Resumen de contenidos para Swing-N-Slide Chesapeake
Página 1
Min. Use Zone: 26 -1/2' x 28-1/2' Set Dim. 14-1/2 'W x 16-1/2 'L x 11'H Est. Building Time: 5-10 hr. ASSEMBLY INSTRUCTIONS Swing•N•Slide • 1212 Barberry Drive • Janesville, Wisconsin 53545 Visit our web site at: www.swing-n-slide.com or call us at 1-800-888-1232...
When the equipment is taken out of service, it must be disassembled and disposed of in such a way that no unreasonable hazards will exist at the time the set is discarded. Important! Additional Safety Instructions for all Swing-N-Slide Playground Equipment. Save this instruction sheet in the event the manufacturer needs to be contacted.
Página 3
This product is intended for single family home/residential use only and not intended for use in any public setting. Placement in any public setting constitutes a misuse of this product. IMPORTANT! ADDITIONAL REQUIRED SAFETY INSTALLATION INSTRUCTIONS According to ASTM requirements, all kits must be anchored to the ground and, if the unit has a climbing rope, the rope end must be anchored to the ground. If soil conditions permit stakes to be pulled out easily, cementing into ground is necessary.
Página 4
TOOLS REQUIRE HAMMER ELECTRIC DRILL SAFETY GLASSES CARPENTER'S SQUARE TAPE MEASURE & DUST MASK (2) 1/2'' panhead screws (74) 2" lag screw (6) Tarp Washers (4) 1-3/4'' panhead srews (39) 1'' Truss Screws (6) 3/4'' screws (14) Loc-Nuts (4) 5/16''Hex Head Lag Screws (127) 1-1/4'' screws (4) 1/4'' flat washers (32) 1-1/4'' lag screws...
Página 5
Janesville, WI 53545 (6) Extra-Duty 1-800-888-1232 www.swing-n-slide.com Swing Hangers (1) Green Tarp (1) Name Plate (1) T20 Torx® Bit (4) Step Brackets Note: (2 Left, 2 Right) (2) 'L' Brackets CHESAPEAKE Plan (4) Boomerang (1) T30 Torx® Bit (1) Plan Brackets...
Página 7
CHESAPEAKE DESIGN (1) 1'' x 3'' x 23-1/2'' (1) 1'' x 4'' x 6-1/4'' (1) 1'' x 4'' x 11'' (1) 1'' x 4'' x 18'' (1) 1'' x 4'' x 20-1/2'' (1) 1'' x 4'' x 25-3/4'' (22) 1'' x 4'' x 30''...
Página 8
How to select the correct fastener Use these 2 pictorial guides to help select the correct fastener(s) for the lumber attachment you are making. Each diagram will highlight the correct number of fasteners to use, and where to attach them. 1'' x 4'' or 2'' x 4'' to 3'' x 3'' 2-1/2'' screws Apply 2 1/2"...
Página 9
Understanding how the Bracket System Works Example of a Shelf-Loc bracket connection. Shelf-Loc Bracket CORRECT! Wrap-Loc WRONG! Brackets ''clipped'' brackets NOT interlocked! Example of a Shelf-Loc bracket connection. Look for ''TOP'' stamp on bracket for correct orientation. Top of bracket Introduction to the Bracket system Wrap-Loc 1.
Página 10
Look for ‘’TOP’’ stamp on brackets while installing. Frame 1 onstruction 2'' Lag Screws per joint Fig.1 3'' x 3'' x 94'' 2'' Lag Screws per joint 82-1/2'' 1-1/4'' Lag Screws per joint 1-1/4'' Lag Screws per joint 59-1/4'' A. Frame 1 Construction 1-1/4'' Lag screw 1.
Página 11
•WARNING• Avoid splitting your lumber by offsetting your screws at least 3/4’’ from edge. Frame 1 onstruction Fig.1a Double check to make sure structure is square 2-1/2'' screws per joint 2-1/2'' screws per joint 62-3/4'' 2-1/2'' screw 27'' A. Frame 1 Construction cont. 2.
