Preparación de la unidad de montaje en pared para una instalación interior 5.1.3 Preparación de la unidad de montaje en pared para una instalación exterior 5.1.4 Instalación de la cámara en la placa de montaje Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 4
9.2.1 Conexión de una alarma normalmente abierta 9.2.2 Conexión de una alarma normalmente cerrada Salidas de alarma 9.3.1 Conexión de una salida de colector abierto Introducción 10.1 Conexión F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Especificación del título de una toma o sector 13.6 Menú Config. de Comunicac. 13.7 Configuración Alarmas 13.8 Menú de configuración de reglas de entradas y salidas de alarma 13.9 Menú Idioma 13.10 Menú Diagnósticos Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 6
Control y funcionamiento del AutoDome Easy II IP Actualizaciones del firmware BVIP 18.1 Actualización de AutoDome Easy II IP 18.2 Comienzo del proceso de actualización del firmware Índice F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
No derrame nunca líquido de ningún tipo en la unidad. No coloque Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 8
– Para unidades con alimentación de batería, consulte las instrucciones de funcionamiento. – Para unidades que utilizan fuentes de alimentación externas, utilice sólo las fuentes recomendadas o aprobadas. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 9
– el funcionamiento de la unidad presenta cambios notables; – la unidad no funciona con normalidad cuando el usuario sigue las instrucciones de funcionamiento. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Cualquier cambio o modificación del equipo que no haya sido aprobado expresamente por Bosch podrá invalidar la garantía o, en caso de contrato de autorización, la autoridad para utilizar el equipo.
Señal de la cámara: proteja el cable con un protector primario si la señal de la cámara supera los 140 pies, según la norma NEC800 (CEC sección 60). Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 12
Este producto Bosch se ha desarrollado y fabricado con componentes y material de alta calidad que se pueden reciclar y reutilizar.
Página 13
PoE (sólo en modelos para interiores): no se deberá suministrar nunca alimentación a través de la conexión Ethernet (PoE) si ya se está haciendo mediante el conector de alimentación (tampoco a modelos para exteriores). Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 14
(TNV). Pérdida de vídeo: dado que la pérdida de vídeo es un elemento inherente a la grabación de vídeo digital, Bosch Security Systems no se hace responsable de ningún daño derivado de la pérdida de información de vídeo. Para minimizar el riesgo de pérdida de información digital, Bosch Security Systems...
Este folleto está disponible en la Government Printing Office (Oficina estatal de impresión) de EE.UU., Washington, DC 20402, nº de ref. 004-000-00345-4. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 16
RENDIMIENTO O LA FIABILIDAD DE NINGUNA FUNCIÓN RELACIONADA CON LA SEGURIDAD O LA SEÑALIZACIÓN DE ESTE PRODUCTO. Copyright Esta guía del usuario es propiedad intelectual de Bosch Security Systems, Inc. y está protegida mediante copyright. Reservados todos los derechos. Marcas comerciales...
Seguridad | es Asistencia al cliente y reparaciones Si la unidad necesitara algún tipo de reparación, póngase en contacto con el servicio de atención técnica de Bosch Security Systems más próximo para obtener una autorización de devolución e instrucciones de envío.
Sección 2.1 Lista de piezas. Si falta algún artículo, comuníquelo al representante de ventas o al representante de atención al cliente de Bosch Security Systems. La caja de cartón original es el embalaje más seguro para transportar la unidad y deberá...
