Página 1
3300/iR 2800/iR 2200 iR 3300/iR 2800/iR 2200 iR 3300/iR 2800/iR 2200 iR 3300/iR 2800/iR 2200 Guía de Facsímil Guía de Facsímil Guía de Facsímil Guía de Facsímil...
Acerca de los manuales de la máquina Acerca de los manuales de la máquina Acerca de los manuales de la máquina Acerca de los manuales de la máquina Los manuales de esta máquina se dividen de la siguiente forma. Consúltelos para obtener información detallada.
• El contenido de este manual está sujeto a cambio sin previo aviso. • Si a lo largo de este manual advierte algo que no entiende o considera que es erróneo o que falta, consulte al Servicio Técnico de Canon.
Página 4
* El tiempo de transmisión de unos 3 segundos por página se basa en envíos de la carta estándar de fax nº 1 de Canon, (JBIG, modo normal) a una velocidad del modem de 33.6 Kbps a equipos de fax de características similares, y en función del estado de la línea telefónica.
Capítulo 5 Capítulo 5 Configurar y guardar opciones personalizadas de fax Configurar y guardar opciones personalizadas de fax Capítulo 5 Capítulo 5 Configurar y guardar opciones personalizadas de fax Configurar y guardar opciones personalizadas de fax Tabla de opciones de fax Tabla de opciones de fax .
Cómo utilizar este manual Cómo utilizar este manual Cómo utilizar este manual Cómo utilizar este manual Símbolos utilizados en este manual Símbolos utilizados en este manual Símbolos utilizados en este manual Símbolos utilizados en este manual En este manual se utilizan los siguientes símbolos para explicar procedimientos y limitaciones, precauciones de manipulación e instrucciones que deben ser observadas por razones de seguridad.
Pantallas utilizadas en este manual Pantallas utilizadas en este manual Pantallas utilizadas en este manual Pantallas utilizadas en este manual Las imágenes de la pantalla táctil que aparecen en este manual corresponden a la iR3300 con la Unidad de Acabado J1, la Unidad de Alimentación por Cassettes W1, el Alimentador (DADF-H1), el Kit de Impresora y la Tarjeta de fax instalados.
Antes de utilizar las funciones Antes de utilizar las funciones Antes de utilizar las funciones Antes de utilizar las funciones 1 1 1 1 de fax de fax de fax de fax CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO Este capítulo explica lo que debe conocer antes de utilizar este equipo como fax, y describe sus principales funciones.
Funciones de los equipos de la Serie Funciones de los equipos de la Serie Funciones de los equipos de la Serie Funciones de los equipos de la Serie iR3300/2800/2200 iR3300/2800/2200 iR3300/2800/2200 iR3300/2800/2200 La mayor parte de las operaciones de este equipo se realizan desde la pantalla táctil. Para utilizar 1 1 1 1 la función de fax de esta máquina, pulse las teclas adecuadas según los mensajes que aparecen en la pantalla táctil.
Página 13
1 1 1 1 Consulte la pág. 2-35. Consulte la pág. 2-35. Consulte la pág. 2-35. Consulte la pág. 2-35. Se pulsa para enviar un original o recibir un documento con las normas de la ITU-T. Esta tecla se utiliza para establecer la subdirección y contraseña.
Página 14
1 1 1 1 Consulte la pág. 3-18. Consulte la pág. 3-18. Consulte la pág. 3-18. Consulte la pág. 3-18. Se pulsa para enviar ambas caras de un original en una sola operación de envío. Consulte la pág. 3-25. Consulte la pág. 3-25. Consulte la pág.
1 1 1 1 Comprobar, cambiar y cancelar trabajos de fax Comprobar, cambiar y cancelar trabajos de fax Comprobar, cambiar y cancelar trabajos de fax Comprobar, cambiar y cancelar trabajos de fax Pantalla monitor del sistema Pantalla monitor del sistema Pantalla monitor del sistema Pantalla monitor del sistema Utilizando cada pantalla de monitor del sistema, puede...
Destination name destino Page number información del 18/05 2001 VIE 15:00 FAX(404)448-1430 CANON SALES Oficina de Atlanta 001/001 Sender information remitente • Fecha y hora - Imprime la fecha y hora a la que envió el documento. • Número de teléfono - Imprime el número de teléfono de su equipo.
1 1 1 1 • Número de páginas - Se imprime el número total de páginas del original. NOTA • • • • Puede ajustar el equipo para que no se imprima la información de envío a pesar de haber grabado cada elemento. (Consulte ‘Incluir el ID de terminal transmisor con el envío del documento’, en la pág.
1 1 1 1 Establecer la fecha y hora actuales Establecer la fecha y hora actuales Establecer la fecha y hora actuales Establecer la fecha y hora actuales Puede establecer la fecha y hora actuales. La fecha y la hora establecidas aquí también se utilizan como valor cuando se necesitan para determinadas funciones.
Página 19
1 1 1 1 l Para establecer la zona horaria: Para establecer la zona horaria: Para establecer la zona horaria: Para establecer la zona horaria: Pulse “Opciones de zona horaria”, seleccione la zona horaria del lugar donde se encuentra el equipo, y pulse “OK”. 1 1 1 1 NOTA •...
Página 20
1 1 1 1 1 1 1 1 NOTA • • • • Cuando se establecen las opciones del horario de verano, la máquina adelanta automáticamente la hora del equipo en la fecha especificada. • • • • La opción prefijada es “On”. •...
1 1 1 1 Grabar el número de teléfono del equipo Grabar el número de teléfono del equipo Grabar el número de teléfono del equipo Grabar el número de teléfono del equipo Puede grabar el número de teléfono que utiliza con este equipo. Cuando envíe un documento por fax, el equipo de fax receptor incluye este número de teléfono en la información de remitente en el papel de impresión.
- Su nombre: John Doe - Nombre de la empresa: Canon - Nombre de la empresa y departamento: Canon-Accounting Dept. Cuando envía un documento, el equipo receptor imprime en el papel su nombre o el de la empresa (y el nombre de departamento en su caso) grabado en la información del remitente.
1 1 1 1 Grabar nombres de remitentes Grabar nombres de remitentes Grabar nombres de remitentes Grabar nombres de remitentes Como nombre del remitente, puede grabar el nombre de una persona. Grabe el nombre de remitente cuando desee que se imprima un nombre distinto al nombre del equipo como información de remitente en el papel de impresión del equipo receptor.
Página 24
1 1 1 1 3 3 3 3 Introduzca el nombre del remitente y pulse “OK”. Introduzca el nombre del remitente y pulse “OK”. Introduzca el nombre del remitente y pulse “OK”. Introduzca el nombre del remitente y pulse “OK”. 1 1 1 1 Para conocer las instrucciones de introducción de caracteres, consulte la Guía de Referencia .
2 2 2 2 Uso Básico del Fax Uso Básico del Fax Uso Básico del Fax Uso Básico del Fax CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO Este capítulo describe las operaciones básicas de envío y recepción. Enviar un fax Enviar un fax ..............Enviar un fax Enviar un fax .
Enviar un fax Enviar un fax Enviar un fax Enviar un fax La siguiente sección describe el flujo de operaciones básicas necesarias para enviar un fax. NOTA • • • • Para conocer detalles de los siguientes conceptos, consulte la Guía de Referencia: 2 2 2 2 - Alimentación principal y alimentación del panel de control - Mantenimiento periódico...
Página 27
1 1 1 1 Aparece la pantalla de funciones básicas de fax. 2 2 2 2 2 2 2 2 Ponga su original. Ponga su original. Ponga su original. Ponga su original. NOTA • • • • Para conocer las instrucciones sobre cómo colocar el original, consulte ‘Enviar un original’, en la pág. 2-7. 3 3 3 3 Ajuste las opciones básicas con la pantalla de funciones básicas de fax.
Página 28
1 1 1 1 4 4 4 4 Establezca los modos que desee en la pantalla de funciones especiales. Establezca los modos que desee en la pantalla de funciones especiales. Establezca los modos que desee en la pantalla de funciones especiales. Establezca los modos que desee en la pantalla de funciones especiales.
1 1 1 1 6 6 6 6 Pulse Pulse ..Pulse Pulse Clear Stop Start WXYZ 2 2 2 2 Power El equipo no siempre puede detectar el tamaño del original si se trata de un tamaño no estándar o de un objeto sólido como un libro.
Página 30
1 1 1 1 NOTA • • • • El equipo envía normalmente los documentos mediante transmisión desde memoria (envía la imagen después de guardarla en memoria). También puede enviar los documentos uno a uno pulsando “Directo”. (Consulte ‘Enviar un original mientas se está leyendo (Envío directo)’, en la pág. 2-15.) •...
Enviar un original Enviar un original Enviar un original Enviar un original Ponga el original en una de las siguientes posiciones según el tamaño y el tipo de original y el modo que desee utilizar. n Cristal de copia Cristal de copia Cristal de copia Cristal de copia 2 2 2 2...
1 1 1 1 Orientación de originales Orientación de originales Orientación de originales Orientación de originales Puede colocar el original vertical u horizontalmente. Alinee siempre el borde superior del original con el borde posterior del cristal de copia (esquina superior izquierda por la flecha) o el alimentador.
Configurar la resolución, densidad, y calidad Configurar la resolución, densidad, y calidad Configurar la resolución, densidad, y calidad Configurar la resolución, densidad, y calidad de imagen de acuerdo con el original de imagen de acuerdo con el original de imagen de acuerdo con el original de imagen de acuerdo con el original Para asegurar que el fax recibido resulta fácil de leer, establezca la resolución, densidad, y calidad de imagen correspondientes a los originales que esté...
Página 34
1 1 1 1 n Calidad de imagen Calidad de imagen Calidad de imagen Calidad de imagen Texto: Se utiliza para enviar originales que contengan principalmente texto. Texto/Foto: Utilice esta opción para enviar documentos que contengan texto o fotografías u otras imágenes de tonos medios.
1 1 1 1 3 3 3 3 Especifique el destino de envío, y pulse Especifique el destino de envío, y pulse Especifique el destino de envío, y pulse Especifique el destino de envío, y pulse Para conocer las instrucciones sobre cómo especificar el destino, consulte ‘Distintos métodos de marcación’, en la pág.
Seleccionar el método de envío Seleccionar el método de envío Seleccionar el método de envío Seleccionar el método de envío Este equipo puede enviar originales de dos formas: envío desde memoria y envío directo. También es posible sellar los originales enviados o leídos. NOTA 2 2 2 2 •...
1 1 1 1 2 2 2 2 Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar, y establezca las Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar, y establezca las Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar, y establezca las Asegúrese de que el equipo está...
Página 38
1 1 1 1 Para cambiar el tamaño de lectura del siguiente documento, pulse “Tamaño documento”→ seleccione el tamaño → pulse “OK”. 2 2 2 2 Para cambiar la resolución, la densidad y la calidad de imagen del siguiente documento, pulse “Resolución Densidad Calidad de imagen”...
1 1 1 1 NOTA • • • • El número de transacción se utiliza para consultar el resultado del envío, cambiar el destino, o cancelar el envío. (Consulte ‘Comprobar y cambiar el estado de los documentos transmitidos’, en la pág. 4-2.) •...
Página 40
1 1 1 1 NOTA • • • • Si desea cancelar el envío directo, pulse de nuevo “Directo”. 3 3 3 3 Establezca las condiciones de envío. Establezca las condiciones de envío. Establezca las condiciones de envío. Establezca las condiciones de envío. Para conocer detalles de las condiciones de envío, consulte lo siguiente: - ‘Configurar la resolución, densidad, y calidad de imagen de acuerdo con el original’, en la pág.
1 1 1 1 Enviar documentos por fax manualmente Enviar documentos por fax manualmente Enviar documentos por fax manualmente Enviar documentos por fax manualmente Este modo le permite enviar documentos manualmente después de comprobar que el destino está preparado para recibir el fax. IMPORTANTE •...
1 1 1 1 4 4 4 4 Cuando oiga al otro abonado o la señal por tadora (un tono agudo), Cuando oiga al otro abonado o la señal por tadora (un tono agudo), Cuando oiga al otro abonado o la señal por tadora (un tono agudo), Cuando oiga al otro abonado o la señal por tadora (un tono agudo), pulse pulse...
Página 43
1 1 1 1 2 2 2 2 Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar, y pulse “Sellar”. Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar, y pulse “Sellar”. Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar, y pulse “Sellar”. Asegúrese de que el equipo está...
Distintos métodos de marcación Distintos métodos de marcación Distintos métodos de marcación Distintos métodos de marcación El equipo ofrece cuatro formas de especificar el destino de envío: n Especificar destinos con las teclas numéricas Especificar destinos con las teclas numéricas Especificar destinos con las teclas numéricas Especificar destinos con las teclas numéricas Especifique uno o más destinos con...
1 1 1 1 Las funciones de las teclas que aparecen cuando se introduce el número de teléfono del otro terminal son las siguientes: - “Retroceso”: Se pulsa cuando se introduce un número erróneo. Se borra el último número introducido, permitiéndole introducir el número correcto. - “Pausa”: Pulse esta tecla para introducir una pausa de varios segundos en el número de teléfono que esté...
1 1 1 1 2 2 2 2 Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar, y pulse Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar, y pulse Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar, y Asegúrese de que el equipo está...
Página 47
1 1 1 1 2 2 2 2 Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar → → → → pulse “Libreta Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar pulse “Libreta Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar Asegúrese de que el equipo está...
Página 48
1 1 1 1 Seleccione el destino y pulse “Hecho”. Número y destino de marcación automática Teclas de marcación abreviada 2 2 2 2 Si desea especificar otros destinos desde el directorio, repita los pasos anteriores. (Consulte ‘Especificar dos o más destinos’, en la pág. 2-27.) Pulse “...
1 1 1 1 Pulse “ ” o “ ” para que aparezca el destino que desee. Si desea especificar otros destinos desde el directorio, repita los pasos anteriores. (Consulte ‘Especificar dos o más destinos’, en la pág. 2-27.) Aparece de nuevo la pantalla de funciones básicas de fax, y se presentan los nombres de teléfono y los nombres de los destinos seleccionados.
Página 50
1 1 1 1 2 2 2 2 Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar, y pulse Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar, y pulse Asegúrese de que el equipo está preparado para enviar, y pulse Asegúrese de que el equipo está...
1 1 1 1 NOTA • • • • Si introduce un número de marcación codificada erróneo, pulse , y pulse de nuevo “Marcación codificada”. A continuación introduzca el número correcto. • • • • Si no sabe el número de marcación codificada en el que está guardado el número de teléfono del otro abonado, puede buscarlo mediante el directorio de teléfonos.
Página 52
1 1 1 1 Para especificar dos o más destinos con repetición de marcación, marcación codificada, (teclas numéricas), pulse “Siguiente” para especificar los destinos de forma consecutiva. Para usar marcación abreviada, pulse “Libreta de direcciones” → especifique el destino → pulse “Hecho”. l Para especificar el siguiente destino con la libreta de direcciones: Para especificar el siguiente destino con la libreta de direcciones: Para especificar el siguiente destino con la libreta de direcciones:...
Página 53
1 1 1 1 Pulse la tecla de marcación abreviada guardada como marcación de grupo, y pulse “Hecho”. 2 2 2 2 Para especificar dos o más destinos de marcación de grupo, púlselos todos, y pulse “Hecho”. Para especificar dos o más destinos con repetición de marcación, marcación codificada, (teclas numéricas), pulse “Siguiente”...
Recibir un documento por fax Recibir un documento por fax Recibir un documento por fax Recibir un documento por fax Existen dos modos de recepción de documentos: Bloqueo de memoria, mediante el cual, el documento recibido automáticamente se guarda en la memoria en lugar de imprimirse, y transferencia, que permite transferir el documento a otro equipo de fax.
1 1 1 1 Recibir documentos por fax Recibir documentos por fax Recibir documentos por fax Recibir documentos por fax 1 1 1 1 Cuando se están recibiendo documentos, parpadea el indicador Proceso/ Cuando se están recibiendo documentos, parpadea el indicador Proceso/ Cuando se están recibiendo documentos, parpadea el indicador Proceso/ Cuando se están recibiendo documentos, parpadea el indicador Proceso/ datos del panel de control.
1 1 1 1 3 3 3 3 Se imprime el documento. Se imprime el documento. Se imprime el documento. Se imprime el documento. El indicador Proceso/datos se apaga al imprimir los documentos almacenados en la memoria. NOTA • • • • Cuando no hay papel en el que se puedan imprimir los documentos recibidos, éstos se almacenan en memoria.
1 1 1 1 2 2 2 2 Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse repetidamente “Hecho” hasta que aparezca la pantalla de funciones básicas de fax. Durante la recepción, aparecen en el área de mensajes de la pantalla el número de transacción y otra información del otro abonado.
Página 58
1 1 1 1 2 2 2 2 Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse repetidamente “Hecho” hasta que aparezca la pantalla de funciones básicas de fax. Los documentos recibidos se transfieren al destino especificado. NOTA • • • • Puede establecer si se deben imprimir o no los documentos recibidos también en este equipo, según la configuración de transferencia.
Comunicaciones utilizando la subdirección Comunicaciones utilizando la subdirección Comunicaciones utilizando la subdirección Comunicaciones utilizando la subdirección (Subdirección) (Subdirección) (Subdirección) (Subdirección) Para enviar o recibir documentos a y desde un equipo de fax que utilice subdirecciones y contraseñas de RX definidas en la norma de la ITU-T (la ITU-T es un comité de la Unión Internacional de Comunicaciones constituido para establecer normas de comunicación), es preciso marcar las subdirecciones y contraseñas de RX además de los números de teléfono.
1 1 1 1 2 2 2 2 Pulse “Subdirección” e introduzca la subdirección del otro terminal → → → → Pulse “Subdirección” e introduzca la subdirección del otro terminal Pulse “Subdirección” e introduzca la subdirección del otro terminal Pulse “Subdirección” e introduzca la subdirección del otro terminal pulse “Contraseña”...
Marcación especial Marcación especial Marcación especial Marcación especial Introduzca los números de teléfono tal como se describe más abajo en el caso de que la iR3300/ iR2800/iR2200 esté conectada a una extensión, cuando desee grabar números de teléfono internacionales o cuando se abone a un servicio alternativo de larga distancia como el Servicio 2300 de Mercury Communications Limited.
Página 62
1 1 1 1 1 1 1 1 Pulse “R”. Pulse “R”. Pulse “R”. Pulse “R”. 2 2 2 2 2 2 2 2 Introduzca el tiempo de pausa entre el número de acceso a línea exterior y Introduzca el tiempo de pausa entre el número de acceso a línea exterior y Introduzca el tiempo de pausa entre el número de acceso a línea exterior y Introduzca el tiempo de pausa entre el número de acceso a línea exterior y el número de teléfono.
1 1 1 1 NOTA • • • • La diferencia entre el tiempo de pausa introducido en el interior de un número de teléfono y el introducido al final del mismo es la siguiente. - El tiempo de pausa introducido en el interior de un número de teléfono (p minúscula) tiene una duración de 4 segundos.
• • • • La posición de la pausa y el tiempo real de la misma puede variar en función del sistema telefónico. Consulte al Servicio Técnico de Canon o a su compañía telefónica para conocer más detalles. 2 2 2 2 Marcar con una red telefónica alternativa...
Página 65
1 1 1 1 2 2 2 2 Introduzca el número de teléfono con las teclas numéricas. Introduzca el número de teléfono con las teclas numéricas. Introduzca el número de teléfono con las teclas numéricas. Introduzca el número de teléfono con las teclas numéricas. 2 2 2 2 Ejemplo: Número de acceso al Servicio 2300 de Mercury Communications: M...
3 3 3 3 Funciones especiales de fax Funciones especiales de fax Funciones especiales de fax Funciones especiales de fax CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO Este capítulo describe operaciones especiales de envío y recepción. Especificar la hora de envío de un documento (TX retardada) Especificar la hora de envío de un documento (TX retardada) .
Especificar la hora de envío de un Especificar la hora de envío de un Especificar la hora de envío de un Especificar la hora de envío de un documento documento documento documento (TX retardada) (TX retardada) (TX retardada) (TX retardada) El modo de envío retardado del equipo le permite guardar documentos en la memoria y enviarlos a una hora posterior.
Página 69
1 1 1 1 3 3 3 3 Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Se establece el modo especificado y el equipo regresa a la pantalla de funciones básicas de fax. 4 4 4 4 Especifique el destino de envío, y pulse Especifique el destino de envío, y pulse Especifique el destino de envío, y pulse Especifique el destino de envío, y pulse...
Emplear un buzón de memoria Emplear un buzón de memoria Emplear un buzón de memoria Emplear un buzón de memoria (Buzón de memoria) (Buzón de memoria) (Buzón de memoria) (Buzón de memoria) Los buzones de memoria se utilizan para guardar documentos leídos o recibidos, y para imprimir y transmitir los documentos guardados.
Página 71
1 1 1 1 Si desea especificar el número de buzón de memoria con (teclas numéricas), introduzca el número del buzón de memoria, y pulse “OK”. 3 3 3 3 NOTA • • • • Si un buzón de memoria tiene contraseña, aparece una marca de bloqueo junto al icono del buzón.
Página 72
1 1 1 1 5 5 5 5 Establezca el modo de lectura. Establezca el modo de lectura. Establezca el modo de lectura. Establezca el modo de lectura. Puede establecer los siguientes modos cuando lea originales para guardarlos en un buzón de 3 3 3 3 memoria: - Resolución/Densidad/Calidad de imagen (Consulte ‘Configurar la resolución, densidad, y calidad...
1 1 1 1 Imprimir o borrar documentos de un buzón de Imprimir o borrar documentos de un buzón de Imprimir o borrar documentos de un buzón de Imprimir o borrar documentos de un buzón de memoria memoria memoria memoria Puede imprimir o borrar los documentos grabados en un buzón de memoria.
Página 74
1 1 1 1 3 3 3 3 Pulse “OK” después de introducir la contraseña con Pulse “OK” después de introducir la contraseña con - - - - (teclas (teclas Pulse “OK” después de introducir la contraseña con Pulse “OK” después de introducir la contraseña con (teclas (teclas numéricas).
Página 75
1 1 1 1 l Para imprimir documentos: Para imprimir documentos: Para imprimir documentos: Para imprimir documentos: Pulse “Imprimir”, y pulse “Sí”. 3 3 3 3 Se imprime el documento seleccionado. Pulse “No” si no desea imprimir. l Para borrar documentos: Para borrar documentos: Para borrar documentos: Para borrar documentos:...
Tipos de buzones de memoria y su empleo Tipos de buzones de memoria y su empleo Tipos de buzones de memoria y su empleo Tipos de buzones de memoria y su empleo A continuación se ofrece una explicación acerca de la finalidad y el procedimiento de empleo de cada tipo de buzón de memoria.
1 1 1 1 3 3 3 3 Los otros abonados ahora pueden enviar documentos al buzón de Los otros abonados ahora pueden enviar documentos al buzón de Los otros abonados ahora pueden enviar documentos al buzón de Los otros abonados ahora pueden enviar documentos al buzón de memoria confidencial.
1 1 1 1 1 1 1 1 Establezca un buzón de memoria de repetidor. Establezca un buzón de memoria de repetidor. Establezca un buzón de memoria de repetidor. Establezca un buzón de memoria de repetidor. Para conocer las instrucciones sobre cómo grabar una buzón de memoria de repetidor, consulte ‘Configurar el buzón de memoria de repetidor’, en la pág.
Página 79
1 1 1 1 1 1 1 1 Establezca un buzón de memoria de envío por lotes. Establezca un buzón de memoria de envío por lotes. Establezca un buzón de memoria de envío por lotes. Establezca un buzón de memoria de envío por lotes. Para conocer las instrucciones sobre cómo grabar una buzón de memoria de envío por lotes, consulte ‘Configurar el buzón de memoria de envío por lotes’, en la pág.
Enviar un documento con el nombre del Enviar un documento con el nombre del Enviar un documento con el nombre del Enviar un documento con el nombre del remitente impreso en el papel remitente impreso en el papel remitente impreso en el papel remitente impreso en el papel (Nombres de remitentes (TTI)) (Nombres de remitentes (TTI))
Página 81
1 1 1 1 3 3 3 3 Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Se establece el modo especificado y el equipo regresa a la pantalla de funciones básicas de fax. 4 4 4 4 Especifique el destino de envío, y pulse Especifique el destino de envío, y pulse Especifique el destino de envío, y pulse Especifique el destino de envío, y pulse...
Cambiar el modo de recepción Cambiar el modo de recepción Cambiar el modo de recepción Cambiar el modo de recepción (Modo RX) (Modo RX) (Modo RX) (Modo RX) El equipo recibe automáticamente e imprime los documentos. Con la función de bloqueo de memoria o transferencia, también puede ajustar el equipo para que reciba un documento temporalmente en la memoria o para que lo transfiera a otro equipo.
Página 83
1 1 1 1 2 2 2 2 Seleccione el modo de recepción. Seleccione el modo de recepción. Seleccione el modo de recepción. Seleccione el modo de recepción. l Para poner el equipo en el modo de bloqueo de memoria: Para poner el equipo en el modo de bloqueo de memoria: Para poner el equipo en el modo de bloqueo de memoria: Para poner el equipo en el modo de bloqueo de memoria:...
Enviar originales de doble cara en dos Enviar originales de doble cara en dos Enviar originales de doble cara en dos Enviar originales de doble cara en dos páginas páginas páginas páginas (2 (2 (2 (2P P P P 1 cara) 1 cara) 1 cara) 1 cara)
Especificar el tamaño de lectura del original Especificar el tamaño de lectura del original Especificar el tamaño de lectura del original Especificar el tamaño de lectura del original (Tamaño del documento) (Tamaño del documento) (Tamaño del documento) (Tamaño del documento) Este modo le permite especificar el tamaño de lectura del original.
Página 86
1 1 1 1 2 2 2 2 Ajuste el tamaño de lectura de los documentos. Ajuste el tamaño de lectura de los documentos. Ajuste el tamaño de lectura de los documentos. Ajuste el tamaño de lectura de los documentos. l Para leer tamaños estándar: Para leer tamaños estándar: Para leer tamaños estándar:...
Página 87
1 1 1 1 l Grabar un tamaño determinado: Grabar un tamaño determinado: Grabar un tamaño determinado: Grabar un tamaño determinado: Pulse “Otro tamaño”. 3 3 3 3 Pulse “Guardar tamaño”. Seleccione “Tamaño registrado 1” o “Tamaño registrado 2”. Especificar el tamaño de lectura del original (Tamaño del documento) 3-21 3-21 3-21...
Página 88
1 1 1 1 → Pulse “X” e introduzca la anchura del original pulse “Y” e introduzca la longitud del → → original con “–” o “+” pulse “OK” pulse “OK”. 3 3 3 3 Los tamaños que puede especificar son los siguientes. X: 80-297 (mm) Y: 150-297 (mm) NOTA...
