Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Aquavar ABII Controller
VARIABLE SPEED PUMP CONTROL
INSTALLATION, OPERATION AND TROUBLESHOOTING MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
MODELS COVERED:
1151AB2 (115V, 4.2A), 1AB2 (230V, 4.2A),
2AB2 (230V, 6.9A)
IM156R06
U L
®
C
US

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xylem CentriPro Aquavar ABII

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL IM156R06 ® MODELS COVERED: 1151AB2 (115V, 4.2A), 1AB2 (230V, 4.2A), 2AB2 (230V, 6.9A) Aquavar ABII Controller VARIABLE SPEED PUMP CONTROL INSTALLATION, OPERATION AND TROUBLESHOOTING MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Owner’s Information Owner’s Information Table of Contents Table of Contents SUBJECT PAGE Controller Model Number: 1. Safety Instructions ........... 3 Controller Serial Number: 2. System Components ..........3 Pump Model Number: 3. System Design ............4 Pump Serial Number: 4. Piping ..............5 Motor Model Number: 5.
  • Página 3: Safety Instructions

    1: SAFETY INSTRUCTIONS 1: SAFETY INSTRUCTIONS electrical or mechanical part of the system. Failure to disconnect electrical power before attempting any op- TO AVOID SERIOUS OR FATAL PERSONAL eration or maintenance can result in electrical shock, INJURY OR MAJOR PROPERTY DAMAGE, burns or death.
  • Página 4: System Design

    3: SYSTEM DESIGN 3: SYSTEM DESIGN NOTE: Systems MUST be designed by qualified technicians only and meet all applicable state and local code requirements. The following diagrams show a typical system using the Aquavar ABII Constant Pressure System. Connection can be made directly to a water supply or water can be drawn from a supply tank.
  • Página 5: Piping

    4: PIPING 4: PIPING Plumb suction and discharge of pump into CAUTION piping. Locate the pump as near liquid Hazardous General Pressure source as possible. When pumping out of an atmospheric tank locate the pump below the level NOTE: All plumbing work must be performed by a of the liquid in the tank.
  • Página 6: Power Supply And Wiring

    The controller access cover should always to properly ground the controller or motor will create an WARNING be securely fastened to the control box electrical shock hazard. Hazardous voltage due to the dangerous voltage/shock hazard NOTE: Do not use GFCI protection with this control- inside the unit.
  • Página 7: Motor Rotation Direction

    Push and Hold the Increase or Decrease Pressure Adjust NOTE: It is possible for the pump to maintain Pushbutton until the desired pressure setting is reached. constant pressure with a low flow or a high positive The new pressure setting is automatically saved. Close suction head even if the pump is rotating backwards.
  • Página 8: Diagrams

    8: DIAGRAMS 8: DIAGRAMS Motor Overload and Application Switch Setting When the unit is powered, the Motor Overload and Application Setting Switches are at a high voltage DANGER potential. Always turn off the disconnect switch and circuit breaker and wait 5 minutes before touching Hazardous voltage the Motor Overload or Application Setting Switches.
  • Página 9 8: DIAGRAMS 8: DIAGRAMS (continued) Typical Motor Nameplate Showing Service Factor Amps (SF AMPS) Service Factor Amps (SF AMPS) that are used to set the Motor Overload Setting Switches. In this example, use the 4.2 Amp setting indicated on the Motor Overload Setting Table. This setting is used to account for any voltage fluctuation.
  • Página 10 9: TROUBLESHOOTING 9: TROUBLESHOOTING General The Aquavar ABII is a self-diagnosing controller. If a problem occurs, observe the Status Code Indicator Light on the front of the unit. No Status Code Indicator Light means either no or low input voltage (less than 50 V). DANGER Status Code Indicator Light is not a voltage indicator! Always turn off disconnect switch and circuit Hazardous...
  • Página 11: Troubleshooting

    9: TROUBLESHOOTING 9: TROUBLESHOOTING (continued) RED LIGHT CODES Indicator Code Status Description 5 Blinks Short Circuit Check wiring for shorting phase to phase and phase to ground. Turn power to controller off and wait 5 minutes. Remove controller access panel. Disconnect motor leads marked T1, T2, and T3. Measure resistance between all motor leads using an ohmmeter.
  • Página 12: Limited Warranty

    (24) months from date of installation or thirty (30) months from date of manufacture, whichever period is shorter. A dealer who believes that a warranty claim exists must contact the authorized Xylem Inc. distributor from whom the equipment was purchased and furnish complete details regarding the claim.
  • Página 13: Manual De Instrucción

    MANUAL DE INSTRUCCIÓN IM156R06 ® MODELOS CUBIERTOS: 1151AB2 (115V, 4.2A), 1AB2 (230V, 4.2A), 2AB2 (230V, 6.9A) Controlador Aquavar ABII CONTROL DE BOMBA DE VELOCIDAD VARIABLE MANUAL DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Página 14: Información Del Propietario

    Información del propietario Información del propietario Tabla de contenido Tabla de contenido Número de Modelo del Controlador: ASUNTO PÁGINA Número de serie del Controlador: 1. Instrucciones importantes de seguridad ....15 Número de modelo de la Bomba: 2. Componentes del sistema ........15 Número de serie de la Bomba: 3.
  • Página 15: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El sistema DEBE desconectarse de la PELIGRO fuente de alimentación principal antes de Tensión PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES intentar cualquier operación o manten- peligrosa O FATALES O DAÑOS SIGNIFICATIVOS A LA imiento en la sección eléctrica o mecáni- PROPIEDAD, LEA Y RESPETE TODAS LAS IN- ca del sistema.
  • Página 16: Diseño Del Sistema

    3: DISEÑO DEL SISTEMA 3: DISEÑO DEL SISTEMA NOTA: Los sistemas DEBEN ser diseñados por técnicos capacitados únicamente y cumplir con todos los re- querimientos de los códigos estatales y locales correspondientes. Los siguientes diagramas muestran un sistema típico que utiliza el sistema de presión constante Aquavar ABII. Puede hacerse la conexión directamente a un suministro de agua o puede extraerse agua de un tanque de suministro.
  • Página 17: Tuberías

    4: TUBERÍAS 4: TUBERÍAS 125 PSI. Verifique los datos en la etiqueta del tanque o su manual de instrucciones. Generalidades Instalación de la bomba NOTA: Todo el trabajo de plomería debe ser realizado por un técnico calificado. Siempre cumpla con todos ADVERTENCIA: Riesgo de PRECAUCIÓN ADVERTENCIA...
  • Página 18: Fuente De Alimentación Y Cableado

    con la fábrica acerca de la especificación para reducir la Conexión del suministro eléctrico de entrada capacidad nominal. Si la instalación es más de 3300 pies PELIGRO Conecte los conductores de la fuente de sobre nivel del mar, la salida del mecanismo impulsor se Tensión alimentación monofásica y el alambre de debe también reducir la capacidad normal por el 2% por...
  • Página 19: Ajuste De La Presión

    del factor de servicio del motor con el ajuste correcto sión en la succión de la bomba es de menos de 20 PSI del interruptor. Ajuste los interruptores de sobrecarga del valor de presión deseado. Seleccione una veloci- del motor de acuerdo con la combinación correcta dad mínima de 30 Hz si la presión en la succión de la indicada en la tabla.
  • Página 20: Diagramas

    8: DIAGRAMAS 8: DIAGRAMAS Ajuste de los interruptores de sobrecarga del motor y de aplicación Cuando se energiza la unidad, los interruptores de ajuste de sobrecarga del motor y de aplicación están a PELIGRO un potencial de alta tensión. Siempre apague el interruptor de desconexión y el cortacircuitos y espere 5 Tensión peligrosa minutos antes de tocar los interruptores de ajuste de sobrecarga del motor o de aplicación.
  • Página 21 8: DIAGRAMAS 8: DIAGRAMAS (continuación) Placa de identificación de motor típica mostrando los amperios de factor de servicio (SF AMPS) Los amperios de factor de servicio (SF AMPS) que se utilizan para ajustar los interruptores de ajuste de sobrecarga del motor. En este ejemplo, utilice el ajuste de 4.2 amperios indicados en la tabla de ajuste de sobrecarga del motor.
  • Página 22: Identificación Y Resolución De Problemas

    9: IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9: IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Generalidades La unidad Aquavar ABII es un controlador de autodiagnóstico. Si ocurre un problema, observe la luz indicadora de código de estado en la sección delantera de la unidad. Si no hay luz indicadora de código de estado significa que no hay tensión de entrada o que ésta es baja (menos de 50 V).
  • Página 23 9: IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9: IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (continuación) CÓDIGOS DE LUZ ROJA Código Estado Descripción del indicador 3 parpadeos Falla del sensor (negra) del terminal del sensor de presión. Encienda el controlador. de presión La tensión de CC medida debe estar en el intervalo válido de 0.5 Vcc (continuación) a 4.5 Vcc (+/- 0.2 Vcc).
  • Página 24: Dimensiones Del Controlador

    3.90 El comerciante que considere que existe lugar a un reclamo de garantía deberá ponerse en contacto con el distribuidor autorizado de Xylem Inc. del cual adquiriera la equipo y brindar información detallada con respecto al reclamo. El distribuidor está autorizado a liquidar todos los reclamos por garantía a través del Departamento de Servicios a Clientes de Xylem Inc.
  • Página 25: Commande De Pompe À Vitesse Variable

