Ivoclar Vivadent bluephase 20i Instrucciones De Uso página 4

Ocultar thumbs Ver también para bluephase 20i:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62
English
Deutsch
Indicators
Anzeigen der
on the
Ladestation
charging base
Indicator lights up in
Anzeige leuchtet blau –
blue – the charging
Ladestation ist an die
base is connected to the
Stromversorgung ange-
power supply
schlossen
Indicators on
Anzeigen des
the handpiece
Handstücks
Curing program and
Belichtungsprogramm
operating status
bzw. Betriebszustand
Selected indications and
Angewählte Indikation
curing time
bzw. Belichtungsdauer
Charging status of the
Ladezustand Akku
battery
Signs and
Zeichen-
symbols
erklärung
Non-permissible use
Nicht zulässige
Anwendung
Double insulation
Doppelt isoliert
(Apparatus complies
(Gerät der Schutzklasse II)
with safety class II)
Protection against
Schutz gegen
electrical shock (BF type
elektrischen Schlag
apparatus)
(Gerätetyp BF)
Observe Operating
Bedienungsanleitung
Instructions
beachten
The apparatus must not
Das Gerät darf nicht
be disposed of in the
über den normalen
normal domestic waste
Hausmüll entsorgt
werden
Francais
Italiano
Indicateurs
Indicatori
sur la base de
sulla base di
chargement
ricarica
Les voyants s'allument
Indicatore blu illuminato
en bleu – la base de
– la base di ricarica è
chargement est reliée au
collegata alla rete
courant électrique
elettrica
Indicateurs
Indicatori sul
sur la pièce
manipolo
à main
Programme de polyméri-
Programma di
sation, temps de poly-
polimerizzazione e stato
mérisation, état de
operativo
marche
Indications spécifiques
Indicazione selezionata
du programme de poly-
e tempo di polimerizza-
mérisation sélectionné
zione
Témoin de charge de la
Stato di carica della
batterie
batteria
Signes et
Segni e
symboles
simboli
Ne pas utiliser
Uso non previsto
Double protection
Doppio isolamento
(l'appareil répond aux
(apparecchio conforme
normes de sécurité de
alla Classe di sicurezza II)
classe II)
Protection contre les
Protezione da scossa
décharges électriques
elettrica (apparecchio di
(type d'appareil BF)
tipo BF)
Respecter le mode
Attenersi alle istruzioni
d'emploi
d'uso
Ne pas jeter l'appareil
L'apparecchio non può
avec les ordures ména-
essere smaltito come
gères
normale rifiuto urbano
Español
Português
Indicadores
Indicações da
en la base de
base de carga
carga
Indicador se ilumina en
Indicador mostra uma luz
azul – la base de carga
azul – A base de carga
está conectada a la red
está ligada com a rede
elétrica
Indicadores
Indicações da
en la pieza
peça de mão
de mano
Programa de
Programa de cura e
polimerización y estado
estado de operação
de funcionamiento
Indicaciones
Indicação selecionada e
seleccionadas y tiempo
tempo de cura
de polimerización
Estado de carga de la
Status de carga da
batería
bateria
Señales y
Sinais e
símbolos
símbolos
Uso no permitido
Uso não autorizado
Doble aislamiento
Isolamento duplo
(El dispositivo cumple
(o aparelho cumpre a
con la Clase de
norma de segurança da
Seguridad II)
classe II)
Protección frente al
Protecção contra choque
choque eléctrico
eléctrico
(aparato tipo BF)
(aparelho tipo BF)
Observar las instruccio-
Observar as Instruções
nes de uso
de Uso
El aparato no se puede
O aparelho não pode
eliminar con la basura
ser descartado junto
doméstica normal
com o lixo doméstico
normal
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido