G a d e s e M B a l a J e Este equipo de Alto-Shaam se probó e inspeccionó • retire cuidadosamente el equipo completamente para garantizar que se proporcione de la caja de cartón o de la jaula solo la unidad de la más alta calidad.
prOcedIMIentOs y precaUcIOnes de seGUrIdad • Este equipo está diseñado para cocer, mantener o El conocimiento de los procedimientos adecuados es procesar alimentos para el consumo humano. Por lo fundamental para la operación segura de los equipos tanto, no se autoriza ningún otro uso de este equipo y que funcionan con electricidad o gas.
Página 5
Alto-Shaam de dentro del horno arden, apague el de toda responsabilidad.
I n s ta l a c I ó n ADVERTENCIA PRECAUCIÓN La instalación, alteración, ajuste, Para evitar LESIONES CORPORALES GRAVES o DAÑOS A LA PROPIEDAD: mantenimiento o limpieza inadecuados pueden provocar daños a la propiedad, Para evitar quemaduras, SIEMPRE use lesiones graves o la muerte.
I n s ta l a c I ó n Modelo 300-s Modelo 500-s Longitud del cable: 120V - 1524 mm 532 mm 230V - 2438 mm 208-240V - 2438 mm Opción de acceso doble Conexión Eléctrica Conexión Eléctrica Se muestra con...
Página 8
I n s ta l a c I ó n Modelo 750-s Modelo 1000-s 636 mm Longitud del cable: 120V - 1524 mm 287 mm 208-240V - 2438 mm Longitud del cable: 230V - 2438 mm 120V - 1524 mm 208-240V - 2438 mm 230V - 2438 mm Opción de...
Página 9
I n s ta l a c I ó n Modelo 1000-UP Modelo 1200-s Longitud del cable: 636 mm 120V - 1524 mm Longitud del cable: 701 mm 230V - 2438 mm 120V - 1524 mm 208-240V - 2438 mm 208-240V - 2438 mm 230V - 2438 mm Opción de...
el paragolpes opcional I n s ta l a c I ó n Modelo 1200-UP 858 mm 655 mm 636 mm 429 mm Longitud del cable: 120V - 1524 mm 701 mm 208-240V - 2438 mm Conexión eléctrica 230V - 2438 mm Opción de acceso doble Opción de...
I n s ta l a c I ó n pIeZas deslIZantes de BandeJa UnIVersales Se muestra con piezas deslizantes de Piezas deslizantes de bandeja universales, bandeja universales. Se necesitan dos SR-24762, acero inoxidable (2) piezas deslizantes por bandeja. SR-24447, cromadas Riel lateral 1011741 reJIllas laterales y parrIllas (opcional)
I n s ta l a c I ó n O p c I O n e s y a c c e s O r I O s MOdelO > 300-s 500-s 750-s 1000-s 1200-s 1000-UP 1200-UP descrIpcIón núMerO de pIeZa Paragolpes de perímetro completo...
300-S 300-S o 300-TH/III No se necesitan piezas metálicas de apilamiento . Alinee los orificios de la parte superior e inferior de las unidades . Se recomienda retirar las patas de la unidad superior antes de apilarla .
I n s ta l a c I ó n I n s ta l a c I ó n e n e l l U G a r reQUIsItOs de sUJecIón Hay varios ajustes asociados con la instalación y el para eQUIpOs MóVIles arranque inicial.
I n s ta l a c I ó n I n s ta l a c I ó n e n e l l U G a r InstrUccIOnes de InstalacIón de la BandeJa recOlectOra Artículo Descripción Cant. Cinta de doble contacto Soporte de la bandeja recolectora Tornillo Phillips de 8-32 x 1/4"...
I n s ta l a c I ó n e s p e c I F I c a c I O n e s e l É c t r I c a s ADVERTENCIA Esta sección se ha elaborado como material de apoyo solo para técnicos de mantenimiento cualificados y formados Para evitar LESIONES GRAVES, LA...
Página 17
15 a-125 V 20 a-125 V 15 a-250 V clasificación clasificación clasificación clasificación 250 V 250 V 250V 250 V 300-s 120 V 0,80 230 V 50/60 0,80 500-s 120 V 208 V 0,76 ...
O p e r a c I ó n c O n t r O l s I M p l e 1. precaliente el horno a 93 °c por 30 minutos antes 4. Vuelva a ajustar el control en 71 °c. de cargar alimentos calientes.
O p e r a c I ó n O p c I ó n d e l c O n t r O l d e l U J O luz indicadora de encendido luz indicadora de encendido tecla de encendido apagado tecla de encendido apagado...
Los armarios de calentamiento se pueden usar para reposar masas, agregándole una bandeja con agua. Se encuentran disponibles en Alto-Shaam una bandeja de depósito de agua (n.º 1775) y su tapa (n.º 1774) como accesorios. 1. retire la masa del retardador o refrigerador y deje que el producto cubierto se asiente a temperatura ambiente.
O p e r a c I ó n pr OG ra M a c I ó n de l t eM pO rI Z a dOr de cOn trOl de l UJO Información de programación del temporizador 1. apague la tecla de control de encendido/ 5.
O p e r a c I ó n pa U ta s G e ner al es d e M a nt enIM Ient O Los chefs, los cocineros y otro personal especializado r a n G O d e t e M p e r a t U r a d e M a n t e n I M I e n t O de servicios alimentarios usan diversos métodos carne celsIUs...
Si no se acero inoxidable. NUNCA use cepillos limpia el equipo correctamente, se anulará metálicos ni esponjas o raspadores de la garantía y se eximirá a Alto-Shaam de metal. todas sus responsabilidades. MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 21...
c U I d a d O y l I M p I e Z a PELIGRO ADVERTENCIA Para prevenir LESIONES CORPORALES GRAVES, LA Para prevenir lesiones graves, la muerte o MUERTE o DAÑOS A LA PROPIEDAD: daños a la propiedad, siempre desconecte No limpie con vapor, mangueras ni inunde el interior la unidad de la fuente de energía antes de o el exterior con agua o soluciones líquidas de ningún...
I n O c U I d a d d e l O s a l I M e n t O s El sabor y el aroma de los alimentos están por lo general tan Un ambiente de mantenimiento controlado para los alimentos estrechamente relacionados que es difícil, si no imposible, preparados es sólo uno de los factores importantes que separarlos.
Departamento de Servicio de 2. Verifique la temperatura dentro del compartimiento de Alto-Shaam para obtener consejos. mantenimiento con un indicador térmico de calidad. a. Vacíe completamente el compartimiento de mantenimiento, a excepción de las parrillas metálicas.
No intente reparar o realizar mantenimiento al horno más allá de este punto. Comuníquese con Alto-Shaam para obtener información sobre el agente de servicio autorizado más cercano. Las reparaciones realizadas por cualquier otro agente de servicio sin la autorización previa de Alto-Shaam anularán la garantía.
M a n t e n I M I e n t O s O l U c I ó n d e p r O B l e M a s códigos descripción causa posible sensor de aire de la La lectura del sensor de aire de la cavidad es menor que -15 °C.
Un cOMpartIMIentO - 300-s L o s n ú m e ro s de pie z a y l o s pl a n o s e st á n su j e to s a c a mb i o s i n p re v i o a v i s o.
Página 30
M a n t e n I M I e n t O Un cOMpartIMIentO - 300-s artícUlO descrIpcIón n.º de pIeZa cant. CuBIERTA SuPERIOR 1012831 BLOQuE EN T BK-3019 CuBIERTA DE APAGADO DE INTERRuPTOR DE DISYuNTOR 11133 CASQuILLO RECTO CON PROTECCIÓN CONTRA TIRONES...
Página 31
M a n t e n I M I e n t O Un cOMpartIMIentO - 500-s, 750-s, 1000-s, 1200-s (se muestra 1000-s) L o s n ú m e ro s de p iez a y l o s pl a no s e stá n su j e t o s a c a m bi o s i n p re vi o a vi s o. MN-29424- (Mod .
M a n t e n I M I e n t O Un cOMpartIMIentO - 500-s, 750-s, 1000-s, 1200-s MOdelO > 500-s 750-s 1000-s 1200-s artícUlO descrIpcIón n.º de pIeZa cant. n.º de pIeZa cant. n.º de pIeZa cant. n.º...
M a n t e n I M I e n t O cOMpartIMIentO dOBle - 1000-Up, 1200-Up (se MUestra 1000-Up) L o s n ú m e ro s de pie z a y l o s pl a n o s e st á n su j e to s a c a mb i o s i n p re v i o a v i s o. MN-29424- (Mod .
M a n t e n I M I e n t O cOMpartIMIentO dOBle - 1000-Up, 1200-Up MOdelO > 1000-UP 1200-UP artícUlO descrIpcIón n.º de pIeZa cant. n.º de pIeZa cant. TORNILLO PHILLIPS, 8-32 x 1/4" SC-2459 SC-2459 CuBIERTA SuPERIOR 1011534 1011653 RECORTE TRASERO...
CONJuNTO DE CABLES 120 V CD-3232 SW-34769 125-227 V, 20 A 230 V (CEE 7/7) CD-3922 ESQuEMA DE PANEL, 300-S SIMPLE PE-35188 230 V (CH2-16P) CD-36231 ARANDELA PLANA DE NYLON DE 6-32 WS-23148 TuERCA HEXAGONAL DE ACERO 230 V (BS 1363)
Página 36
M a n t e n I M I e n t O cOMpOnentes electrónIcOs del cOntrOl de lUJO L o s n ú m e ro s de pie z a y l o s pl a n o s e st á n su j e to s a c am bio s in p re v io av i s o .
SL-3063 MANGuITO AISLANTE TA-3540 CINTA ELéCTRICA 1 rollo 1 rollo 1 rollo pestIllO de la pUerta - sOlO 300-s artícUlO descrIpcIón n.º de pIeZa cant. KIT DE PESTILLO DE LA PuERTA 5015662 — ACCESORIO DE PESTILLO DE PuERTA (IzQuIERDA Y DERECHA) 67778 —...
Página 38
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 36...
Página 39
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 37...
Página 40
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 38...
Página 41
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 39...
Página 42
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 40...
Página 43
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 41...
Página 44
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 42...
Página 45
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 43...
Página 46
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 44...
Página 47
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 45...
Página 48
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 46...
Página 49
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 47...
Página 50
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 48...
Página 51
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 49...
Página 52
MN-29424- (Mod . 4) 07/16 • Armarios de mantenimiento de la serie S • 50...
Alto-Shaam, Inc. garantiza solamente al comprador original que cualquier pieza original que presente defectos en cuanto a materiales o mano de obra estará, según lo considere Alto-Shaam, sujeto a las disposiciones que se establecen de aquí en adelante, y se reemplazará por una pieza nueva o reacondicionada.