Comprobar los originales antes de enviarlos Comprobar los originales antes de enviarlos Comprobar los originales antes de enviarlos Comprobar los originales antes de enviarlos (Impresión de prueba) (Impresión de prueba) (Impresión de prueba) (Impresión de prueba) Este modo le permite leer e imprimir los documentos bajo las mismas condiciones en que se enviarán.
Página 90
1 1 1 1 3 3 3 3 Compruebe la impresión de prueba, y haga los cambios que desee en el Compruebe la impresión de prueba, y haga los cambios que desee en el Compruebe la impresión de prueba, y haga los cambios que desee en el Compruebe la impresión de prueba, y haga los cambios que desee en el modo de fax.
Enviar documentos reducidos o ampliados Enviar documentos reducidos o ampliados Enviar documentos reducidos o ampliados Enviar documentos reducidos o ampliados (TX Zoom) (TX Zoom) (TX Zoom) (TX Zoom) Este modo le ofrece dos formas de enviar el original leído a un tamaño ampliado o reducido: ampliar/reducir los documentos con escalas estándar o mediante incrementos en %.
Página 92
1 1 1 1 l Para ampliar/reducir a una escala en %: Para ampliar/reducir a una escala en %: Para ampliar/reducir a una escala en %: Para ampliar/reducir a una escala en %: Ajuste la escala con “–” o “+”, y pulse “Hecho”. 3 3 3 3 NOTA •...
Usar servicios de información por fax Usar servicios de información por fax Usar servicios de información por fax Usar servicios de información por fax Muchos servicios de información por fax de bancos, reservas en líneas aéreas, reservas de hotel, etc. requieren el empleo de marcación por tonos para poder utilizarlos. Si su fax está conectado a una línea de pulsos, siga este procedimiento para ajustar temporalmente el fax para marcación por tonos.
Página 94
1 1 1 1 Si utiliza este equipo con marcación por tonos, no es necesario este paso. El nivel del tono de marcación se puede ajustar pulsando “ ” o “ ” Después de pulsar “Tonos”, verá una “T” en la pantalla. 3 3 3 3 3 3 3 3 Utilice...
Comprobar y cambiar el Comprobar y cambiar el Comprobar y cambiar el Comprobar y cambiar el 4 4 4 4 estado del fax estado del fax estado del fax estado del fax CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO Este capítulo explica los métodos para comprobar y cambiar el estado de transmisión de los documentos enviados y recibidos.
Comprobar y cambiar el estado de los Comprobar y cambiar el estado de los Comprobar y cambiar el estado de los Comprobar y cambiar el estado de los trabajos de envío trabajos de envío trabajos de envío trabajos de envío Esta sección ofrece una explicación para comprobar y cambiar los trabajos de fax.
Página 97
1 1 1 1 3 3 3 3 Seleccione el trabajo cuya transmisión que desee cancelar y pulse Seleccione el trabajo cuya transmisión que desee cancelar y pulse Seleccione el trabajo cuya transmisión que desee cancelar y pulse Seleccione el trabajo cuya transmisión que desee cancelar y pulse “Cancelar”.
1 1 1 1 l Si utiliza envío por difusión secuencial: Si utiliza envío por difusión secuencial: Si utiliza envío por difusión secuencial: Si utiliza envío por difusión secuencial: Pulse “Todos” o “Sólo uno” Pulse “No cancelar” si no desea cancelar el envío. Aparece el mensaje <Cancelando>.
Página 99
1 1 1 1 3 3 3 3 Seleccione el trabajo, y pulse “Detalles” para ver la información detallada. Seleccione el trabajo, y pulse “Detalles” para ver la información detallada. Seleccione el trabajo, y pulse “Detalles” para ver la información detallada. Seleccione el trabajo, y pulse “Detalles”...
Página 100
1 1 1 1 l Si utiliza envío por difusión secuencial: Si utiliza envío por difusión secuencial: Si utiliza envío por difusión secuencial: Si utiliza envío por difusión secuencial: Pulse “Lista de difusión”. Aparece una lista de todos los destinos de difusión secuencial. 4 4 4 4 Si hay más de seis destinos, puede verlos pulsando “...
Comprobar el estado de los trabajos Comprobar el estado de los trabajos Comprobar el estado de los trabajos Comprobar el estado de los trabajos recibidos recibidos recibidos recibidos Puede comprobar la información detallada de los documentos guardados en memoria, y borrar o transferir los documentos a otro equipo de fax.
1 1 1 1 Puede seleccionar un documento que se está recibiendo en ese momento y cancelar la recepción. No es posible borrar un documento de RX que se esté imprimiendo. Si selecciona un documento que se está recibiendo, “Borrar” cambia a “Cancelar”, lo que le permitirá...
Página 103
1 1 1 1 2 2 2 2 Seleccione “Estado trabajo RX”. Seleccione “Estado trabajo RX”. Seleccione “Estado trabajo RX”. Seleccione “Estado trabajo RX”. 3 3 3 3 Seleccione el trabajo que desea ver, y pulse “Detalles”. Seleccione el trabajo que desea ver, y pulse “Detalles”. Seleccione el trabajo que desea ver, y pulse “Detalles”.
1 1 1 1 Transferir documentos recibidos desde la memoria Transferir documentos recibidos desde la memoria Transferir documentos recibidos desde la memoria Transferir documentos recibidos desde la memoria Puede transferir a otro equipo de fax un documento recibido que ha sido guardado en memoria porque se ha agotado el papel o el toner, o que ha sido recibido en el modo de bloqueo de memoria.
Página 105
1 1 1 1 4 4 4 4 Pulse “Transferencia”. Pulse “Transferencia”. Pulse “Transferencia”. Pulse “Transferencia”. 5 5 5 5 Especifique el destino de transferencia, y pulse “Inicio”. Especifique el destino de transferencia, y pulse “Inicio”. Especifique el destino de transferencia, y pulse “Inicio”. Especifique el destino de transferencia, y pulse “Inicio”.
Comprobar el histórico de trabajos de Comprobar el histórico de trabajos de Comprobar el histórico de trabajos de Comprobar el histórico de trabajos de comunicación comunicación comunicación comunicación Puede comprobar el estado de las 40 últimas transacciones e imprimir una lista de documentos enviados o recibidos.
Configurar y guardar opciones Configurar y guardar opciones Configurar y guardar opciones Configurar y guardar opciones 5 5 5 5 personalizadas de fax personalizadas de fax personalizadas de fax personalizadas de fax CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO Este capítulo describe las opciones prefijadas y los procedimiento para cambiarlas. Tabla de opciones de fax Tabla de opciones de fax .
Tabla de opciones de fax Tabla de opciones de fax Tabla de opciones de fax Tabla de opciones de fax Es posible establecer o grabar los siguientes elementos en la pantalla de opciones de fax. Función adicional Función adicional Opciones disponibles Opciones disponibles Página Página...
Página 111
1 1 1 1 Función adicional Función adicional Opciones disponibles Opciones disponibles Página Página Función adicional Función adicional Opciones disponibles Opciones disponibles Página Página Opciones de usuario de Opciones de usuario de Opciones de usuario de Opciones de usuario de Opciones de impresión Opciones de impresión Opciones de impresión...
Guardar opciones de usuario Guardar opciones de usuario Guardar opciones de usuario Guardar opciones de usuario Esta sección explica las opciones básicas de la función de fax. NOTA • • • • La pantalla de opciones de usuario se compone de varias pantallas. Utilice “ ”...
1 1 1 1 3 3 3 3 Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Se establece el modo especificado. Pulse repetidamente “Hecho” hasta que aparezca la pantalla de funciones básicas de fax. Ejemplo: La tecla estándar grabada aparece como se indica a continuación. Tecla estándar Tecla estándar Tecla estándar...
Página 114
1 1 1 1 2 2 2 2 Seleccione “On” para ID de terminal TX, y pulse “OK”. Seleccione “On” para ID de terminal TX, y pulse “OK”. Seleccione “On” para ID de terminal TX, y pulse “OK”. Seleccione “On” para ID de terminal TX, y pulse “OK”. Si no desea adjuntar un ID de terminal transmisor, pulse “Off”, y pulse “OK”.
Página 115
1 1 1 1 Posición de impresión: - “Fuera”: Imprime el ID de terminal transmisor fuera del área de la imagen en el fax impreso. - “Dentro”: Imprime el ID de terminal transmisor dentro del área de la imagen en el fax impreso. Símbolo de número de teléfono: - “FAX”: Imprime los caracteres <FAX>...
1 1 1 1 Establecer la densidad estándar de lectura de Establecer la densidad estándar de lectura de Establecer la densidad estándar de lectura de Establecer la densidad estándar de lectura de documentos documentos documentos documentos Puede establecer la densidad de lectura para un original como la densidad estándar de la pantalla de funciones básicas de fax.
1 1 1 1 Ajustar el volumen de alarma y el volumen del Ajustar el volumen de alarma y el volumen del Ajustar el volumen de alarma y el volumen del Ajustar el volumen de alarma y el volumen del monitor monitor monitor...
1 1 1 1 Cambiar los modos estándar de la función de fax Cambiar los modos estándar de la función de fax Cambiar los modos estándar de la función de fax Cambiar los modos estándar de la función de fax Esto opción le permite establecer el modo estándar de fax que aparece al encender el equipo o al pulsar Puede establecer los valores prefijados de resolución, densidad, calidad de imagen, envío directo,...
1 1 1 1 3 3 3 3 Ajuste “Resolución, Densidad, Calidad de imagen”, “Directa”, y “Sello” a Ajuste “Resolución, Densidad, Calidad de imagen”, “Directa”, y “Sello” a Ajuste “Resolución, Densidad, Calidad de imagen”, “Directa”, y “Sello” a Ajuste “Resolución, Densidad, Calidad de imagen”, “Directa”, y “Sello” a los valores que desee guardar como opciones estándar, y pulse “OK”.
Página 120
1 1 1 1 2 2 2 2 Pulse “Inicializar”. Pulse “Inicializar”. Pulse “Inicializar”. Pulse “Inicializar”. 3 3 3 3 Pulse “Sí”. Pulse “Sí”. Pulse “Sí”. Pulse “Sí”. 5 5 5 5 Para cancelar la inicialización, pulse “No”. Aparece durante unos dos segundos el mensaje <Inicializado.>. 4 4 4 4 Pulse “Hecho”.
Guardar distintas funciones de marcación Guardar distintas funciones de marcación Guardar distintas funciones de marcación Guardar distintas funciones de marcación Los números de teléfono a los que llama frecuentemente se pueden guardar en marcación de grupo y marcación abreviada. Guardar un número de teléfono en una tecla de Guardar un número de teléfono en una tecla de Guardar un número de teléfono en una tecla de Guardar un número de teléfono en una tecla de...
Página 122
1 1 1 1 2 2 2 2 Pulse la tecla Índice. Pulse la tecla Índice. Pulse la tecla Índice. Pulse la tecla Índice. Tecla Índice Para conocer las instrucciones sobre cómo guardar nombres de índices, consulte ‘Guardar el índice del directorio’, en la pág. 5-27. 3 3 3 3 Seleccione el índice en el que desee guardar un destino.
Página 123
1 1 1 1 5 5 5 5 Pulse “Guardar”. Pulse “Guardar”. Pulse “Guardar”. Pulse “Guardar”. Si cambia el contenido grabado en un destino de marcación abreviada o marcación codificada, también cambiará el contenido del destino de marcación abreviada o marcación codificada grabado como parte de un conjunto de marcación de grupo.
Página 124
1 1 1 1 IMPORTANTE • • • • No es posible introducir pausas y espacios delante de los números de teléfono. NOTA • • • • Si introduce una pausa al final de un número de teléfono, la duración de la pausa se fija en 10 segundos. •...
Página 125
1 1 1 1 Aparece el directorio donde está guardado el destino. La inicial de la tecla de marcación abreviada aparece automáticamente bajo ella. NOTA • • • • Puede borrar caracteres (números) pulsando • • • • La inicial se utiliza para especificar donde se debe guardar la tecla de marcación abreviada en orden alfabético.
1 1 1 1 Opciones detalladas al guardar destinos en Opciones detalladas al guardar destinos en Opciones detalladas al guardar destinos en Opciones detalladas al guardar destinos en marcación abreviada marcación abreviada marcación abreviada marcación abreviada Al guardar un destino en marcación abreviada, también puede guardar distintas funciones de comunicación.
Página 127
1 1 1 1 2 2 2 2 Seleccione la tecla de marcación abreviada que desee. Seleccione la tecla de marcación abreviada que desee. Seleccione la tecla de marcación abreviada que desee. Seleccione la tecla de marcación abreviada que desee. Tecla Índice Si no aparece la hoja que desea, pulse la tecla Índice.
Página 128
1 1 1 1 Aparece la pantalla de opciones. l Si pulsa Si pulsa Si pulsa “Hora de envío Si pulsa Hora de envío Hora de envío Hora de envío”: : : : → Seleccione una tecla entre “1” y “5” introduzca la hora de inicio del envío con →...
Página 129
1 1 1 1 l Si pulsa Si pulsa “Larga distancia Larga distancia”: : : : Si pulsa Si pulsa Larga distancia Larga distancia Pulse el elemento que desee, y pulse “OK”. l Al pulsar Al pulsar Al pulsar “Subdirección Al pulsar Subdirección Subdirección...
1 1 1 1 l Si pulsa Si pulsa “TX con ECM TX con ECM”: : : : Si pulsa Si pulsa TX con ECM TX con ECM Seleccione “On” u “Off”, y pulse “OK”. 5 5 5 5 Una vez definidas todas las opciones, pulse “OK”. Una vez definidas todas las opciones, pulse “OK”.
Página 131
1 1 1 1 2 2 2 2 Seleccione la tecla de marcación abreviada que desee guardar. Seleccione la tecla de marcación abreviada que desee guardar. Seleccione la tecla de marcación abreviada que desee guardar. Seleccione la tecla de marcación abreviada que desee guardar. Tecla Índice Si no aparece la hoja que desea, pulse la tecla Índice.
Página 132
1 1 1 1 NOTA • • • • Para borrar un destino guardado en marcación de grupo, seleccione el destino, y pulse “Borrar”. • • • • Pulse “Cancelar” si desea cancelar la grabación. l Para seleccionar un destino de la Libreta de direcciones (consulte ‘Especificar un Para seleccionar un destino de la Libreta de direcciones (consulte ‘Especificar un Para seleccionar un destino de la Libreta de direcciones (consulte ‘Especificar un Para seleccionar un destino de la Libreta de direcciones (consulte ‘Especificar un...
Página 133
1 1 1 1 l Si pulsa Si pulsa “Hora de envío Hora de envío”: : : : Si pulsa Si pulsa Hora de envío Hora de envío → Seleccione una tecla entre “1” y “5” introduzca la hora de envío con (teclas →...
Página 134
1 1 1 1 7 7 7 7 Introduzca el nombre de la tecla de marcación abreviada en la pantalla Introduzca el nombre de la tecla de marcación abreviada en la pantalla Introduzca el nombre de la tecla de marcación abreviada en la pantalla Introduzca el nombre de la tecla de marcación abreviada en la pantalla táctil, y pulse “OK”.
1 1 1 1 Guardar el índice del directorio Guardar el índice del directorio Guardar el índice del directorio Guardar el índice del directorio Puede incluir un nombre de índice en la hoja de directorio (1-14). 1 1 1 1 Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente:...
Página 136
1 1 1 1 4 4 4 4 Introduzca el nombre y pulse “OK”. Introduzca el nombre y pulse “OK”. Introduzca el nombre y pulse “OK”. Introduzca el nombre y pulse “OK”. Para cambiar un nombre de índice guardado, borre el nombre de índice pulsando “Retroceso”, e introduzca el nombre.
Configurar funciones de transmisión Configurar funciones de transmisión Configurar funciones de transmisión Configurar funciones de transmisión Esta sección explica el método de configuración de funciones de envío por fax. Especificar el empleo de envío con ECM Especificar el empleo de envío con ECM Especificar el empleo de envío con ECM Especificar el empleo de envío con ECM Puede enviar documentos con el modo de corrección de errores (ECM).
1 1 1 1 NOTA • • • • Para cancelar el procedimiento de configuración, pulse “Cancelar”. 3 3 3 3 Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Se establece el modo especificado. Pulse repetidamente “Hecho” hasta que aparezca la pantalla de funciones básicas de fax. Configurar la duración de la pausa Configurar la duración de la pausa Configurar la duración de la pausa...
1 1 1 1 NOTA • • • • Para cancelar el procedimiento de configuración, pulse “Cancelar”. 3 3 3 3 Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Se establece el modo especificado. Pulse repetidamente “Hecho” hasta que aparezca la pantalla de funciones básicas de fax. Configurar la repetición automática de marcación Configurar la repetición automática de marcación Configurar la repetición automática de marcación...
Página 140
1 1 1 1 3 3 3 3 Pulse “Opción”, y especifique las opciones detalladas para repetición de Pulse “Opción”, y especifique las opciones detalladas para repetición de Pulse “Opción”, y especifique las opciones detalladas para repetición de Pulse “Opción”, y especifique las opciones detalladas para repetición de marcación.
1 1 1 1 l Para establecer repetición de marcación en caso de transmisión errónea: Para establecer repetición de marcación en caso de transmisión errónea: Para establecer repetición de marcación en caso de transmisión errónea: Para establecer repetición de marcación en caso de transmisión errónea: →...
Página 142
1 1 1 1 1 1 1 1 Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: 2 2 2 2 Seleccione “TX directa y memoria”...
Configurar funciones de recepción Configurar funciones de recepción Configurar funciones de recepción Configurar funciones de recepción Puede configurar diversas funciones para recepción por fax. Especificar el empleo de ECM para recibir Especificar el empleo de ECM para recibir Especificar el empleo de ECM para recibir Especificar el empleo de ECM para recibir documentos documentos...
1 1 1 1 2 2 2 2 Seleccione “On”, y pulse “OK”. Seleccione “On”, y pulse “OK”. Seleccione “On”, y pulse “OK”. Seleccione “On”, y pulse “OK”. Si no desea utilizar ECM para recibir documentos, pulse “Off”. NOTA • • • • Para cancelar el procedimiento de configuración, pulse “Cancelar”.
Página 145
1 1 1 1 NOTA • • • • La opción prefijada es “Off”. 1 1 1 1 Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: 2 2 2 2 Seleccione “On”, y pulse “OK”.
Opciones de impresión de documentos Opciones de impresión de documentos Opciones de impresión de documentos Opciones de impresión de documentos recibidos recibidos recibidos recibidos Puede establecer el número de documentos recibidos que desea imprimir, así como el método para imprimirlos. Especificar el método de impresión de documentos Especificar el método de impresión de documentos Especificar el método de impresión de documentos...
1 1 1 1 2 2 2 2 Seleccione “On” u “Off ” para cada cambio, y pulse “OK”. Seleccione “On” u “Off ” para cada cambio, y pulse “OK”. Seleccione “On” u “Off ” para cada cambio, y pulse “OK”. Seleccione “On”...
Página 148
1 1 1 1 2 2 2 2 Pulse “On”, y pulse “OK”. Pulse “On”, y pulse “OK”. Pulse “On”, y pulse “OK”. Pulse “On”, y pulse “OK”. Si selecciona “Off”, pulse “OK”, y vaya al paso 4. IMPORTANTE • • • • Si selecciona “Off”, el documento recibido no se reducirá...
Página 149
1 1 1 1 Para especificar el % de reducción, seleccione una escala de reducción (“97%”, “95%”, “90%”, o “75%”). Para especificar dirección de reducción, seleccione “Ver. Hor.” o “Sólo vertical.” 5 5 5 5 “Ver. Hor.”: La imagen se reduce en las direcciones vertical y horizontal. “Sólo vertical”: La imagen se reduce sólo en la dirección vertical.
1 1 1 1 Impresión a doble cara de documentos recibidos Impresión a doble cara de documentos recibidos Impresión a doble cara de documentos recibidos Impresión a doble cara de documentos recibidos Puede hacer que los documentos recibidos se impriman en ambas caras del papel. Esto le permitirá...
1 1 1 1 Configurar registro 2 en 1 Configurar registro 2 en 1 Configurar registro 2 en 1 Configurar registro 2 en 1 Esta función le permite imprimir dos o más documentos recibidos en una sola hoja de papel del mismo formato.
Opciones de archivos Opciones de archivos Opciones de archivos Opciones de archivos Esta sección describe el método de grabación y configuración de buzones de memoria. Para poder usar un buzón de memoria, es necesario establecer y grabar previamente cada elemento del buzón de memoria. IMPORTANTE •...
1 1 1 1 Configurar el buzón de memoria confidencial Configurar el buzón de memoria confidencial Configurar el buzón de memoria confidencial Configurar el buzón de memoria confidencial Un buzón de memoria confidencial es un buzón de memoria para recepción que permite limitar los usuarios que acceden a él.
Página 154
1 1 1 1 2 2 2 2 Seleccione el buzón de memoria que desee, y pulse “Guardar”. Seleccione el buzón de memoria que desee, y pulse “Guardar”. Seleccione el buzón de memoria que desee, y pulse “Guardar”. Seleccione el buzón de memoria que desee, y pulse “Guardar”. Pulse “M”...
1 1 1 1 5 5 5 5 Introduzca un nombre para el buzón de memoria confidencial, y pulse Introduzca un nombre para el buzón de memoria confidencial, y pulse Introduzca un nombre para el buzón de memoria confidencial, y pulse Introduzca un nombre para el buzón de memoria confidencial, y pulse “OK”.
Página 156
1 1 1 1 7 7 7 7 Seleccione “Subdirección” y “Contraseña” → → → → introduzca los respectivos Seleccione “Subdirección” y “Contraseña” introduzca los respectivos Seleccione “Subdirección” y “Contraseña” Seleccione “Subdirección” y “Contraseña” introduzca los respectivos introduzca los respectivos (teclas numéricas) →...
1 1 1 1 Configurar el buzón de memoria de repetidor Configurar el buzón de memoria de repetidor Configurar el buzón de memoria de repetidor Configurar el buzón de memoria de repetidor Un buzón de memoria de repetidor es un buzón que permite recibir documentos de ciertos abonados para retransmitirlos a los destinos especificados a través de este equipo.
Página 158
1 1 1 1 NOTA • • • • Si los terminales guardados como destinos de repetidor y los equipos origen de repetidor no están guardados en marcación abreviada, guárdelos aquí. • • • • Si desea enviar un reporte de envío por repetidor, es necesario establecer una limitación de los posibles equipos de origen de repetidor.
1 1 1 1 4 4 4 4 Pulse “Guardar nombre”. Pulse “Guardar nombre”. Pulse “Guardar nombre”. Pulse “Guardar nombre”. 5 5 5 5 Introduzca un nombre para el buzón de memoria de repetidor, y pulse Introduzca un nombre para el buzón de memoria de repetidor, y pulse Introduzca un nombre para el buzón de memoria de repetidor, y pulse Introduzca un nombre para el buzón de memoria de repetidor, y pulse “OK”.
Página 160
1 1 1 1 6 6 6 6 Introduzca la contraseña con Introduzca la contraseña con - - - - (teclas numéricas), y pulse (teclas numéricas), y pulse Introduzca la contraseña con Introduzca la contraseña con (teclas numéricas), y pulse (teclas numéricas), y pulse “Siguiente”.
Página 161
1 1 1 1 8 8 8 8 Pulse “Libreta de direcciones”. Pulse “Libreta de direcciones”. Pulse “Libreta de direcciones”. Pulse “Libreta de direcciones”. Al pulsar “M” o “ N ” aparece el buzón de memoria anterior o siguiente. También puede especificar el destino con (teclas numéricas).
Página 162
1 1 1 1 10 10 10 10 Establezca cada una de las opciones de repetidor. Establezca cada una de las opciones de repetidor. Establezca cada una de las opciones de repetidor. Establezca cada una de las opciones de repetidor. l Para limitar los equipos origen de repetidor: Para limitar los equipos origen de repetidor: Para limitar los equipos origen de repetidor:...
Página 163
1 1 1 1 NOTA • • • • Si no está establecida la limitación de origen de repetidor, esta opción no es válida. l Para especificar la hora de inicio de repetidor: Para especificar la hora de inicio de repetidor: Para especificar la hora de inicio de repetidor: Para especificar la hora de inicio de repetidor: Pulse “On”...
1 1 1 1 Configurar el buzón de memoria de envío por lotes Configurar el buzón de memoria de envío por lotes Configurar el buzón de memoria de envío por lotes Configurar el buzón de memoria de envío por lotes El buzón de memoria de envío por lotes le permite enviar documentos grabados en él a un destino específico a una hora determinada cada día.
Página 165
1 1 1 1 2 2 2 2 Seleccione el buzón de memoria que desee, y pulse “Guardar”. Seleccione el buzón de memoria que desee, y pulse “Guardar”. Seleccione el buzón de memoria que desee, y pulse “Guardar”. Seleccione el buzón de memoria que desee, y pulse “Guardar”. Pulse “M”...
Página 166
1 1 1 1 5 5 5 5 Introduzca un nombre para el buzón de memoria de envío por lotes, y Introduzca un nombre para el buzón de memoria de envío por lotes, y Introduzca un nombre para el buzón de memoria de envío por lotes, y Introduzca un nombre para el buzón de memoria de envío por lotes, y pulse “OK”.
Página 167
1 1 1 1 7 7 7 7 Pulse “Libreta de direcciones”. Pulse “Libreta de direcciones”. Pulse “Libreta de direcciones”. Pulse “Libreta de direcciones”. Al pulsar “M” o “ N” aparece el buzón de memoria anterior o siguiente. También puede especificar el destino con (teclas numéricas).
Página 168
1 1 1 1 9 9 9 9 Introduzca la hora de inicio de envío con Introduzca la hora de inicio de envío con - - - - (teclas numéricas), y (teclas numéricas), y Introduzca la hora de inicio de envío con Introduzca la hora de inicio de envío con (teclas numéricas), y (teclas numéricas), y...
1 1 1 1 Borrar el contenido de un buzón de memoria Borrar el contenido de un buzón de memoria Borrar el contenido de un buzón de memoria Borrar el contenido de un buzón de memoria guardado guardado guardado guardado Puede borrar el contenido de un buzón de memoria.
Página 170
1 1 1 1 3 3 3 3 Pulse “Sí”. Pulse “Sí”. Pulse “Sí”. Pulse “Sí”. Si no desea borrar el buzón de memoria, pulse “No”. Se borra el buzón de memoria. 4 4 4 4 Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”. Pulse “Hecho”.
Opciones de gestión del Opciones de gestión del Opciones de gestión del Opciones de gestión del 6 6 6 6 sistema sistema sistema sistema CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO En es te capítulo se recogen y explican las opciones que establece el administrador del sistema. Tabla de opciones del sistema Tabla de opciones del sistema .
Tabla de opciones del sistema Tabla de opciones del sistema Tabla de opciones del sistema Tabla de opciones del sistema Puede establecer y grabar los siguientes elementos en la pantalla de opciones del sistema. Función adicional Función adicional Opciones disponibles Opciones disponibles Página Página...
