Selección De Programas - Hoover WDYN PG8 Instrucciones Para El Uso

Tabla de contenido

Publicidad

PT
K
CAPÍTULO 8
SELECÇÃO DOS
PROGRAMAS
A máquina dispõe de
grupos de programas
diferentes baseados nos
diversos tipos de tecidos a
lavar, nos vários graus de
sujidade, na temperatura a
na duração do programa de
lavagem (vide a tabela de
programas).
TECIDOS RESISTENTES
Os programas deste grupo
foram desenvolvidos de
v
modo a garantirem os
melhores resultados de
lavagem, e os
enxaguamentos com
o
centrifugação intercalar
garantem um
enxaguamento perfeito da
roupa. A centrifugação final
assegura que as peças de
roupa fiquem bem torcidas.
TECIDOS MISTOS E SINTÉTICOS
A lavagem e o
u
enxaguamento estão
optimizados através dos
vo v
ritmos de rotação do tambor
p v
e dos níveis de água.
p
A centrifugação suave
assegura uma formação
reduzida de pregas e de
po
rugas nos tecidos.
PROGRAMA PARA EDREDONS
Este programa é ideal para a
lavagem de edredons ou
roupa de grandes
dimensões.
Este programa lava a frio
(30ºC), e procede a 3
enxaguamentos (um para
amaciador) e conclui com
centrifugação reduzida.
Sugerimos que siga as
instruções da etiqueta da
roupa.
64
EL
8
,
:
,
(
).
u
vo
o
po
o
o
o v o
.
uv
p
o
o
p
o
po
o
o
v po . v
o
o
v
po
v .
.
30 C ,
(
)
.
.
ES
CAPÍTULO 8
HOOFDSTUK 8
SELECCIÓN DE
KIEZEN VAN HET
PROGRAMAS
PROGRAMMA
Para tratar los diferentes tipos
Voor de verschillende soorten
de tejidos y los diferentes
weefsels en afhankelijk van
grados de suciedad, la
de graad van vervuiling van
lavadora dispone de una
het wasgoed heeft de
selección de diversos
wasautomaat verschillende
programas para los
hoofdgroepen: (zie het
diferentes tipos de tejidos,
overzicht van de
temperatura y duración
wasprogramma's).
(véase la tabla de
programas de lavado).
TEJIDOS RESISTENTES
STERKE WEEFSELS
Los programas se realizan
Deze programma's zijn
permitiendo el máximo
bestemd om grondig te
grado de lavado y los
wassen. De verschillende
aclarados, intercalados con
spoelgangen, die tussendoor
fases de centrifugado,
gecentrifugeerd worden,
asegurando un lavado
zorgen dat er perfect
perfecto.
gespoeld wordt. Bij de laatste
El centrifugado final a la
centrifugegang wordt het
máxima velocidad garantiza
water optimaal verwijderd.
un escurrido óptimo.
TEJIDOS MIXTOS Y SINTÉTICOS
GEMENGDE EN SYNTHETISCHE
El lavado y el aclarado se
WEEFSELS
optimizan con los ritmos de
Dankzij een speciale
rotación del tambor y los
trommelbeweging en het
niveles de agua.
hogere waterniveau wordt er
El centrifugado en modo
tijdens de hoofdwas en de
delicado, asegura una
spoeling de beste resultaten
reducción en la formación
behaald. Er wordt met een
de pliegues sobre los tejidos.
laag toerental
gecentrifugeerd om kreuken
te voorkomen.
PROGRAMA EDREDÓN
DEKBED PROGRAMMA
Este programa esta pensado
para el lavado de
Dit is een speciaal
edredones o grandes piezas
programma voor het wassen
de lavado.
van dekbedden en grote
El programa lava a una
stukken wasgoed.
temperatura de 30º, efectúa
Het programma wast op 30°C
3 aclarados (uno para
met 3 spoelingen (waarvan
el suavizante) y finaliza con
één voor de wasverzachter)
un centrifugado delicado.
en een langzame centrifuge.
Aconsejamos seguir las
instrucciones de las etiquetas
de las prendas a
lavar.
NL
DE
KAPITEL 8
PROGRAMM/
TEMPERATURWAHL
Um unterschiedliche Textilien
und Verschmutzungsgrade
optimal behandeln zu
können, bietet Ihnen diese
Waschmaschine
Programmtypen für
unterschiedliche
Gewebearten, Temperaturen
und Programmdauer (siehe
Programmtabelle) an .
UNEMPFINDLICHE STOFFE
Die Programme bieten eine
maximale Reinigung und
jeweils von Schleuderphasen
unterbrochene Spülgänge,
die die optimale Spülung der
Wäsche garantieren.
Der abschließende
Schleudergang sichert die
bestmögliche Trocknung.
MISCHGEWEBE UND
KUNSTFASERN
Das Waschen und Spülen
dieser Gewebearten ist durch
die optimale Drehzahl der
Trommel und durch das
perfekt abgestimmte
Wasserniveau besonders
wirksam.
Das Schonschleudern
verhindert außerdem die
Bildung von Falten in der
Wäsche.
PROGRAMM OBERBETT
Dieses Waschprogramm ist
speziell für das Waschen eines
normal dicken Oberbetts
(keine Daunenbetten) oder
für voluminöse Wäsche
gedacht. Das Programm
wäscht bei 30°C, führt drei
Spülgänge durch (davon
eines für den Weichspüler)
und endet mit einem
Schonschleudergang.
Bitte beachten Sie unbedingt
die Angaben auf dem
Wäscheetikett und die
maximale Beladung (Kg) in
der Programmtabelle dieser
Bedienungsanleitung und das
Volumen des Wäschestückes.
65

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido