Descargar Imprimir esta página

Bronpi Huelva Instrucciones De Utilizacion página 7

Ocultar thumbs Ver también para Huelva:

Publicidad

Para cambiar la posición de la válvula:
1-
tiraremos del pomo inox.
hacia fuera (hacia nosotros),
2-
giramos hasta la posición
deseada.
3-
volvemos a empujar el
pomo, hasta introducirlo en
el agujero.
Para trocar a posição do
registo:
1-
Retirar o puxador
inox para fora,
2-
Rodar até à posição
desejada,
3-
Voltar a empurrar o
puxador, até voltar a
i
d i
COLOCACION / SUSTITUCION DE ELEMENTOS /
2
/
SUBSTITUTION
SUBSTITUIÇÃO DOS ELEMENTOS /
ELEMENTS
2.1
DEFLECTOR /
Pour changer la position de la
valve:
1- Tirer la poignée en inox vers
l'extérieur (vers vous).
2- La mettre à la position désirée
3- Appuyer sur la poignée jusqu'à
l'introduire dans l'alvéole choisie
b
OF
/COLLOCAMENTO/SUSTITUZIONE DI OGGETI
DEFLECTOR /
BAFFLE /
To change the position of the valve:
1-
will pull the inox handle.
towards out (towards us),
2-
turn up to the position we
want.
3-
return to push the handle,
up to introducing it in the
hole.
ELEMENTS
/
REMPLACEMENT DES
DEFLETTORE
Per cambiare la possizione Della
valvola:
4-
Tirerà il pomillo di inox.
fuori (per noi),
5-
Giramo alla possizione
desiderata.
6-
Spingere il pomillo un
altra volta, fino a
meterlo nell buco.
PLACEMENT
COLOCAÇÃO /

Publicidad

loading