Configurar la administración del fax Configurar la administración del fax Configurar la administración del fax Configurar la administración del fax Esta sección describe las opciones que puede configurar el administrador del sistema, entre las que se incluyen la velocidad inicial de envío, velocidad inicial de recepción, el modo de recepción, y la grabación de una contraseña.
6 6 6 6 2 2 2 2 Seleccione la velocidad inicial de envío que desee, y pulse “OK”. Seleccione la velocidad inicial de envío que desee, y pulse “OK”. Seleccione la velocidad inicial de envío que desee, y pulse “OK”. Seleccione la velocidad inicial de envío que desee, y pulse “OK”.
1 1 1 1 2 2 2 2 Seleccione la velocidad de recepción que desee, y pulse “OK”. Seleccione la velocidad de recepción que desee, y pulse “OK”. Seleccione la velocidad de recepción que desee, y pulse “OK”. Seleccione la velocidad de recepción que desee, y pulse “OK”. Intente reduciendo la velocidad inicial de recepción de “33600 bps”...
Página 176
6 6 6 6 1 1 1 1 Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: Seleccione la pantalla adecuada de la forma siguiente: Si se han establecido un ID de departamento y una contraseña, introdúzcalos después de pulsar “Opciones del sistema”, y pulse Si estableció...
Página 177
1 1 1 1 3 3 3 3 Introduzca la contraseña con Introduzca la contraseña con - - - - (teclas numéricas), y pulse (teclas numéricas), y pulse Introduzca la contraseña con Introduzca la contraseña con (teclas numéricas), y pulse (teclas numéricas), y pulse “Siguiente”.
Página 178
6 6 6 6 NOTA • • • • Para borrar un destino (elemento) especificado, pulse ese elemento, y pulse “Borrar”. 5 5 5 5 Seleccione el destino de transferencia con marcación abreviada → → → → pulse Seleccione el destino de transferencia con marcación abreviada Seleccione el destino de transferencia con marcación abreviada Seleccione el destino de transferencia con marcación abreviada pulse...
Página 179
1 1 1 1 l Para transferir documentos sólo de equipos grabados como origen de Para transferir documentos sólo de equipos grabados como origen de Para transferir documentos sólo de equipos grabados como origen de Para transferir documentos sólo de equipos grabados como origen de transferencia (Seleccionar unidad de origen): transferencia (Seleccionar unidad de origen): transferencia (Seleccionar unidad de origen):...
Página 180
6 6 6 6 Si selecciona “Todos los días”, pulse “Siguiente”, y pulse los números “1”-“5”. Introduzca la hora de inicio con (teclas numéricas), y pulse “OK”. Puede establecer un máximo de cinco horas de inicio de transferencia. Introduzca la hora con el formato de 24 horas con un número de cuatro dígitos sin espacios. (Ejemplo: 7:05 a.m.
Página 181
1 1 1 1 l Para especificar la hora final de cancelación automática de la función de Para especificar la hora final de cancelación automática de la función de Para especificar la hora final de cancelación automática de la función de Para especificar la hora final de cancelación automática de la función de transferencia (Hora fin transferencia): transferencia (Hora fin transferencia):...
Página 182
6 6 6 6 Si selecciona “Seleccionar días”, pulse “Siguiente”, y seleccione los días “Dom”-“Sab”. Pulse los números “1”-“5”, e introduzca las horas de finalización con (teclas numéricas). Una vez que haya terminado de configurar las opciones, pulse “OK”. Puede establecer hasta cinco horas de finalización de la función de transferencia para cada día de la semana.
1 1 1 1 Guardar en memoria los documentos recibidos Guardar en memoria los documentos recibidos Guardar en memoria los documentos recibidos Guardar en memoria los documentos recibidos Puede ajustar el equipo para que los documentos recibidos se almacenen en la memoria, sin imprimirse.
Página 184
6 6 6 6 3 3 3 3 Introduzca la contraseña con Introduzca la contraseña con - - - - (teclas numéricas), y pulse (teclas numéricas), y pulse Introduzca la contraseña con Introduzca la contraseña con (teclas numéricas), y pulse (teclas numéricas), y pulse “Siguiente”.
Página 185
1 1 1 1 l Para especificar la hora inicial de paso automático a la función de recepción en Para especificar la hora inicial de paso automático a la función de recepción en Para especificar la hora inicial de paso automático a la función de recepción en Para especificar la hora inicial de paso automático a la función de recepción en memoria (Hora inicio bloqueo memoria): memoria (Hora inicio bloqueo memoria):...
Página 186
6 6 6 6 Si selecciona “Seleccionar días”, pulse “Siguiente”, y seleccione los días “Dom”-“Sab”. Pulse los números “1”-“5”, e introduzca las horas de inicio con (teclas numéricas). Una vez que haya terminado de configurar las opciones, pulse “OK”. Puede establecer hasta cinco horas de inicio de la función de bloqueo de memoria para cada día de la semana.
Página 187
1 1 1 1 Si selecciona “Todos los días”, pulse “Siguiente”, y pulse los números “1”-“5”. Introduzca la hora de finalización con (teclas numéricas), y pulse “OK”. Puede establecer hasta cinco horas de finalización para la función de bloqueo de memoria. Introduzca la hora con el formato de 24 horas con un número de cuatro dígitos sin espacios.
6 6 6 6 5 5 5 5 Una vez definidas las opciones, pulse “OK”. Una vez definidas las opciones, pulse “OK”. Una vez definidas las opciones, pulse “OK”. Una vez definidas las opciones, pulse “OK”. 6 6 6 6 Pulse “Hecho”.
Página 189
1 1 1 1 l Si su equipo está conectado a la línea exterior: Si su equipo está conectado a la línea exterior: Si su equipo está conectado a la línea exterior: Si su equipo está conectado a la línea exterior: Pulse “PSTN - RED PÚBLICA”, y a continuación pulse “OK”.
6 6 6 6 Seleccionar las opciones de la tecla M Seleccionar las opciones de la tecla M Seleccionar las opciones de la tecla M Seleccionar las opciones de la tecla M Esta función le permite establecer el código de acceso para utilizar un servicio alternativo de larga distancia como el Servicio 2300 de Mercury Communications Limited.
1 1 1 1 l Si su código de acceso es 132: Si su código de acceso es 132: Si su código de acceso es 132: Si su código de acceso es 132: No introduzca el código ID, y pulse “OK”. l Si su código de acceso no es 132: Si su código de acceso no es 132: Si su código de acceso no es 132:...
Página 192
6 6 6 6 2 2 2 2 Introduzca la contraseña de RX con Introduzca la contraseña de RX con - - - - (teclas numéricas), y pulse (teclas numéricas), y pulse Introduzca la contraseña de RX con Introduzca la contraseña de RX con (teclas numéricas), y pulse (teclas numéricas), y pulse “OK”.
Imprimir reportes de Imprimir reportes de Imprimir reportes de Imprimir reportes de 7 7 7 7 comunicación y opciones de comunicación y opciones de comunicación y opciones de comunicación y opciones de las funciones de fax las funciones de fax las funciones de fax las funciones de fax CAPÍTULO...
Tabla de opciones de reportes Tabla de opciones de reportes Tabla de opciones de reportes Tabla de opciones de reportes Puede establecer y grabar los siguientes elementos en la pantalla de opciones de reportes. Función adicional Función adicional Opciones disponibles Opciones disponibles Página Página...
Establecer la impresión de un reporte de Establecer la impresión de un reporte de Establecer la impresión de un reporte de Establecer la impresión de un reporte de comunicación comunicación comunicación comunicación El equipo puede imprimir automáticamente un reporte de resultado de recepción/envío y un reporte de recepción/envío de buzón de memoria.
1 1 1 1 2 2 2 2 Seleccione el modo para imprimir el repor te de TX, y pulse “OK”. Seleccione el modo para imprimir el repor te de TX, y pulse “OK”. Seleccione el modo para imprimir el repor te de TX, y pulse “OK”. Seleccione el modo para imprimir el repor te de TX, y pulse “OK”.
Página 197
1 1 1 1 2 2 2 2 Ponga cada elemento en “On” u “Off ”, y pulse “OK”. Ponga cada elemento en “On” u “Off ”, y pulse “OK”. Ponga cada elemento en “On” u “Off ”, y pulse “OK”. Ponga cada elemento en “On”...
1 1 1 1 Establecer la impresión automática de un reporte de RX Establecer la impresión automática de un reporte de RX Establecer la impresión automática de un reporte de RX Establecer la impresión automática de un reporte de RX El reporte de RX le permite comprobar si los documentos fueron enviados correctamente por los otros abonados, y si fueron recibidos correctamente por este equipo.
1 1 1 1 Establecer la impresión automática de un reporte de Establecer la impresión automática de un reporte de Establecer la impresión automática de un reporte de Establecer la impresión automática de un reporte de RX en buzón de memoria RX en buzón de memoria RX en buzón de memoria RX en buzón de memoria...
Imprimir el contenido de registros y opciones Imprimir el contenido de registros y opciones Imprimir el contenido de registros y opciones Imprimir el contenido de registros y opciones Es posible imprimir el contenido de las opciones de usuario de fax. En particular, es posible imprimir las siguientes listas.
Página 201
1 1 1 1 3 3 3 3 Pulse “Sí”. Pulse “Sí”. Pulse “Sí”. Pulse “Sí”. Si no desea imprimir el reporte, pulse “No”. Aparece en pantalla el mensaje <Imprimiendo...>, y comienza la impresión. El equipo regresa a la pantalla de impresión de listas (paso 2). 4 4 4 4 Pulse “Hecho”.
Página 202
1 1 1 1 7 7 7 7 7-10 7-10 Imprimir el contenido de registros y opciones 7-10 7-10...
8 8 8 8 Solución de Problemas Solución de Problemas Solución de Problemas Solución de Problemas CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO Este capítulo describe las acciones correctivas que se deben realizar en el caso de que se produzcan problemas. Cuando se produce un problema Cuando se produce un problema .
Cuando se produce un problema Cuando se produce un problema Cuando se produce un problema Cuando se produce un problema Problemas de envío de documentos Problemas de envío de documentos Problemas de envío de documentos Problemas de envío de documentos Para cancelar transmisiones.
Página 205
1 1 1 1 La memoria se llena inmediatamente. : ¿Envió documentos con la opción “Foto” de calidad de imagen? : Para enviar un gran número de originales que contengan fotos, utilice el modo de transmisión directa. (Consulte ‘Enviar un original mientas se está leyendo (Envío directo)’, en la pág.
1 1 1 1 El fax remoto tarda mucho en cambiar al modo de recepción, y siempre se producen errores. : ¿Se ha introducido una pausa en el número de teléfono? : Para enviar a un equipo que tarda mucho en pasar a recibir el fax, introduzca una pausa después del número de teléfono del otro abonado.
1 1 1 1 El equipo no recibe en un buzón de memoria. : ¿Envió el otro terminal a un buzón de memoria grabado? : Compruebe la subdirección y contraseña de RX establecidas, y llame al abonado del equipo transmisor. (Consulte ‘Comunicaciones utilizando la subdirección (Subdirección)’, en la pág.
Mensajes de error Mensajes de error Mensajes de error Mensajes de error Si se produce un error durante el envío o la recepción, en la pantalla táctil aparecerá uno de los siguientes mensajes. Los códigos de error aparecen en las listas de estado de fax, listas de resultado de comunicación, reportes de comunicación, y reportes de actividad.
Página 209
1 1 1 1 #011 #011 #011 #011 Compruebe su documento. Causa : El documento que está enviando no está correctamente colocado. Solución : Colóquelo de nuevo y vuelva a enviarlo. #012 #012 #012 #012 No hay papel de impresión en el equipo remoto. Causa : El documento no se pudo enviar debido a que el equipo de fax receptor no tiene papel.
Página 210
Solución : Envíe el documento después de copiar desde memoria, envíe de nuevo el documento a una resolución inferior, o borre los documentos que no necesite con el fin de aumentar la cantidad de memoria disponible. Si se produce frecuentemente este error, llame al Servicio Técnico de Canon. #995 #995...
Preguntas y respuestas Preguntas y respuestas Preguntas y respuestas Preguntas y respuestas P: P: P: P: Deseo que mi equipo repita automáticamente la marcación del equipo remoto si no puedo conectar al Deseo que mi equipo repita automáticamente la marcación del equipo remoto si no puedo conectar al Deseo que mi equipo repita automáticamente la marcación del equipo remoto si no puedo conectar al Deseo que mi equipo repita automáticamente la marcación del equipo remoto si no puedo conectar al primer intento.
Página 213
9 9 9 9 Apéndice Apéndice Apéndice Apéndice CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO CAPÍTULO Reportes de gestión de actividad y listas Reportes de gestión de actividad y listas ..........Reportes de gestión de actividad y listas Reportes de gestión de actividad y listas .
Reportes de gestión de actividad y listas Reportes de gestión de actividad y listas Reportes de gestión de actividad y listas Reportes de gestión de actividad y listas Reporte de TX/Reporte de TX errónea Reporte de TX/Reporte de TX errónea Reporte de TX/Reporte de TX errónea Reporte de TX/Reporte de TX errónea Este reporte indica el número de teléfono del abonado al que envió...
1 1 1 1 7 7 7 7 ID CONEXIÓN ID CONEXIÓN Se imprime el nombre del terminal remoto. ID CONEXIÓN ID CONEXIÓN 8 8 8 8 HORA INICIO HORA INICIO Se imprimen la fecha y la hora (con formato de 24 horas) de inicio del envío de los HORA INICIO HORA INICIO documentos.
1 1 1 1 Reporte de resultado de comunicación múltiple Reporte de resultado de comunicación múltiple Reporte de resultado de comunicación múltiple Reporte de resultado de comunicación múltiple Este reporte se utiliza para comprobar si los documentos se enviaron correctamente al destino previsto cuando se realizó...
1 1 1 1 Reporte de RX Reporte de RX Reporte de RX Reporte de RX Este reporte se utiliza para comprobar si los documentos fueron enviados correctamente por los otros abonados, y si fueron recibidos correctamente por este equipo. Puede establecer que se imprima automáticamente un reporte de RX.
1 1 1 1 Reporte de recepción en buzón de memoria Reporte de recepción en buzón de memoria Reporte de recepción en buzón de memoria Reporte de recepción en buzón de memoria Este reporte le permite comprobar los documentos que fueron recibidos en el buzón de memoria. Puede establecer que se imprima automáticamente un reporte de buzón de memoria.
1 1 1 1 Reporte de resultado de difusión por repetidor Reporte de resultado de difusión por repetidor Reporte de resultado de difusión por repetidor Reporte de resultado de difusión por repetidor Este reporte se utiliza para informar al otro terminal si los documentos se enviaron satisfactoriamente a los destinos previstos con el modo de buzón de memoria de repetidor.
1 1 1 1 Reporte de gestión de actividad Reporte de gestión de actividad Reporte de gestión de actividad Reporte de gestión de actividad Este reporte es una lista que permite comprobar el resultado del envío y recepción. El reporte de actividad se puede imprimir automática o manualmente.
1 1 1 1 5 5 5 5 PÁGS. PÁGS. Se imprime el número de páginas del original que fueron enviadas correctamente al PÁGS. PÁGS. otro abonado. 6 6 6 6 RESULTADO RESULTADO Si el envío de los documentos se produjo correctamente, se imprime “OK”. RESULTADO RESULTADO Si se produjo un error de envío, se imprime “NG”.
1 1 1 1 Lista de direcciones 2 Lista de direcciones 2 Lista de direcciones 2 Lista de direcciones 2 Esta lista recoge los detalles de grabación de la lista de direcciones. Siempre que lo desee, puede imprimir manualmente esta lista. (Consulte ‘Imprimir el contenido de registros y opciones’, en la pág.
1 1 1 1 Lista de marcación de grupo Lista de marcación de grupo Lista de marcación de grupo Lista de marcación de grupo Esta lista recoge el contenido de los números grabados en marcación de grupo. Siempre que lo desee, puede imprimir manualmente esta lista.
1 1 1 1 Lista de datos de usuario Lista de datos de usuario Lista de datos de usuario Lista de datos de usuario Esta lista recoge el contenido grabado en las opciones de usuario de fax. Siempre que lo desee, puede imprimir manualmente esta lista.
Principales especificaciones Principales especificaciones Principales especificaciones Principales especificaciones A continuación se ofrecen las principales especificaciones de este equipo. Estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Denominación Denominación Denominación Denominación Tarjeta de Fax Súper G3 J1 Tamaños de envío Tamaños de envío A3 a A5 Tamaños de envío...
Página 226
Indice alfabético Indice alfabético Indice alfabético Indice alfabético Números Números Números Números 2 P 1 cara ..........................3-18 A A A A Ajustes de fecha/hora........................1-8 B B B B Bloqueo de memoria ........................2-32 Borrar documentos recibidos ...................... 4-9 Buzón de memoria ........................
Página 227
1 1 1 1 E E E E Envío con difusión secuencial ....................2-27 Envío desde memoria ....................... 2-12 Envío directo ..........................2-15 Establecer la impresión de un reporte de comunicación.............. 7-3 F F F F Fecha y hora ..........................1-6 G G G G GMT ............................
Página 228
1 1 1 1 Lista de direcciones 1........................9-9 Lista de direcciones 2......................... 9-10 M M M M Marcación codificada........................2-25 Modo de bloqueo de memoria....................3-16 Modo de reposo ........................2-31 Modo de transferencia........................ 3-16 Modo RX ........................... 3-16 N N N N N°...
Página 229
1 1 1 1 R R R R Reducción de recepción......................5-39 Registrar la información de remitente ..................1-6 Registro 2 en 1 ........................... 5-43 Remarcación ..........................5-31 Repetición de marcación ......................2-21 Reporte de actividad ........................7-4 Reporte de actividad TX/RX ......................9-8 Reporte de buzones memoria .....................
Página 230
1 1 1 1 V V V V Velocidad de envío ........................5-18 Velocidad inicial envío ........................6-3 Velocidad inicial recepción ......................6-4 Z Z Z Z Zona horaria ..........................1-8 9 9 9 9 9-18 9-18 Indice alfabético 9-18 9-18...