínculo y seleccione Usted se suscribe a podcasts y los Opcns >...
Página 62
Microsoft Outlook. Para obtener detalles de uso, consulte Antes de sincronizar debe instalar la sección de Ayuda de Sony Ericsson Sony Ericsson PC Suite. PC Suite una vez que el software esté instalado en la computadora. El software Sony Ericsson PC Suite se incluye en el CD con el teléfono y puede descargarlo en...
Página 63
Sincronización mediante Seleccione Dirección servidor. Ingrese la información requerida y seleccione un servicio de Internet Aceptar. Puede sincronizar con un servicio Ingrese Nombre de usuario de Internet mediante SyncML™ y Contraseña, si es necesario. o un servidor Microsoft® Exchange Desplácese a la ficha Aplicaciones mediante Microsoft Exchange y marque las aplicaciones que desea...
Página 64
Antes de sincronizar con Microsoft® Otras funciones Exchange ActiveSync Debe ingresar los ajustes de Microsoft Modo de vuelo Exchange ActiveSync para acceder a un Mod. de vuelo los transceptores de servidor Microsoft Exchange. Necesitará: red y radio se desactivan para evitar •...
Página 65
Ver el software que el teléfono tiene Actualizar el servicio con la ayuda actualmente de una PC En el modo de espera seleccione Puede actualizar el teléfono con el Menú > Ajustes > ficha General cable USB proporcionado y una PC >...
Página 66
Usar Google Maps™ para teléfonos Configurar una alarma móviles En el modo de espera seleccione • En el modo de espera seleccione Menú > Organizador > Alarmas. Menú > Entretenimiento > Servicio de Desplácese a una alarma y seleccione ubicación >...
Página 67
Silenciar la alarma Ajustar el tiempo durante el que se pospone la alarma • Cuando suene la alarma, oprima En el modo de espera seleccione cualquier tecla. Menú > Organizador > Alarmas. • Para repetir la alarma, seleccione Posterg. Desplácese a una alarma y seleccione Editar.
Página 68
Compromisos Ver una semana del calendario Puede agregar nuevos compromisos En el modo de espera seleccione o volver a usar compromisos existentes. Menú > Organizador > Calendario. Seleccione Opcns > Cambiar vista a Agregar un compromiso > Semana. En el modo de espera seleccione Menú...
Página 69
Mostrar una nota en el modo de espera Configurar cuándo deben sonar los recordatorios En el modo de espera seleccione En el modo de espera seleccione Menú > Organizador > Notas. Menú > Organizador > Tareas. Desplácese hasta una nota y Desplácese a una tarea y seleccione seleccione Opcns...
Página 70
Hora y fecha Configurar un tema En el modo de espera seleccione Menú Ajustar la hora > Ajustes > ficha Pantalla > Tema. En el modo de espera seleccione Desplácese a un tema y seleccione Menú > Ajustes > ficha General Config.
Página 71
Aplicaciones Todas las señales, excepto la alarma, se ven afectadas. Puede descargar y ejecutar aplicaciones Java. También puede ver Configurar la alarma vibrante información o definir distintos permisos. En el modo de espera seleccione Menú > Ajustes > ficha Sonidos y Perfiles de Internet para alarmas >...
Página 72
Tamaño de la pantalla de Desbloquear la tarjeta SIM aplicaciones Java Cuando aparezca bloqueado, Algunas aplicaciones Java ingrese su PUK y seleccione Aceptar. están diseñadas para un tamaño Ingrese un nuevo PIN de cuatro de pantalla específico. Para obtener a ocho dígitos y seleccione Aceptar. más información, comuníquese con Vuelva a ingresar el nuevo PIN el proveedor de la aplicación.
Página 73
En caso de olvidarlo, deberá de emergencia internacional 112. llevar el teléfono a su distribuidor Se puede acceder a las teclas de música Sony Ericsson local. cada vez que está conectado un manos Usar el bloqueo del teléfono libres o accesorio de audio, aunque En el modo de espera seleccione el bloqueo de teclas esté...
Página 74
Número IMEI Solución de problemas Guarde una copia de su número Algunos problemas requieren de Identidad internacional de equipo que llame a su operador de red. móvil (IMEI, International Mobile Equipment Identity) en caso de Para obtener mayor que le roben el teléfono. información, visite la página www.sonyericsson.com/support.
Página 75
Tengo problemas con la capacidad No aparece el icono de la batería de memoria o el teléfono funciona cuando comienzo a cargar el teléfono con lentitud. Pueden transcurrir algunos minutos Reinicie el teléfono cada día para liberar antes de que aparezca el icono de la memoria o realice una Reinic Maestro.
Página 76
No puedo utilizar los mensajes con El teléfono no suena o suena muy imagen en mi teléfono despacio Debe configurar un perfil MMS y la Asegúrese de que Modo silencio dirección de su servidor de mensajes. esté configurado en Activado. Consulte Si no existe un perfil de MMS o Desactivar el timbre en la página 68.
Página 77
Cuando utilizo el cable USB, no puedo ¿Donde puedo encontrar información sincronizar o transferir contenido entre acerca de las normativas como mi el teléfono y la computadora. número IMEI si no puedo encender el teléfono? El cable o el software que viene con el teléfono no se ha instalado correctamente.
Página 78
Ingresó su código PIN o PIN2 de problema. Comuníquese con el local de manera incorrecta, tres veces servicio Sony Ericsson más cercano. seguidas. Sólo emergencias Para desbloquear, consulte Bloqueo usted está dentro del alcance de una red, de tarjeta SIM en la página 70.
Página 79
• Un periodo de garantía. Conozca más acerca de las condiciones de la garantía en la Información importante. Sitio Web Sony Ericsson Consumer En www.sonyericsson.com, encontrará la última En la página www.sonyericsson.com/support se información y las herramientas de soporte más encuentra una sección de soporte donde la ayuda...
Página 80
Indonesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norge 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com...
Página 81
Sony Ericsson puede totalmente cargado. El uso de dispositivos de realizar servicios de mantenimiento. carga que no son Sony Ericsson puede traducirse • Consulte con personal médico en un aumento de los riesgos de seguridad. autorizado y las instrucciones del Batería...
Página 82
Sólo los socios de servicio de Sony Ericsson deben de la disponibilidad del servicio de red. Tenga en sacar y cambiar las baterías incorporadas. El uso cuenta que la funcionalidad pudiera reducirse de baterías que no son Sony Ericsson puede...
Página 83
Sony Ericsson no garantiza ni declara que el mínimo de potencia necesario para acceder a la dispositivo sea impenetrable para el ingreso de red elegida, el nivel real de SAR puede estar muy malware.
Página 84
• No utilice ni guarde la tarjeta de memoria en Revise las disposiciones locales lugares húmedos, corrosivos o excesivamente o llame al Sony Ericsson Call Center cálidos, como un automóvil cerrado en verano. local para obtener información. No No la exponga al sol ni tampoco la deje cerca de utilice nunca vertederos municipales.
Página 85
Para eliminar los datos, ejecute externos mantienen todos los derechos, títulos una reinicialización. La eliminación de datos de e intereses del Software. Sony Ericsson, y, hasta la memoria del teléfono no garantiza que no se el grado en que el Software contiene material puedan recuperar.
Página 86
Las partes o los componentes de servicio de Sony Ericsson en el país* donde reemplazados serán propiedad de Sony Ericsson. compró el artefacto, repararán o reemplazarán Esta garantía no cubre fallas en el producto...
Página 87
Espacio Económico Europeo (EEE) o en Suiza o en periféricos que no sean originales de Sony Ericsson la República de Turquía, y dicho Producto estaba diseñados para su uso con el producto.
Página 88
Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the user’s authority to Cualquier cambio o modificación que no haya sido operate the equipment.
Página 89
W902 -- Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio o TV para recibir ayuda. We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet Industry Canada Statement SE-221 88 Lund, Sweden...
Página 90
Index buscar, en páginas Web .......57 activar y desactivar búsqueda Smart ........35 bloqueo del teclado ..... 71 buzón de voz ........38 bloqueo del teléfono ....71 función Bluetooth™ ..... 29 cable USB ..........28 protección de bloqueo de SIM ..70 calendario ........65–66 administrador de archivos ....
Página 91
declaration of conformity ..... 87 historial, páginas Web ......56 descarga de música ......22 hora ............68 descripción general del menú ....11 desvío de llamadas ......40 idioma ..........16 duración de la llamada ......43 imágenes ..........52 cámara .........
Página 92
realizar y recibir ......32 MMS Consulte mensajes con imagen retener .......... 40 modo de espera ........7 video ..........34 modo de teléfono ........60 llamadas de conferencia ...... 41 modo de vuelo ........62 llamar a números en el mensaje ..44 montaje ...........6 música en línea, escuchar ....23 MusicDJ™...
Página 93
teléfono, encendido del ......7 radio ............. 23 temas ........... 68 recorrido y zoom, páginas Web ... 56 timbres ..........68 reinicialización ........73 timbres para personas específicas ..35 reproductor de video ......23 TrackID™ ..........22 Reproductor Walkman™ ....17, 18 transferencia respaldo y restauración ......