    MANUEL D'UTILISATION IM156R06 ® MODÈLES : 1151AB2 — 115 V, 4,2 A 1AB2 — 230 V, 4,2 A 2AB2 — 230 V, 6,9 A Contrôleur Aquavar ABII COMMANDE DE POMPE À VITESSE VARIABLE MANUEL D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET DE DÉPANNAGE...
  • Página 26 Informations pour le propriétaire Informations pour le propriétaire Table des matières Table des matières SUJET PAGE de modèle du contrôleur : 1. Consignes de sécurité ..........27 de série du contrôleur : 2. Composants du système ......... 27 de modèle de la pompe : 3.
  • Página 27: Consignes De Sécurité

    1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Quand la pompe est en service, elle peut ATTENTION démarrer inopinément et causer ainsi de Pression AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES OU graves blessures. dangereuse MORTELLES ET LES DOMMAGES MATÉRIELS IMPORTANTS, LIRE ET SUIVRE TOUTES LES 2: COMPOSANTS DU SYSTÈME 2: COMPOSANTS DU SYSTÈME CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Página 28: Conception Du Système

    3: CONCEPTION DU SYSTÈME 3: CONCEPTION DU SYSTÈME NOTA : les systèmes DOIVENT être conçus uniquement par des techniciens qualifiés et respecter les prescriptions des codes provinciaux ou nationaux pertinents et les exigences locales. Les figures ci-dessous montrent deux systèmes à pression constante types pilotés par un contrôleur Aquavar ABII. On peut raccorder ces systèmes à...
  • Página 29: Tuyauterie

    4: TUYAUTERIE 4: TUYAUTERIE Pose de la pompe Risque de choc électrique. Le Généralités ATTENTION AVERTISSEMENT système de pompage décrit n’a Pression Tension NOTA : la plomberie doit être entièrement réalisée dangereuse dangereuse pas fait l’objet d’études quant à par un technicien qualifié. Suivre les prescriptions du son utilisation pour les piscines.
  • Página 30: Alimentation Électrique Et Câblage

    En raison des risques de choc électrique liés Le contrôleur peut avoir des fuites de cou- DANGER AVERTISSEMENT à la présence de haute tension dans le con- rant élevées par la terre. Les bornes de terre Tension Tension dangereuse trôleur, on devrait toujours fermer et fixer dangereuse (GND) du contrôleur doivent être reliées solidement le couvercle du boîtier du contrôleur.
  • Página 31 droit du contrôleur. Appuyer sur le bouton de réduction Vérification du sens de rotation du moteur ou d’augmentation tant que la pression voulue n’est pas Si la pression ou le débit semblent faibles, vérifier le sens atteinte. La nouvelle valeur de pression est sauvegardée de rotation du moteur.
  • Página 32: Illustrations Et Tables

    8: ILLUSTRATIONS ET TABLES 8: ILLUSTRATIONS ET TABLES Réglage des commutateurs d'application et de surcharge du moteur Quand le contrôleur est sous tension, les interrupteurs des commutateurs d’application et de surcharge du DANGER moteur le sont aussi. On doit donc toujours mettre le disjoncteur et le sectionneur hors circuit et attendre Tension dangereuse 5 min avant de toucher aux interrupteurs.
  • Página 33 8: ILLUSTRATIONS ET TABLES 8: ILLUSTRATIONS ET TABLES (suite) Plaque signalétique type montrant les intensités (A) avec facteur de surcharge Intensités (A) avec facteur de surcharge servant au réglage du commutateur de surcharge du moteur Dans le cas illustré, paramétrer l’intensité à 4,2 A suivant la table de réglage de la surcharge du moteur. Cette valeur tient compte de toutes les fluctuations de tension.
  • Página 34: Dépannage

    9: DÉPANNAGE 9: DÉPANNAGE Généralités L’Aquavar ABII effectue son autodiagnostic. En cas d’anomalie, jeter un coup d’œil au voyant de fonctionnement situé sur le devant du contrôleur. S’il est éteint, c’est que la tension d’entrée est nulle ou faible (< 50 V). Le voyant de fonctionnement n’est pas un détecteur de tension ! Il faut mettre le sectionneur et le disjonc- DANGER teur hors circuit, puis attendre 5 min avant de procéder à...
  • Página 35: Dimensions Du Contrôleur

    9: DÉPANNAGE 9: DÉPANNAGE (suite) VOYANT ROUGE Aspect État du système Description 5 clignotements Court-circuit Il peut y avoir eu court-circuit entre phases et entre phase et terre sur le câblage. Le vérifier, mais avant, mettre le contrôleur hors tension et attendre 5 min. Ouvrir le couvercle du contrôleur et débrancher les fils à...
  • Página 36: Garantie Limitée

    (30) mois à partir de la date de fabrication. Le détaillant qui, aux termes de la présente garantie, désire effectuer une demande de règlement doit s’adresser au distributeur Xylem Inc. agréé chez lequel la matériel a été achetée et fournir tous les détails à...

Este manual también es adecuado para:

1151ab21ab22ab2

Tabla de contenido