Descargar Imprimir esta página

Starmix XT 2000 AirStar Segurldad, Instalacion, Funcionamiento, Mantenimiento, Garantla página 12

Publicidad

40 cm /15,74 ¨
52 cm /19,96 ¨
48 cm /18,88 ¨
4
EN
Connect the power cable to the unit Input terminal block. Choose
power cable and circuit protection according to safety section of this
manual.
Conecte el cable de alimentación dedicado a la regleta. Respete las
ES
características del cable y de la protección del circuito dedicado según
lo recomendado en la sección de seguridad de este manual.
Connectez le câble d'électricité au bloc terminal de l'unité. Sélectionnez
FR
le câble d'électricité et la protection du circuit selon les instructions men-
tionnées dans la section relative à la sécurité dans le manuel d
Verbinden Sie das Stromkabel mit den Eingangsklammern. Wählen
DE
Sie ein Stromkabel und eine Sicherung laut den Sicherheitshinweisen
dieser Anleitung.
Collegare il cavo di alimentazione alla morsettiera. Rispettare le
IT
caratteristiche del cavo di alimentazione e della protezione del circuito
come indicato nel paragrafo di sicurezza del presente manuale.
Ligue o cabo de alimentação dedicado ao bloco de terminais. Respeite
PT
as características do cabo e da protecção do circuito dedicado segundo
o recomendado na secção de segurança deste manual.
Verbind de stroomkabel met de stroomaansluiting. Gebruik de juiste
NL
stroomkabels en beveiliging zoals beschreven in deze gebruikshandleiding.
AR
GR
TR
Ana elektrik kablosunu ekipmanin giris terminaline baglayin. Elektrik
kablosunu ve devreyi kullanma kilavuzunun guvenlik bolumunde yer
alan sartlara gore secin.
PO
Pod acz kabel zasilania do miejsca wej
˛
kabel zasilajacy oraz bezpieczny obwód elektryczny wedlug zalecen
˛
bezpieczenstwa zawartych w instrukcji obs ugi.
LI
Prijunkite maitinimo kabeli prie irenginio. Pasirinkite j
˛
grandines, sutinkamai su vartotojo vadove nurodytais reikalavimais.
'utilisateur.
ciowego w urzadzeniu.Wybierz
˛
˛
gos ir apsaugos
17

Publicidad

loading