No utilice el dispositivo cerca de sustancias inflamables. – No permita utilizar el dispositivo a niños o personal no autorizado. – No bloquee ninguna abertura de ventilación. – Guarde este manual para futuras consultas. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
13 Red Cable RS-485 14 Ordenador Caja de conexión 15 Codificador/ decodificador AutoDome Easy II AutoDome Easy II AutoDome Easy II Cable RS-485 Monitor 10 Teclado 11 DVR F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 21
Code de EE.UU. y las normas aplicables en su país. ¡NOTA! Se necesita un conducto con toma de tierra para cumplir con los requisitos de la directiva EMC. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Una exposición prolongada a luces brillantes puede causar la decoloración de los filtros de color del sensor. Esto se mostrará en la imagen como puntos de colores y es irreversible. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Elija una ubicación segura para el domo de montaje en superficie. ø 153.0 (6.02) 149.9 (5.88) R50.6 (1.99) Figura 4.1 Dimensiones del montaje en superficie para interiores Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 24
Placa de montaje Caja de conexión Vaya a la Sección 4.1.4 Instalación de la cámara en la placa de montaje, Página 30 para continuar con la instalación. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Utilice la caja de conexión para montaje en superficie VEZ- A2-JC o VEZ-A2-J como plantilla para marcar la ubicación de los cuatro (4) tornillos de cabeza cónica M4 o #10 (elemento 1, abajo). Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 26
Asegúrese de que la junta se encaja en el anillo de retención. Si ambas piezas están separadas: Localice el lado plano de la junta y el lado empotrado del anillo de retención. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 27
Estas piezas se suministran con la cámara para exterior AutoDome Easy II. Asegúrese de que el lado del anillo de retención con los orificios para tornillos de cabeza avellanada queda mirando hacia usted. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 28
Enrosque un racor NPS de 15 mm (1/2 de pulg.) a la salida seleccionada. Utilice un racor estanco para mantener el índice IP de protección medioambiental de la unidad. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 29
11. Pase los cables externos por el conducto e introdúzcalos en la caja de conexión para montaje en superficie. ¡PRECAUCIÓN! Todos los cables de aplicaciones de instalación se deben pasar por un conducto con toma de tierra. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Conecte los conectores de acoplamiento con cables al cableado suministrado por el usuario (consulte la Sección 8 Preparación del cableado, Página 65 para obtener información sobre el cableado). F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 31
Figura 4.10 Conexión de los cables Tornillo de bloqueo Pestaña vertical Placa de montaje Alinee los cables en la parte de la placa de montaje con el corte en forma de media luna. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 32
Nota: no afloje los remaches de montaje de bronce. Figura 4.12 Instalación del domo en la placa de montaje Pestaña vertical F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 33
1,78 mm (elemento 1, abajo) al tornillo de seguridad. 11. Fije el tornillo de bloqueo de seguridad con la llave torx de bloqueo (T-10) proporcionada por el usuario. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Una exposición prolongada a luces brillantes puede causar la decoloración de los filtros de color del sensor. Esto se mostrará en la imagen como puntos de colores y es irreversible. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
(8.0) 203.5 (8.01) 280.0 (11.02) Figura 5.1 Dimensiones de montaje en pared Fije una caja de conexión de conjunto único metálica proporcionada por el usuario en la pared. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 36
Acople la tapa de montaje al brazo. Fije el brazo a una caja de conexión de conjunto único metálica. Figura 5.3 Fijación a la caja de conexión de conjunto F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 37
11,33 kg (25 libras). Vaya a la Sección 5.1.4 Instalación de la cámara en la placa de montaje, Página 42 para continuar con la instalación. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
10 mm (0,39 pulg.). Perfore un quinto orificio (de 20 mm como máximo) en el centro del patrón de cuatro orificios utilizado para montar el brazo. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 39
¡PRECAUCIÓN! Debe asegurarse de que la junta está encajada en el anillo de retención como se muestra arriba para garantizar el hermetismo del sellado ambiental. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 40
Asegúrese de que el lado del anillo de retención con los orificios para tornillos de cabeza avellanada queda mirando hacia usted. Monte la tapa del domo en el soporte de brazo. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 41
Figura 5.6 Asegure el brazo a la pared con la junta plana Vaya a la Sección 5.1.4 Instalación de la cámara en la placa de montaje, Página 42 para continuar con la instalación. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Conecte los conectores de acoplamiento con cables al cableado suministrado por el usuario (consulte la Sección 8 Preparación del cableado, Página 65 para obtener información sobre el cableado). F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 43
Figura 5.9 Conexión de los cables Alinee los cables en la parte de la placa de montaje con el corte en forma de media luna. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 44
Nota: no afloje los remaches de montaje de bronce. Figura 5.11 Instalación del domo en la placa de montaje F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 45
(T-10) proporcionada por el usuario. 13. Tire del cable sobrante e introdúzcalo en el tubo del soporte. 14. Compruebe que la carcasa tiene una conexión eléctrica con toma de tierra. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Herramienta adecuada para taladrar una placa de yeso o el techo (si procede) – Caja de conexión 10,16 cm (4 pulg.) (opcional) – Llave torx T-10 – Kit de montaje LTC 9349MK (opcional) F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
LTC 9349MK (se suministra por separado). Para obtener más información acerca de las instrucciones de instalación del soporte de montaje, consulte el manual de instrucciones entregado. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 48
El soporte con la placa debe estar en la posición inferior en los modelos analógicos de AutoDome Easy II. Figura 6.3 Ajuste de las abrazaderas de montaje F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 49
12,7 mm (0,50 pulg.). Fije las abrazaderas al techo con los tornillos proporcionados y un destornillador de Phillips nº 2. Figura 6.4 Fijación de las abrazaderas de montaje Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Conecte los conectores de acoplamiento con cables al cableado suministrado por el usuario (consulte la Sección 8 Preparación del cableado, Página 65 para obtener información sobre el cableado). F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 51
Corte en forma de media luna Placa de montaje Pestaña vertical Alinee los cables en la parte de la placa de montaje con el corte en forma de media luna. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 52
Nota: no afloje los remaches de montaje de bronce. Figura 6.8 Instalación del domo en la placa de montaje Soporte de montaje integrado Placa de montaje Punto de fijación del soporte de montaje F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 53
15. Encaje el bisel en su sitio. Para garantizar que ha encajado bien, trate de girar ligeramente la unidad. Nota: la unidad no debe girar. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Una exposición prolongada a luces brillantes puede causar la decoloración de los filtros de color del sensor. Esto se mostrará en la imagen como puntos de colores y es irreversible. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
(se suministra por separado). 88.8 (3.5) 88.8 (3.5) 751.9 (29.6) 3/4-14 NP 544.9 SM Threads (21.5) Ø11.2 (4x) (0.44) 444.9 (17.5) Ø153.0 Figura 7.1 Dimensiones de montaje en techo Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 56
Nota: utilice un tubo con una longitud de 20 cm (7,9 pulg.), de 30 cm (11,8 pulg.) o combine los dos (2) tubos con el acoplador integrado para obtener 50,5 cm (20 pulg.). F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 57
Enrosque el anillo tórico de diámetro interior de 21,82 mm por diámetro de sección cruzada de 3,00 mm (elemento 1, arriba) entre las roscas de la abrazadera y las roscas del acoplador superior. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 58
Ajuste la tapa del domo a la parte inferior del tubo. Instalación exterior: coloque el siguiente anillo tórico y el anillo de retención (suministrados con la cámara para exterior AutoDome Easy II) en las ubicaciones especificadas a continuación: F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 59
Asegure la abrazadera con cuatro (4) remaches adecuados proporcionados por el usuario, como pernos acodados o Moly. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 60
Figura 7.5 Fijación del montaje colgante en techo al techo ¡PRECAUCIÓN! Seleccione una ubicación de montaje sólida para evitar que la cámara AutoDome Easy II quede expuesta a vibraciones excesivas. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 61
Figura 7.6 Instalación de la placa de montaje en la tapa del domo Corte en forma de media luna Lengüeta de conexión a tierra Tapa del domo Placa de montaje Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Ensamble los conectores correspondientes de la cámara en los conectores de acoplamiento del techo. Alinee los cables en la parte de la placa de montaje con el corte en forma de media luna. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 63
Nota: no afloje los remaches de montaje de bronce. Figura 7.9 Instalación del domo en la placa de montaje Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 64
(T-10) proporcionada por el usuario. 12. Tire del cable sobrante e introdúzcalo en el tubo del soporte. 13. Compruebe que la carcasa tiene una conexión eléctrica con toma de tierra. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
(455 pies) (287 pies) (180 pies) 139 m 67 m 55 m Tabla 8.1 Distancias máximas de los cables de la fuente de alimentación a AutoDome Easy II Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Sección 8.2.2 Conexiones de alimentación a exterior cámaras para exterior, Página 68 24 VCA al Sección 8.2.3 Conexiones de alimentación del calefactor (todos los modelos para calefactor exteriores), Página 69 F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Conecte el otro cable de dicha fuente de alimentación al cable rojo. Conecte el cable verde de toma de tierra a un conducto con toma de tierra adecuado. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Conecte el otro cable de dicha fuente de alimentación al cable rojo. Conecte el cable verde de toma de tierra a un conducto con toma de tierra adecuado. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Conecte un cable de la fuente de alimentación de 24 VCA o de la toma de tierra al cable blanco/rojo. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Ethernet CAT-5E o CAT 6 Distancia máxima 100 m (328 pies) Ancho de banda 10 Base-T/100 Base-TX PoE (sólo en modelos de interior) Estándar IEEE 802.3af Conector de terminal RJ45 F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
La siguiente tabla ofrece una relación de los tamaños y las distancias para los cables. Sección del cable Distancia máxima pies metros 0,644 152,4 1,024 243,8 Tabla 9.1 Guía para cables de alarma Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Número de entrada de alarma en N.A. Consulte la siguiente tabla para obtener información sobre los contactos y las condiciones de alarma. AutoDome Easy II programado en N.A. Circuito Indicación de alarma Open Normal Cerrado Alarma F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Número de entrada de alarma en N.A. Consulte la siguiente tabla para obtener información sobre los contactos y las condiciones de alarma. AutoDome Easy II programado en N.C. Circuito Indicación de alarma Open Alarma Cerrado Normal Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
32 VCC a 150 mA. Conecte el cable pelado apropiado al colector abierto del cable blanco del transistor. Acople el cable pelado apropiado al conector de tierra (GND). F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
¡ADVERTENCIA! Antes de encender el domo, retire la capa protectora de plástico claro de la parte superior de la burbuja. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
(1) flujo de datos para la grabación local y un (1) flujo de datos optimizado para la transmisión en una red de área local (LAN). F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Un equipo con el sistema operativo Microsoft Windows XP o Vista, acceso a la red y software de recepción como, por ejemplo, VIDOS de Bosch o Divar XF de Bosch, o bien – Un descodificador de hardware compatible de Bosch Security Systems como un receptor y un monitor de vídeo...
1024x768 con color de un mínimo de 16 bits – Interfaz de red: 100-BaseT – Microsoft Internet Explorer, versión 7.0 o posterior – Debe instalar el siguiente software (disponible en el sitio Web de Bosch Security Systems, Inc., en www.boschsecurity.es) – DirectX 9.0c – Java Virtual Machine –...
Puerto: extremo de una conexión lógica en las redes TCP/ IP y UDP. El número de puerto identifica el puerto utilizado a través de una conexión de firewall. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Dependiendo de la configuración de la unidad y de la red, cada AutoDome Easy II IP puede tener hasta 25 conexiones de navegador Web o hasta 50 conexiones mediante VIDOS o Bosch Video Management System. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación...
Página 81
Haga clic en una de las fichas Flujo 1, Flujo 2 o M-JPEG que aparecen bajo la imagen de vídeo para alternar entre las distintas pantallas de imagen de la cámara. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 82
El encuadre de la imagen mostrará una flecha direccional (lkjmhigf). A continuación, mantenga pulsado el botón derecho del ratón para girar la cámara. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 83
Para activar esta función, haga clic en el icono del relé situado junto a la imagen de vídeo. El icono está en rojo cuando el relé está activado. Registro del sistema / Registro de eventos Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
OSD. Cuando los menús OSD se visualizan, el joystick virtual de la pestaña Control de vista puede usarse para desplazarse por los menús, y los botones Foco e Iris permiten realizar selecciones en estos menús. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 85
Si el comando inicia un menú, use las flechas hacia arriba/ hacia abajo de Control de vista para navegar por él. Haga clic en el botón Foco o Iris para seleccionar un elemento de menú. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Haga clic en el icono. La imagen se guarda con una resolución de 704 × 576 píxeles (4CIF). La ubicación de almacenamiento depende de la configuración de la . F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Vuelva a hacer clic en el icono para detener la grabación. ¡NOTA! Puede reproducir secuencias de vídeo guardadas con el reproductor Player de Bosch Security Systems, que se puede instalar con el CD del producto suministrado. Resolución de imagen Las secuencias se guardan con la resolución predeterminada en la configuración del codificador (consulte la Sección 12.4 Modo...
Los ajustes del modo avanzado sólo los deben procesar o modificar usuarios expertos o el personal de asistencia del sistema. Todos los ajustes se copian en la memoria para que no se pierdan aunque falle la alimentación. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
El nombre facilita la tarea de administrar varias unidades en sistemas de control de vídeo mayores; por ejemplo, el uso del programa VIDOS o Bosch Video Management System. El nombre del dispositivo se utiliza para la identificación remota de la unidad, por ejemplo, en caso de alarma.
Página 90
Confirmar contraseña En cada caso, introduzca la nueva contraseña por segunda vez para descartar errores tipográficos. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
SNTP como protocolo. Éste admite un alto nivel de precisión y es necesario para aplicaciones especiales y ampliaciones de funciones posteriores. Seleccione Servidor horario para un servidor horario que funcione con el protocolo RFC 868. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
IP de la red, puede activar la confirmación de direcciones IP asignadas automáticamente a AutoDome Easy II Determinadas aplicaciones (VIDOS, Bosch Video Management System, Archive Player, Configuration Manager) utilizan la dirección IP para la asignación única de la unidad. Si utiliza estas aplicaciones, el servidor DHCP debe admitir la asignación...
Puede seleccionar todo el texto necesario en esta página con el ratón y copiarlo en el portapapeles con la combinación de teclas [Ctrl]+[C], si desea, por ejemplo, enviarlo por correo electrónico. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Pulse ON-46-ENTER para acceder al menú de Configuración. Utilice el joystick para resaltar un elemento de menú. Pulse Foco/Iris para abrir un menú. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 96
Lens Setup Permite acceder a los ajustes configurables de la lente, como: foco, iris, velocidad del zoom y zoom digital. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 97
Muestra el idioma. Diagnósticos Muestra el estado de los eventos de diagnóstico. ¡NOTA! Para seleccionar el elemento de menú Salir desde cualquier lugar del menú actual, utilice el comando Zoom. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
* Obturador: Auto SensUP * Obturador: 1/60 * Auto SensUP Max: * Pre-Comp Restaura valor predefinidos... * = Ajuste de fábrica Foco/Iris: Seleccionar Opciones del menú Config. de Cámara F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 99
Contr. Ganan. Ilumina Autom o DES AUTOM electrónicament e las escenas más oscuras, lo que puede provocar la presencia de granulado en las escenas con poca luz. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 100
DE LINEA: sincroniza la cámara con la alimentación de CA. Esta opción elimina el movimiento de barrido de la imagen en sistemas de varias cámaras. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 101
NTSC: 15x, 7,5x, 4x, o 2x Max. establecer el PAL: 50x, 25x, 16,7x, límite de 8,3x, 4x, o 2x sensibilidad cuando la velocidad del obturador se establece en Auto SensUP. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 102
II IP) compensar la necesidad de tender cables de gran longitud. Restaurar valor Permite Sí o no predefinidos restaurar todos los ajustes predeterminado s (únicamente de este menú). F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Foco cuando deja de moverse. centro de la Una vez realizado el enfoque, pantalla. la opción Auto Foco se desactivará hasta que la cámara se mueva de nuevo. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 104
Máx manualmente la velocidad del zoom. Zoom Digital Activa el zoom DES o ACT digital. Restaurar Permite valor restaurar todos predefinidos los ajustes predeterminad os de este menú. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Pan y AutoScan. Tiempo de Tour Cambiar el tiempo Control deslizante: 5 seg. de espera entre – (de 3 seg a 10 min) + preselecciones durante el recorrido. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 106
180° cuando sigue a un objeto en movimiento situado justo debajo de la cámara. Orientación Gira INVERTIR o NORMAL NORMAL AutoDome Easy automáticamente 180° el vídeo. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
* Cámara OSD: Ajuste de pantalla: Enmascarar Zona... Enmasc. Privacidad... Editar título de sector Editar título de escena Restaurar valor predefinidos * = Ajuste de fábrica Foco/Iris: Seleccionar Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 108
OSD muestra la información de respuesta de la cámara, como el zoom digital, la apertura/cierre de iris y el foco de cerca o de lejos. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 109
Zona (1-8): pulse Foco/Iris determinadas para enmascarar o borrar una zonas del zona. vídeo. El número de zonas disponibles oscila entre 1 y 8. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 110
Sector (zona) caracteres. Consulte existente Sección 13.5.1 Especificación del título de una toma o sector, Página 112 para obtener más instrucciones F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 111
Página 112 para obtener más instrucciones – Borrar escenas para eliminar el título de la escena seleccionada. Restaurar Permite valor restaurar el predefini ajuste de fábrica (sólo de este menú). Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
(*) son los ajustes predeterminados. Config. de Comunicac. Salir... * AutoBaud: * Velocidad Baudios 9600 * Bilinx: Restaura valor predefinidos... * = Ajuste de fábrica Foco/Iris: Seleccionar F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 113
Activa la comunicación Se puede cambiar entre del control de Bilinx. ACT y DES. (Disponible sólo cuando no hay conexión a una unidad de interfaz de datos Bilinx). Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
3. Aux On Restaura valor 4. Aux Off predefinidos... 5. Plano Puerta frontal 6. Aux Off 7. NONE 8. NONE 9. NONE Foco/Iris: Seleccionar tipo Foco/Iris: Seleccionar Right/Left: Seleccionar modo F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 115
2. Plano Puerta frontal 3. Plano 4. Plano 5. Aux On 6. Transmitir Salidas de 7. OSD comandos 2-12 8. NONE 9. NONE Foco/Iris: Seleccionar tipo Right/Left: Seleccionar modo Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 116
N.C.: circuito normalmente cerrado Salidas 2-12 Consulte la Sección 15 Comandos de teclado por número, Página 129 para obtener información acerca de los comandos Aux disponibles. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Vacío Salida: 8. Regla 8 Vacío Entrada física 1 Sigue a 9. Regla 9 Vacío Vacío Aux On 78 Bloqueada Vacío NONE Vacío Foco/Iris: Seleccionar Foco/Iris: Seleccionar tipo Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 118
Una vez que se configura una alarma con entradas y salidas válidas, se puede activar o desactivar mediante su menú de configuración. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 119
Guarda los datos y sale del menú. Habilitada Permite activar o SÍ sirve para activarla y desactivar la regla una vez NO para desactivarla. definidas sus entradas y salidas. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 120
Segundos: 1-5, 10, 15 ó Minutos: 1-5 ó 10 Bloqueada: la alarma permanece activa hasta que se confirma. Sigue a: la alarma sigue la regla de alarma. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Opciones del menú Idioma: Menú Descripción Ajuste de fábrica Salir Guarda los datos y sale del menú. Seleccionar idioma Permite seleccionar un idioma para Inglés visualizar los menús en pantalla. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Acceso CTFID: Eventos inicio: Fallo inicio: Loss Home Events Restaurar Eventos Eventos de arranque Eventos de pérdida de vídeo 0 Total Time Used: 1h 57 min. Foco/Iris: Seleccionar F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 123
Acceso CTFID Muestra el número de veces que se accede a la herramienta de configuración. Eventos inicio Muestra el número de veces que se ha reiniciado el AutoDome Easy II. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 124
Muestra el número de veces que se ha perdido el vídeo. pérdida de vídeo Total Time Muestra el periodo de tiempo total durante el que el vídeo Used ha estado encendido. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Comandos de usuario normales (desbloqueados) En este capítulo se detallan los comandos de configuración del teclado Bosch de uso más frecuente. Consulte la Sección 15 Comandos de teclado por número, Página 129 para acceder a la lista completa de comandos.
AutoDome Easy II. Pulse ON-8-ENTER para iniciar el recorrido. A continuación, el recorrido pasa por los planos hasta que se detiene. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
– Llamar aux anterior: permite restablecer el modo de funcionamiento anterior de la cámara, como un recorrido de posición prefijada. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Pulse OFF-101-ENTER para detener el recorrido. Para reproducir el Recorrido B grabado: Pulse ON-52-ENTER para iniciar la reproducción continua. Pulse OFF-52-ENTER o mueva el joystick para detener la reproducción. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Ajuste de fase de Permite acceder a la sincronismo de barra deslizante de ajuste línea de retardo On/Off Modo Sincro Activado: Sincronismo de línea Desactivado: Sincronismo de cristal Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 130
Permite acceder al menú alarma de estado de la alarma Confirmar Confirma la alarma o alarma desactiva salidas físicas Mostrar la Muestra el número de versión del versión del programa programa F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 131
Límite Auto Pan Set: permite programar el izquierdo límite izquierdo Shot: muestra el límite Set/Shot Límite Auto Pan Set: permite programar el derecho límite derecho Shot: muestra el límite Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 132
Shot ###: permite recorrido 1 eliminar una preselección *Los comandos realizan la misma función. Es necesario Aux 55 para los sistemas Allegiant antiguos. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Fijación de la burbuja El AutoDome Easy II se envía con la burbuja fijada a la carcasa superior. Bosch no recomienda retirar la burbuja de la carcasa. Si la situación exige retirarla, debe utilizar un destornillador Torx T-10 para asegurar los tres tornillos de la burbuja a la carcasa superior, cada uno de ellos con un par de torsión de 5...