Página 12
Look for ‘’TOP’’ stamp on brackets while installing. Fig.2 Frame 2 onstruction 1-1/4'' Lag Screws per joint 3'' x 3'' x 94'' 1-1/4'' Lag Screws per joint 59-1/4'' 47-1/4'' B. Frame 2 Construction 1. Measure and position brackets on 3'' x 3'' as shown in (Fig.2). 1-1/4'' Lag screw...
Página 13
Frame 2 onstruction Fig.2a Double check to make sure structure is square 2-1/2'' screws per joint 2-1/2'' screws per joint 53'' 2-1/2'' screw B. Frame 2 Construction cont. 2. Attach 1'' boards as shown in (Fig. 2a).
Página 14
Look for ‘’TOP’’ stamp on brackets while installing. Fig.3 Frame 3 onstruction 3'' x 3'' x 78'' 1-1/4'' Lag Screws 1-1/4'' Lag per joint Screws per joint 47-1/4'' B. Frame 3 Construction 1. Measure and position brackets on 3'' x 3'' as shown in (Fig. 3). 1-1/4'' Lag screw...
Página 15
Frame 3 onstruction Fig.3a Double check to make sure structure is square 2-1/2'' screws per joint 2-1/2'' screws per joint 47-1/4'' B. Frame 3 Construction cont. 2-1/2'' screw 2. Attach 1'' boards as shown in (Fig. 3a).
Página 16
Fig. 4 2-1/2'' screws per joint 94'' Top of Board To Ground 2-1/2'' screws per joint D. Frame Construction 2-1/2'' screw 1. Install support boards as shown above.
Página 17
Fig. 5 Double check to make sure structure is square 2-1/2'' screws per joint 2-1/2'' screws per joint 2-1/2'' screw D. Frame Construction cont. 1. Attach Frame Two as shown above.
Página 18
Tip: Flex brackets to make installation of Fig. 6 2'' x 4'' easier Fig. 6a Approx. 1/4'' Fig. 6b 1-1/4'' Lag (2) 1-1/4'' lag screws 2'' Lag (3) 2'' lag screws per bracket NOTE: Upper screws are (2) 1-1/4'' Lag Screws, Lower screws are (3) 2'' Lag Screws.
Página 19
Fig. 7 2-1/2'' screws per joint 78'' F. Frame 3 Construction 1. Measure and position 1'' x 4'' and 2'' x 4'' as shown in (Fig.7). 2-1/2'' screw...
Página 20
Fig. 8 2-1/2'' screws Double check to make per joint sure structure is square 2-1/2'' screws per joint 78'' 2-1/2'' screws per joint G. Install Frame 3 1. Install Frame 3 by securing 2'' x 4'' and 1'' x 4'' boards as 2-1/2'' screw shown in (Fig.
Página 21
Tip: Flex brackets to make installation of 2'' x 4'' easier Fig. 9 Fig.10 Approx. 1/4'' Fig.10a 1-1/4'' Lag 2'' Lag NOTE: Upper screws are (2) 1-1/4'' Lag Screws, Lower screws are (3) 2'' Lag Screws. (2) 1-1/4'' lag screws (3) 2'' lag screws per bracket H.
Página 22
Fig. 11 2-1/2'' screws per joint 2-1/2'' screws per joint 12'' Fig. 11a 2-1/2'' screws per joint NOTE: There must be a 1/2'' Nominal Gap between all deck boards. H. Lower Deck Boards 1. Install 1’’ x 4’’ deck boards as shown in (Fig. 11). 2.
Página 23
Fig. 12 SLIDE MOUNT 2-1/2'' screws per joint Fig. 12a SLIDE MOUNT 1-1/4'' screws 1-1/4'' screw 2-1/2'' screw I. End Cap Boards 1. Attach 1'' x 4'' End Cap boards as shown in (Fig. 12), (Fig 12a). UNDER DECK VIEW...
Página 24
Fig. 13 Fig. 13a 2-1/2'' screws per joint 2-1/2'' Screws per joint Install Deck and Support Boards 1. Install Lower Deck Support Board as shown in (Fig. 13). 2. Install 1’’ x 4’’ deck boards and 2'' x 4'' support 2-1/2'' screw board as shown in (Fig.
Página 25
Fig. 14 2-1/2'' screws per joint NOTE: There must be a 1/2'' Nominal Gap between all deck boards. J. Install DeckSupports 1. Install (10) 1'' x 4'' Deck Boards as shown in (Fig. 14). 2-1/2'' screw Fig. 14a 2'' lag screws per joint 2'' Lag screw Install Swing Beam Support...
Página 26
Fig. 15 92'' H. Swing Beam Drill Locations A-FRAME 86-1/2'' 1. Tap Wood Loc Washer and Carriage Bolt into swing beam at locations shown in (Fig. 15a). 80-3/4'' 77'' Fig. 15a 64-3/4'' 61'' 54-3/4'' 6-1/2'' CARRIAGE BOLT 51'' 94'' WOOD LOC WASHER 38-3/4'' 35''...
Página 27
Fig. 16 WASHER LOC-NUT WASHER LOC-NUT Q. Swing Beam Drill Locations 1. Flip 3'' x 5-1/2'' Swing Beam so Carriage Bolts point downward as shown in (Fig. 16). 2. Install the swing hanger onto the beam by sliding over two carriage bolts (refer to (Fig. 15) for placement) and apply two washers and two loc-nuts per Swing Hanger.
Página 28
Fig. 17 3-1/2'' FACE R. A-Frame Assembly (8) 2-1/2’’ Screws 1. layout 3-1/2'' x 4’’s and 2'' x 4'' as shown in (Fig. 17) and (Fig. 17a). 2. Align EZ Frame Bracket with face of 4'' x 4''s. 3. Secure EZ Frame Bracket with (8) 2-1/2'' screws to 3-1/2'' x 4''s 3-1/2'' FACE making sure they are flush with each...
Página 29
Fig. 18 Washer 2-1/2'' screws Loc-Nut 2-1/2'' screw S. A-Frame Assembly cont. 1. Align EZ-Frame Bracket with carriage bolts on Swing Beam as shown in (Fig. 15). 2. Attach A-Frame beam to Swing Beam using (2) washers and (2) Loc-Nuts and 2 screws as shown in (Fig. 18). 3.
Página 30
Fig. 19 T. Swing Beam Attachment. 1. Position Split-Brackets on 4'' x 4'' x 47-1/2'' as shown in (Fig. 19). 2. With the help of others, lift A-Frame and Swing Beam Assembly and center onto unit as shown in (Fig. 19a). 3.
Página 31
NOTE: There must be a 2-1/4'' Fig. 20 Nominal Gap between all barrier boards. 1-1/4'' screws per joint 1-1/4'' screw Install Barrier Boards 1. Install boards as shown in (Fig. 20). Space boards evenly.
Página 32
Fig. 21 Fig. 22 2-1/2'' screws per joint 1-1/4'' screws per joint 2-1/2'' screws per joint 2'' x 4'' Must Be Secured From Outside Barrier NOTE: There must be a 1'' Nominal Gap between all barrier boards. 2-1/2'' screw 1-1/4'' screw V.
Página 33
Fig. 23 NOTE: There must be a 1-1/2'' Nominal Gap between all barrier boards. 1-1/4'' screws per joint Fig. 24 1-1/4'' screws per joint 2'' x 4'' Must Be Secured From Outside Barrier 1-1/4'' screw V. Barrier Boards 1. Install barrier boards evenly spaced as shown in (Fig.
Página 34
Fig. 25 2'' screws per joint 2'' screws 2-1/2'' screws 2'' screw 2-1/2'' screw V. Taro Support Boards 1. Install 2'' x 4'' and 1'' x 4'' tarp support boards as shown in (Fig. 25).
Página 35
Fig. 26 Fig. 26a 3/4'' screw 3/4’’ Y. Install Tarp. 1. Install tarp as shown in (Fig. 26). 2. Secure tarp in six locations (Fig 26a).
Página 36
Fig. 27 2-1/2'' screws per joint 2-1/2'' screw V. Climbing Wall Support Board 1. Install 2'' x 3'' Climbing Wall support board as shown in (Fig. 27).
Página 37
Fig. 28 Climbing Wall. 1. Attach (14) 1'' x 4'' boards to (2) 2'' x 4'' boards and install on unit as shown in (Fig. 28). 2. Attach (1) 2'' x 4'' board as shown in (Fig. 28). 3. Attach Climbing Wall to unit as shown in (Fig.
Página 38
Fig. 29 2-1/2'' Deck Screws (2 per joint) 2-1/2'' screw Rung Ladder Support 1. Install 2'' x 3'' Rung Ladder Support as shown in (Fig. 29).
Página 39
Fig. 30 2-1/2'' Screws per joint 2'' Lag Screws (2 per rung) Rung Ladder 2'' Lag screw 1. Install Ladder Rungs as shown in (Fig. 30). 2. Install 1'' x 4'' gap filler so that top of board is 2-3/4'' below the bottom of the deck support as shown in 2-1/2'' screw (Fig.
Página 40
Fig. 31a Fig. 31 2-1/2'' Deck Screws per joint 2-1/2'' Deck Screws per joint 1-1/4'' screw Fig. 31b 2-1/2'' screw Picnic Table 1'' x 4'' x 11'' 1. Install 2'' x 4'' boards as shown in (Fig. 31). 2. Attach 1'' x 4'' boards as shown in (Fig. 31a). Make certain to evenly space boards.
Página 41
Fig. 32a Fig. 32 2-1/2'' Deck Screws per joint 1'' Truss Head Screws Boomerang per joint Brackets 2-1/2'' screw 1''Truss Head Fig. 32b screw Double check to make sure structure is square Picnic Bench 1. Using (2) ‘Boomerang brackets’ Install 2'' x 4'' boards as shown in (Fig.
Página 42
BOARD INVENTORY: Identify the illustrated boards below to build your Monkey Bars set. 19-1/4" (2) 2" x 4" x 19-1/4'' 60" (2) 2" x 4" x 60'' 94" (2) 2" x 4" x 94'' Fig. 33 2" x 4" x 60" 2"...
Página 43
Left Side Right Side Fig. 35 22 1/4 2'' x 4'' x 94'' 2'' x 4'' x 94'' 2-1/2'' screws 2-1/2'' screws per joint per joint Ladder Rung 2''x4''x19-1/4'' Ladder Rung 39 1/8 39 1/8 38 9/16 38 9/16 2''x4''x19-1/4'' 25 1/8 25 1/8 24 9/16...
Página 44
Fig. 37 2-1/2'' screws per joint 2-1/2'' screw Crowning Arch 1. Install 1'' x 4'' Arched board as shown in (Fig. 37).
Página 45
P. Safety Handles. Fig. 38 1. Mount safety handles in the ladder and climbing wall openings approximately 11'' above the deck surface (Fig. 38). washer 11" 1-3/4'' Panhead screw Anchor-It S. Anchor-It Installation. Fig. 38a Flat Washer Instructions for Anchoring Swing•N•Slide Activity Centers 1.
Página 46
Fig. 39 W. Slide Installation. 1. Install Slide centered in the provided opening as shown in (Fig. 39). 2. Attach Stake to end of slide as shown in (Fig. 39a). 1'' Truss Screw Use truss head screws to to secure slide to deck. Fig.
Página 49
Temps de construction estimé : 5 à 10 heures INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Swing•N•Slide • 1212 Barberry Drive • Janesville, Wisconsin 53545 Visite nuestro sitio web en www.swing-n-slide.com o llámenos al 1-800-888-1232 Visitez notre site Web à l’adresse www.swing-n-slide.com ou téléphonez au 1-800-888-1232...
Página 50
Lorsque l’équipement doit être mis hors de service, il doit être démonté et mis aux déchets de manière à limiter les risques au moment de sa mise aux déchets. ¡Importante! Instrucciones de seguridad adicionales para todos los equipos de juego Swing-N-Slide. Guardar esta hoja de instrucciones en caso de que se requiera contactar al fabricante.
Página 51
Este producto ha sido ideado para su uso en una residencia u hogar de una sola familia y no para usarse en lugares públicas. Su uso en lugares públicos constituye una mala utilización de este producto. ¡IMPORTANTE! INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN Según establece la Sociedad Americana de Pruebas y Materiales (American Society for Testing and Materials, ASTM), todos los equipos deben anclarse al suelo y, si la unidad tiene además una cuerda para escalar, el extremo de la cuerda deberá...
Página 52
HERRAMIENTAS REQUERIDAS OUTILS REQUIS MARTILLO TALADRO ELÉCTRICO MARTEAU PERCEUSE ÉLECTRIQUE ESCUADRA DE CARPINTERO GAFAS DE SEGURIDAD Y MÁSCARA CINTA MÉTRICA ANTIPOLVO ÉQUERRE DE CHARPENTIER RUBAN À MESURER LUNETTES DE SÉCURITÉ ET MASQUE ANTIPOUSSIÈRE (2) tornillos con cabeza redonda aplanada de 1/2" (74) tornillos de compresión de 2"...
Página 53
(2) abrazaderas en "L" NOTA: (2 izquierdas, 2 derechas) (2) « L » parenthèse (4) Supports de marcheRemarque : (2 à gauche, 2 à droite) CHESAPEAKE Plan (4) Abrazaderas tipo "Boomerang" (1) broca T30 Torx® (4) Supports boomerang (1) plano (1) Foret T30 Torx®...
Página 54
(4) correas de anclaje (4) Sangles « Anchor-It » (1) combinación de anillos/sujetador (4) anclajes (1) Boucle-Emprisonnez (4) « Anchor-It » Combo (9) peldaños metálicos (9) Échelons en métal (8) piedras para escalar con piezas (8) Prises d’escalade avec quincaillerie (4) manijas (2) asientos del columpio (4) Poignées de jeu...
Página 55
DISEÑO DEL CHESAPEAKE CONCEPTION DU CHESAPEAKE...
Cómo seleccionar el sujetador apropiado Comment sélectionner la bonne fixation Utilice estas tres guías ilustradas para seleccionar el (los) sujetador(es) apropiado(s) para el ajuste de maderas que usted está haciendo. Cada diagrama resaltará el número correcto de sujetadores que debe usarse, y dónde fijarlos. Utilisez ces trois guides illustrés pour vous aider à...
Página 57
Cómo funciona el sistema de abrazaderas Comprendre comment fonctionne le système de support Ejemplo de una conexión de abrazadera de estante. Abrazadera de estante Exemple de connecteur « Shelf-Loc ». Connecteur « Shelf-Loc » ¡CORRECTO! Abrazadera de envoltura BONNE MÉTHODE! «...
Página 58
Look for ‘’TOP’’ stamp on brackets while installing. Construcción del Marco 1 tornillos de Construction du cadre 1 compresión de 2'' por junta tire-fonds de 50 mm (2 po) par joint Fig.1 3'' x 3'' x 94'' 76 mm x 76 mm x 239 cm (3 x 3 x 94 po) tornillos de compresión de 2'' por junta...
Página 59
•ADVERTENCIA• Evite rajar la madera colocando los tornillos a una distancia de al menos 3/4" del borde. •MISE EN GARDE• Évitez de faire fendre votre pièce de bois en décalant vos vis d’au moins 19 mm (3/4 po) du bord. Construcción del Marco 1 Construction du cadre 1 Fig.
Página 60
Look for ‘’TOP’’ stamp on brackets while installing. Fig. 2 Construcción del Marco 2 Construction du cadre 2 3'' x 3'' x 94'' tornillos de 76 mm x 76 mm x 239 cm compresión de 1-1/4'' por junta (3 x 3 x 94 po) tire-fonds de 32 mm (1 1⁄4 po) par joint...
Página 61
Fig. 2a Construcción del Marco 2 Construction du cadre 2 Verifique dos veces que la estructura esté en escuadra Revérifiez le tout pour vous tornillos de assurer que la structure est 2-1/2" por junta d’équerre. vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint tornillos de 2-1/2"...
Página 62
Look for ‘’TOP’’ stamp on brackets while installing. Fig. 3 Construcción del Marco 3 Construction du cadre 3 3'' x 3'' x 78'' 76 mm x 76 mm x 198 cm (3 x 3 x 78 po) tornillos de compresión de 1-1/4'' por junta tornillos de compresión de...
Página 63
Construcción del Marco 3 Fig. 3a Construction du cadre 3 Verifique dos veces que la estructura esté en escuadra tornillos de Revérifiez le tout pour vous 2-1/2" por junta assurer que la structure est d’équerre. vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint tornillos de 2-1/2"...
Página 64
Fig. 4 tornillos de 2-1/2" por junta vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint 94'' Parte superior de la tabla al piso 2,38 m (94 po) Dessus de la planche au sol tornillos de 2-1/2" por junta vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint D.
Página 65
Fig. 5 Verifique dos veces que la estructura esté en escuadra Revérifiez le tout pour vous assurer que la structure est tornillos de d’équerre. 2-1/2" por junta vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint tornillos de 2-1/2" por junta vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint...
Página 66
Consejo: Doble las abrazaderas para facilitar la instalación de la pieza de 2'' x 4'' Conseil pratique : dépliez les supports afin Fig. 6 de faciliter l’installation des pièces de 50 x 102 mm (2 x 4 po) Fig. 6a Approx.
Página 67
Fig. 7 tornillos de 2-1/2" por junta vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint 78'' 1,98 m (78 po) F. Construcción del Marco 3 1. Mida y ubique en las piezas de 1'' x 4'' y 2'' x 4'' como se muestra en la (Fig. 7). F.
Página 68
tornillos de 2-1/2" por junta Verifique dos veces que la vis de 64 mm Fig. 8 (2 1⁄2 po) estructura esté en escuadra par joint Revérifiez le tout pour vous assurer que la structure est d’équerre. tornillos de 2-1/2" por junta vis de 64 mm(2 1⁄2 po) par joint 78''...
Página 69
Consejo: Doble las abrazaderas para facilitar la instalación de la pieza de 2'' x 4'' Conseil pratique : dépliez les supports afin de faciliter l’installation des pièces de 50 x 102 mm (2 x 4 po) Fig. 9 Fig.10 Aprox. 1/4'' Approx.
Página 70
Fig. 11 tornillos de 2-1/2" por junta vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint tornillos de 2-1/2" por junta vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint 12" Fig. 11a 305 mm (12 po) tornillos de 2-1/2" por junta vis de 64 mm (2 1⁄2 po)
Página 71
Fig. 12 MONTAJE DE PLACA SUPPORT DE GLISSOIRE tornillos de 2-1/2" por junta vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint Fig. 12a MONTAJE DE PLACA SUPPORT DE GLISSOIRE tornillos de 1-1/4" vis de 32 mm Tornillo de 1 1/4'' (1 1⁄4 po) Vis de 32 mm ( 1 1⁄4 po) Tornillo de 2-1/2"...
Página 72
Fig. 13 Fig. 13a tornillos de 2-1/2" por junta vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint (2) tornillos de 2-1/2" por junta (2) vis de 64 mm (2 1/2 po) par joint Instale las tablas de la plataforma y las tablas de soporte 1.
Página 73
Fig. 14 tornillos de 2-1/2"por junta NOTA: Debe haber un espacio nominal de 1/2'' vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint entre todas las tablas de la plataforma. REMARQUE : vous devez laisser un jeu nominal de 13 mm (1/2 po) entre toutes les planches de la plate-forme.
