Información de
seguridad específica
ADVERTENCIA
Esta sección entrega información de seguridad específica
para esta máquina o aparato.
Antes de usar los accesorios de sellado, lea estas instruc-
ciones detenidamente para prevenir lesiones de gravedad.
¡ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
El maletín de la Selladora cuenta con un compartimiento
especial para guardar este manual al alcance de la mano.
Si tiene alguna pregunta acerca de este producto de
Ridge Tool:
– Contacte al distribuidor de RIDGID
– Por internet visite el sitio www.RIDGID.com ó
www.RIDGID.eu para averiguar dónde se encuentran
los centros autorizados de Ridge Tool más cercanos.
– Llame al Departamento de Servicio Técnico de Ridge
Tool desde EE.UU. o Canadá al (800) 519-3456 o
escriba a rtctechservices@emerson.com.
Seguridad de la Selladora
• Sólo use la Selladora RIDGID con las mordazas y
los aros selladores ProPress de RIDGID. Si se
someten estas herramientas o accesorios a otros
usos o aplicaciones pueden dañar la Selladora, las
mordazas y/o causar lesiones.
• Mantenga sus dedos y manos apartados de las
mordazas, aro sellador y accionador durante el
ciclo de una selladura. Sus dedos o manos pueden
ser triturados, fracturados o amputados si quedan
atrapados entre las mordazas, aros selladores o
accionador o entre éstos y cualquier otro objeto.
• Nunca intente reparar un accionador o un aro se-
llador averiado. Una mordaza, accionador o aro sella-
dor que de cualquiera forma haya sido soldado, afilado,
perforado o modificado puede hacerse trizas durante
una selladura y causar lesiones graves. Deseche todo
el juego de mordazas dañado. Reemplácelo con uno
nuevo. Nunca reemplace individualmente algún com-
ponente de un juego de mordazas, salvo el resorte de
retorno. Consulte al Departamento Técnico de Ridge
Tool Company para obtener repuestos.
• Antes de usar cualquiera de las herramientas de
sellado, lea y comprenda este manual, el de la
Selladora, el provisto por el fabricante del aco-
plamiento y el de cualquier otro equipo que se
emplee para efectuar las selladuras en una tubería.
Se corre el riesgo de causar daños materiales y
lesiones graves si no se respetan estas instrucciones.
Sistema de sellado de acoplamientos ProPress
®
en su localidad.
Ridge Tool Company
La selección de los materiales y del método de
AVISO
unión o sellado apropiados es responsabilidad del dise-
ñador y/o instalador del sistema. Antes de comenzar una
instalación se requiere efectuar una exhaustiva evaluación
de las condiciones ambientales imperantes, incluyendo las
químicas y las temperaturas de funcionamiento.
Descripción y especificaciones
Descripción
Los accesorios de sellado RIDGID para sistemas
ProPress
®
, cuando se utilizan montados a la Selladora
RIDGID apropiada, engarzan mecánicamente un aco-
plamiento o fitting sobre un tubo, creando entre ellos un
sellado hermético y definitivo. Al oprimirse el interruptor de
la Selladora, un motor propulsa una bomba hidráulica, la
que inyecta líquido hacia el interior del cilindro del apara-
to. Esta acción lleva los rodillos del aparato hacia delante
poniéndolos en contacto con el accesorio en uso y aplica
una fuerza selladora de miles de libras sobre el aco-
plamiento expresamente diseñado.
¡ NOTA! ProPress
®
es marca registrada de Viega GmbH
& Co.
Desde que se oprime el interruptor de la Selladora, el ciclo
de la selladura tarda entre 4 y 8 segundos en comple-
tarse. Una vez iniciada la deformación del acoplamiento,
el ciclo prosigue automáticamente hasta finalizar.
Existen accesorios de sellado RIDGID para los siguien-
tes sistemas ProPress:
• ProPress
• ProPress XL
• ProPress XL-C
ProPress
RIDGID fabrica juegos de mordazas, aros selladores y
accionadores para sellar acoplamientos ProPress. Ellos
son:
• Juegos de mordazas ProPress
acoplamientos ProPress de
• Juegos de mordazas ProPress
acoplamientos ProPress de
• Aros selladores ProPress para acoplamientos
ProPress de
/
a 2 pulgadas:
1
2
– los aros selladores ProPress de 1
utilizan con las Selladoras Serie Standard y con el
accionador V2
– los aros selladores ProPress de
pueden usarse con las Selladoras Serie Standard
y el accionador V1, o bien con las Selladoras Serie
Compact y el accionador C1
®
®
Serie Standard para
1
/
hasta 2 pulgadas
2
®
Serie Compact para
1
/
hasta 1 pulgada
2
1
/
y 2 pulgadas se
2
1
/
a 1
1
/
pulgada
2
4
43