Ajuste el modo de sincronización como INT.NTSC la frecuencia de potencia del modelo en modo LL: 60 Hz. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
8 bits de datos, sin paridad y 1 bit de parada. A continuación, desconecte la fuente de alimentación de la unidad y vuelva a conectarla pasados unos segundos. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 136
LAN. datos con ping. Se ha alcanzado el Espere a que se libere una número máximo de conexión y repita la llamada al conexiones permitidas. emisor. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
Página 137
Los parámetros de la Asegúrese de que los ajustes interfaz no coinciden de todas las unidades con los de la otra correspondientes son unidad conectada. compatibles. Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalación F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 138
El navegador Web Servidor proxy activo Cree una regla en la contiene campos en la red. configuración de proxy del vacíos. equipo local para excluir las direcciones IP locales. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
BVIP mediante la red TCP/IP. Puede conseguir el firmware BVIP más reciente en el sitio Web de Bosch Security Systems. Para descargar el service pack de la Web, vaya a www.boschsecurity.us, haga clic en el enlace CCTV, Cámaras y PTZ y acceda a la página del producto AutoDome Easy II IP.
Nota: cuando la barra de progreso alcanza el 100%, el sistema abre la página de restablecimiento. Deje que la acción de la misma finalice. Una vez completado el restablecimiento, finaliza la actualización. F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.
123 Aux activado 84 Aux anterior 106 Aux desactivado 84 AWB en espera 99 baja temperatura eventos 123 umbral 123 balance de blancos 99 Bilinx 113 BIST 123 F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalaciЊn Bosch Security Systems, Inc.
Página 142
1 106 configuración Establecer toma 84 alarmas 97 estado de alarma 123 reglas 118 eventos de pérdida de vídeo 124 configuración entradas 115 contacto seco normalmente abierto ganancia 99 Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalaciЊn F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 143
100 montaje en superficie 30 nitidez 100 techo de yeso obturador 101 preparación precompensación 102 techo de yeso 23 menú Config. de cámara retardo de sincronismo de línea F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalaciЊn Bosch Security Systems, Inc.
Página 144
104 Aux anterior 106 iris constante 104 escena 1 106 iris manual 104 velocidad de iris 104 velocidad de zoom máxima 104 velocidad foco 104 zoom digital 104 Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalaciЊn F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 145
80 período 105 números de comando 84 obturador 101 OFF-90-ENTER 127 ON-9-ENTER 127 Orientación AutoDome 106 orientación AutoDome 106 OSD 95 pendant pipe mount 60 perfiles 93 F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalaciЊn Bosch Security Systems, Inc.
Página 146
74 títulos de plano 108 seguridad títulos de zona 108 acceso 123 visualización en pantalla 95 selección de la imagen 81 señal horaria 91 Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalaciЊn F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 147
147 es | Índice AutoDome Easy II IP visualizar información de respuesta de la cámara 108 zoom digital 104 F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalaciЊn Bosch Security Systems, Inc.
Página 148
AutoDome Easy II IP Índice | es 148 Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalaciЊn F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 149
149 es | Índice AutoDome Easy II IP F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalaciЊn Bosch Security Systems, Inc.
Página 150
AutoDome Easy II IP Índice | es 150 Bosch Security Systems, Inc. Manual de instalaciЊn F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06...
Página 151
151 es | Índice AutoDome Easy II IP F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.06 Manual de instalaciЊn Bosch Security Systems, Inc.
Página 152
152 es | Índice AutoDome Easy II F.01U.164.478 | 2.0 | 2010.02 Manual de instalación Bosch Security Systems, Inc.