Página 74
Fig. 15 H. Ubicación de los agujeros para la viga del columpio MARCO EN A/ 1. Coloque una (1) arandela de seguridad para CADRE A madera en cada perno con cabeza de hongo con las espigas hacia abajo. 2. Con un martillo, pase los pernos a través de las perforaciones de la viga del columpio hasta que las espigas entren completamente en la madera, como se muestra en la (Fig.
Página 75
Fig. 16 ARANDELA Rondelle TUERCA DE SEGURIDAD « LOC-NUT » ARANDELA Rondelle TUERCA DE SEGURIDAD « LOC-NUT » Q. Ubicación de las perforaciones de la viga del columpio 1. Voltee la viga del columpio de 3'' x 5-1/2'' de manera que los pernos con cabeza de hongo queden hacia abajo, como se muestra en la (Fig. 16) Los colgaderos de columpio se deben instalar sobre la misma cara de la viga del columpio donde se midieron primero los agujeros.
Página 76
R. Ensamblaje del Marco en A CARA DE 3-1/2'' DEVANT de 1. Disponga las tablas de 3'' x 3-1/2’’ y 2'' x 4'' Fig. 17 3_ po como se muestra en la (Fig. 17). (89 mm) 2. Alinee la abrazadera del Marco en EZ con la parte (8) tornillos de 2-1/2"...
Página 77
Fig. 18 PERNO CON CABEZA DE HONGO DE 6-1/2'' (16.5 cm) BOULON DE CARROSSERI E DE 6 1/2 PO (165 mm) ARANDELA DE SEGURIDAD PARA MADERA RONDELLE FREIN POUR BOIS Arandela Rondelle tornillos de 2-1/2" (6.3 cm) Vis de 64 mm (2 1/2 po) Contre-écrou Tuerca de seguridad tornillo de 2-1/2"...
Página 78
Fig. 19 T. Montaje del marco en A (cont.) 1. Ubique las abrazaderas divididas en la viga de 4'' x 4'' x 47-1/2'' (Fig.19). 2. Con ayuda de otros, levante el marco en A y el conjunto de la viga del columpio y céntrelos en la unidad como se muestra en la (Fig.
Página 79
NOTA: Debe haber un espacio nominal de 2-1/4'' Fig. 20 entre todas las tablas de la barrera. REMARQUE : vous devez laisser un jeu nominal de 57 mm (2 1⁄4 po) entre toutes les planches de barrière. tornillos de 1-1/4" por junta vis de 32 mm (1 1⁄4 po)
Página 80
Fig. 21 Fig. 22 tornillos de tornillos de 1-1/4" por junta 2-1/2" por junta vis de 32 mm (1 1⁄4 po) vis de 64 mm par joint (2 1⁄2 po) par joint 2'' x 4'' tornillos de Se debe 2-1/2" asegurar por junta desde la barrera...
Página 81
Fig. 23 NOTA: Debe haber un espacio nominal de 1-1/2'' entre todas las tablas de la barrera. REMARQUE : vous devez laisser un jeu nominal de 38 mm (1 1⁄2 po) entre toutes les planches de barrière. tornillos de 1-1/4" por junta vis de 32 mm (1 1⁄4 po) par joint tornillos de...
Página 82
Fig. 25 tornillos de 2'' por junta vis de 50 mm (2 po) par joint tornillos de 2'' vis de 50 mm (2 po) tornillos de 2-1/2" vis de 64 mm (2 1⁄2 po) Tornillo de 2'' Vis de 50 mm (2 po) Tornillo de 2-1/2"...
Página 83
Fig. 26 Fig. 26a tornillo de 3/4'' Vis de 19 mm (3/4 po) Y. Instale la lona. 1. Instale la lona como se muestra en la (Fig. 26). 2. Asegure la lona en seis puntos (Fig. 26a). Y. Installation de la bâche 1.
Página 84
Fig. 27 tornillos de 2-1/2" por junta vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint Tornillo de 2-1/2" Vis de 64 mm (2 1⁄2 po) V. Tabla para soporte de la pared para escalar 1. Instale la tabla para soporte de 2" x 3" de la pared para escalar como se muestra en la (Fig.
Página 85
Fig. 28 PARTE SUPERIOR Pared para escalar. DESSUS 1. Fije (14) tablas de 1'' x 4'' a (2) tablas de 2'' x 4'' e instálelas en la unidad como se muestra en la (Fig. 28). 2. Fije (1) tabla de 2'' x 4'' como se muestra en la (Fig. 28). (14) 1'' x 4'' x 30'' (14) 25 x 102 x 762 mm 3.
Página 86
Fig. 29 tornillos de plataforma de 2-1/2'' (2 por junta) vis de plate-forme de 64 mm (2 1⁄2 po) (2 par joint) Tornillo de 2-1/2" Vis de 64 mm (2 1⁄2 po) Soporte de la escalera de peldaños 1. Instale el soporte de 2'' x 3'' de la escalera de peldaños como se muestra en la (Fig.
Página 87
Fig. 30 (2) tornillos de 2-1/2" por junta (2) vis de 64 mm (2 1/2 po) par joint tornillos de compresión de 2'' (2 por peldaño) tire-fonds de 50 mm (2 po) (2 par barreau) Escalera de peldaños 1. Instale los peldaños de la escalera como se muestra en la (Fig. 30). 2.
Página 88
Fig. 31a Fig. 31. tornillos de plataforma de 2-1/2'' por junta tornillos de plataforma de 2-1/2'' por junta vis de plate-forme de 64 mm (2 1⁄2 po) vis de plate-forme de par joint 64 mm (2 1⁄2 po) par joint Fig.
Página 89
Fig. 32a Fig. 32 tornillos de plataforma de 2-1/2'' por junta tornillos de cabeza Abrazaderas tipo "Boomerang" poligonal de 1'' por junta Supports boomerang vis à tête bombée de 25 mm (1 po) par joint Tornillo de 2-1/2" Vis de 64 mm (2 1⁄2 po) Fig.
Página 90
INVENTARIO DE TABLAS: Identifique las tablas ilustradas abajo para construir su juego de barras trepadoras. INVENTAIRE DE PLANCHES : Identifiez les planches illustrées ci-dessous pour vous aider à monter votre cage à singe. 19-1/4" 48,9 cm (19-1/4 po) (2) 2'' x 4'' x 19-1/4'', 50 x 102 x 489 mm (2 x 4 x 19 1⁄4 po) 60", 1,52 m (60 po) (2) 2"...
Lado derecho 2'' x 4'' x 94'' Lado izquierdo 2'' x 4'' x 94'' Côté droit Côté gauche Fig. 35 50 mm x 102 mm x 239 cm 50 mm x 102 mm x 239 cm (2 x 4 x 94 po) (2 x 4 x 94 po) 56,5 cm (22 1/4 po)
Página 92
Fig. 37 tornillos de 2-1/2" por junta vis de 64 mm (2 1⁄2 po) par joint Tornillo de 2-1/2" Vis de 64 mm (2 1⁄2 po) Arco de remate 1. Instale la tabla arqueada de 1'' x 4'' como se muestra en la (Fig. 37). Arche de couronnement 1.
Anclaje/« Anchor-It » Instalación del anclaje. Fig. 38 Instrucciones para anclar los centros de actividades Swing•N•Slide arandela plana 1. Determine la ubicación final de su centro de actividades. Rondelle plate 2. Coloque las estacas de anclaje adyacentes a la base y cerca de las esquinas de su centro de actividades (en la parte inferior de las patas del conjunto de columpios) y gire las estacas como un taladro en el suelo hasta que sólo se vea el bucle.
Página 94
Fig. 39 W. Instalación del tobogán. 1. Instale el tobogán centrado en la apertura provista como se muestra en la (Fig. 39). 2. Fije la estaca al extremo del tobogán como se muestra en la (Fig. 39a). W. Installation de la glissoire 1.