Устранение Неисправностей; Защита Окружающей Среды - Metabo M 100 Manual Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
Для смазки зубчатой штанги и шестерни для
подъёма и опускания каретки (5) нанесите
несколько капель масла на штангу.
Смажьте поверхности скольжения каретки (5)
универсальной смазкой.
Зазор каретки
Зазор каретки устанавливается на заводе.
Каретку (5) следует отрегулировать таким
образом, чтобы она (при установленной
сверлильной установке) легко перемещалась
вверх и вниз, останавливалась в любой
позиции и не опускалась под силой тяжести
установки.
При необходимости можно отрегулировать
зазор каретки (5) с помощью семи шпилек (6).
Ослабьте контргайки, затяните шпильки и
снова затяните контргайки.
9 Устранение
неисправностей
Защита от повторного пуска (во избежание
случайного включения)
Если при включенной станка
а) э/магнит выключается или
б) имеет место сбой в подаче э/питания
сверлильная установка останавливается.
При повторном включении э/магнита или
возобновлении подачи э/питания установка (по
соображениям безопасности) автоматически
не включается (защита от повторного пуска).
Включите сверлильную установку с помощью
выключателя (9).
Также см. гл. 7.2.
10 Принадлежности
Используйте только оригинальные
принадлежности Metabo.
Если вам требуются принадлежности,
обращайтесь к вашему дилеру.
Для выбора нужной принадлежности сообщите
дилеру точный тип вашего
электроинструмента.
Полный ассортимент принадлежностей
смотрите на сайте www.metabo.com или в
главном каталоге.
11 Ремонт
К ремонту электроинструмента допускаются
только квалифицированные электрики!
Заменять соединительный кабель
разрешается только сотрудникам Metabo или
авторизованной мастерской сервисного
обслуживания.
Для ремонта электроинструмента
производства Metabo обращайтесь в
ближайшее представительство Metabo. Адрес
см. на сайте www.metabo.com.
Списки запасных частей можно скачать на
сайте www.metabo.com.
12 Защита окружающей
среды
Упаковки изделий Metabo полностью пригодны
для переработки и вторичного использования.
Отслужившие свой срок электроинструменты
и принадлежности содержат большое
количество ценных сырьевых и полимерных
материалов, которые также могут быть
направлены на вторичную переработку.
Инструкция по использованию напечатана на
бумаге, отбеленной без использования хлора.
Только для стран ЕС: не утилизируйте
электроприборы и электроинструменты
вместе с бытовыми отходами! Согласно
директиве 2002/96/ЕС по отходам
электрического и электронного оборудования
и соответствующим национальным стандартам
бывшие в употреблении электроприборы и
электроинструменты подлежат раздельной
утилизации с целью их последующей
экологически безопасной переработки.
13 Технические
характеристики
Пояснения к данным, указанным на с. 2.
Оставляем за собой право на технические
изменения.
H
=
максимальный ход
макс.
P
=
номинальная потребляемая
1
мощность
F
=
макс. удерживающая сила
макс.
A
=
размеры магнитной подошвы
m
=
масса без сетевого кабеля
На указанные технические характеристики
распространяются допуски, предусмотренные
действующими стандартами.
РУССКИЙ
RU
77

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido